Download Free Derribando Muros Construyendo Puentes Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Derribando Muros Construyendo Puentes and write the review.

Are you a leader, clergy or lay, in a Catholic parish wrestling with how to bridge the multiple ethnic, linguistic, and racial communities that increasingly comprise your parish? With these cultural backgrounds frequently come diverse perspectives on everything from how to communicate with each other to how to understand God. In addition, such cultural divisions all too often manifest differences in the access these communities have to parish decision-making structures. In Building Bridges, Not Walls - Construyamos puentes, no muros, John Francis Burke highlights the dramatic impact the growing Latino presence is having in parishes across the country, considers the theology of inculturation and intercultural ministry, and provides practical pastoral ministry suggestions on doing intercultural ministry. Includes full text in both English and Spanish. ¿Eres un líder, clérigo o laico que trabaja en una parroquia católica y que lucha todos los días por llegar a las diversas comunidades étnicas, lingüísticas y raciales cada vez más presentes en su parroquia? Estos grupos poseen como parte de su cultura diversas formas de ser y de pensar, desde cómo comunicarse con los demás hasta la misma concepción de Dios. Además, esas diferencias culturales a menudo implican una mayor o menor posibilidad de acceder a las estructuras de gobierno dentro de la parroquia. En Construyamos puentes, no muros – Building Bridges, Not Walls, John Francis Burke muestra el impacto tan grande que los latinos están teniendo en las parroquias del país; explica la teología de la inculturación y del ministerio intercultural; y ofrece sugerencias prácticas para quienes trabajan en este último. Incluye texto complete en Inglés y Español.
Una Obra de Amor es acerca de Dios trabajando para construir un puente de amor puro para que sus hijos perdidos y moribundos puedan cruzar y volver a casa para vivir con Él para siempre. Cualquier padre que haya perdido a un niño, movería el cielo y la tierra para llevarlos a casa, donde pertenecen, y Dios lo ha hecho. Este libro trata de todos nuestros viajes como pecadores perdidos y víctimas y cómo podemos convertirnos en hijos salvos, santos y vencedores. Es acerca de cómo encontrar nuestra propia identidad en la luz, de cuanto personalmente nuestro Padre celestial nos ama. Nos ama tan intensamente que es imposible para la mente humana comprender cuán amplio y profundo es ese amor verdaderamente. Se trata de encontrar nuestro verdadero valor, ya que somos una obra maestra completa del creador del universo para ser perfectamente imperfectos para un momento como éste. Dios nos ha dado a cada uno de nosotros un propósito especial y una misión que sólo nosotros podemos lograr. Este libro pone al descubierto las falsas enseñanzas del cristianismo moderno y señala a todos de vuelta a la verdadera fuente de la verdad que es la palabra de Dios y pinta una verdadera imagen de lo que debe ser la iglesia que Jesús construyó. El apóstol Pablo escribió: "si alguien, incluso un ángel del cielo, enseñara una doctrina otra que fue enseñada originalmente, que sea anatema" (Gálatas 1:8 - 9). ¡Conoce la verdad y te liberará! Jesús dijo: "¡Mis ovejas conocen mi voz y me siguen!" ¿Estás siguiendo a Jesús o a las tradiciones de los hombres y lo que ellos afirman es la verdad? Este libro declara el verdadero proceso de salvación como fue establecido desde el primer día en que comenzó la iglesia que Jesús construyó. No se les dice toda la verdad y nada más que la verdad acerca de la iglesia de Jesús. La mayoría de las gentes no sabe qué creer, otros no creen nada o se lo creen todo, pero ahora tu puede saber con certeza cuál es realmente la verdad. Dentro de la portada de estas páginas, tu aprenderás cómo la mente humana opera tanto la mente subconsciente y consciente. Aprenderás a descubrir la verdad sobre ti mismo si eres lo suficientemente valiente como para querer saber la verdad. También descubrirás cómo el estrés post- traumático puede afectarnos y cómo recuperarse de él. El amor es el súper pegamento, la cinta adhesiva que cura todas las heridas. Imagínese envuelto en una manta del amor insondable de Dios. Su vida puede cambiar drásticamente para mejor si tu abrieras toda tu mente y corazón a la verdad del Evangelio de Jesucristo.
With the unique ability to transcend politics and touch the universal humanity within each listener, Barack Obama has inspired and empowered people around the globe. For the first time in parallel Spanish and English, this bilingual collection presents his most powerful and moving speeches, including: Con la capacidad única de supercar la política y tocar a la humanidad universal dentro de cada oyente, Barack Obama ha inspriado y otorgado poder a la gente alrededor del mundo. Por primera vez en español e ingles en forma paralela, esta colección bilingüe presenta sus discursos más poderosos y conmovedores, incluyen • Keynote Address • Discurso de aperture • Speech to the National Council of La Raza • Discurso al Consejo Nacional de La Raza • A More Perfect Union • Una union más perfecta • A World That Stands as One • Un mundo que es uno • The American Promise • La promesa estadounidense • Election Night Speech • Discurso de la "Noche electoral" • Inaugural Address • Discurso de investidura • A New Beginning • Un nuevo comienzo • Back to School Speech • Discurso "Vuelta a la escuela"
Border of Lights, a volunteer collective, returns each October to Dominican-Haitian border towns to bear witness to the 1937 Haitian Massacre ordered by Dominican dictator Rafael Leónidas Trujillo. This crime against humanity has never been acknowledged by the Dominican government and no memorial exists for its victims. A multimodal, multi-vocal space for activists, artists, scholars, and others connected to the BOL movement, The Border of Lights Reader provides an alternative to the dominant narrative that positions Dominicans and Haitians as eternal adversaries and ignores cross-border and collaborative histories. This innovative anthology asks large-scale, universal questions regarding historical memory and revisionism that countries around the world grapple with today. "By bringing together in one volume poetry, visual arts, literary analysis, in-depth interviews and historical analysis this volume will provide its readers with a comprehensive view of the causes and the aftermath of the massacre." —Ramón Antonio Victoriano-Martínez, University of British Columbia Contributions by Julia Alvarez, Amanda Alcántara, DeAndra Beard, Nancy Betances, Jésula Blanc, Matías Bosch Carcuro, Cynthia Carrión, Raj Chetty, Catherine DeLaura, Magaly Colimon, Juan Colón, Robin Maria DeLugan, Lauren Derby, Rosa Iris Diendomi Álvarez, Polibio Díaz, Rana Dotson, Rita Dove, Rhina P. Espaillat, Maria Cristina Fumagalli, Saudi García, Scherezade García, Juan Carlos González Díaz, Kiran C. Jayaram, Pierre Michel Jean, Nehanda Loiseau Julot, Jake Kheel, Carlos Alomia Kollegger, Jackson Lorrain “Jhonny Rivas”, Radio Marién, Padre Regino Martínez Bretón, Sophie Maríñez, April J. Mayes, Jasminne Mendez, Komedi Mikal PGNE, Osiris Mosquea, Megan Jeanette Myers, Rebecca Osborne, Ana Ozuna, Edward Paulino, John Presimé, Laura Ramos, Amaury Rodríguez, Doña Carmen Rodríguez de Paulino, The DREAM Project, Silvio Torres-Saillant, Ilses Toribio, Deisy Toussaint, Évelyne Trouillot, Richard Turits, William Vazquez, Chiqui Vicioso, Bridget Wooding, and Óscar Zazo.
This book is an analysis of twentieth-century historical fiction from Central America, tracing the active interplay between language, space, and memory.
During his three terms as mayor of Curitiba, Brazil in the 1970s and ‘80s, architect and urbanist Jaime Lerner transformed his city into a global model of the sustainable and livable community. From the pioneering Bus Rapid Transit system to parks designed to catch runoff and reduce flooding, and the creation of pedestrian-only zones, Lerner has been the driving force behind a host of innovative urban projects. In more than forty years of work in cities around the globe, Lerner has found that changes to a community don’t need to be large-scale and expensive to have a transformative impact—in fact, one block, park, or a single person can have an outsized effect on life in the surrounding city. In Urban Acupuncture, Lerner celebrates these “pinpricks” of urbanism—projects, people, and initiatives from around the world that ripple through their communities to uplift city life. With meditative and descriptive prose, Lerner brings readers around the world to streets and neighborhoods where urban acupuncture has been practiced best, from the bustling La Boqueria market in Barcelona to the revitalization of the Cheonggyecheon River in Seoul, South Korea. Through this journey, Lerner invites us to re-examine the true building blocks of vibrant communities—the tree-lined avenues, night vendors, and songs and traditions that connect us to our cities and to one another. Urban Acupuncture is the first of Jaime Lerner’s visionary work to be published in English. It is a love letter to the elements that make a street hum with life or a neighborhood feel like home, penned by one of the world’s most successful advocates for sustainable and livable urbanism.
Cecilia Valdés is arguably the most important novel of 19th century Cuba. Originally published in New York City in 1882, Cirilo Villaverde's novel has fascinated readers inside and outside Cuba since the late 19th century. In this new English translation, a vast landscape emerges of the moral, political, and sexual depravity caused by slavery and colonialism. Set in the Havana of the 1830s, the novel introduces us to Cecilia, a beautiful light-skinned mulatta, who is being pursued by the son of a Spanish slave trader, named Leonardo. Unbeknownst to the two, they are the children of the same father. Eventually Cecilia gives in to Leonardo's advances; she becomes pregnant and gives birth to a baby girl. When Leonardo, who gets bored with Cecilia after a while, agrees to marry a white upper class woman, Cecilia vows revenge. A mulatto friend and suitor of hers kills Leonardo, and Cecilia is thrown into prison as an accessory to the crime. For the contemporary reader Helen Lane's masterful translation of Cecilia Valdés opens a new window into the intricate problems of race relations in Cuba and the Caribbean. There are the elite social circles of European and New World Whites, the rich culture of the free people of color, the class to which Cecilia herself belonged, and then the slaves, divided among themselves between those who were born in Africa and those who were born in the New World, and those who worked on the sugar plantation and those who worked in the households of the rich people in Havana. Cecilia Valdés thus presents a vast portrait of sexual, social, and racial oppression, and the lived experience of Spanish colonialism in Cuba.
Cities of Tomorrow is a critical history of planning in theory and practice in the twentieth century, as well as of the social and economic problems and opportunities that gave rise to it. Trenchant, perceptive, global in coverage, this book is an unrivalled account of its crucial subject. The third edition of Cities of Tomorrow is comprehensively revised to take account of abundant new literature published since its original appearance, and to view the 1990s in historical perspective. This is the definitive edition, reviewing the development of the modern planning movement over the entire span of the twentieth century.