Download Free Dancing Arabs Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Dancing Arabs and write the review.

In this “slyly subversive, semi-autobiographical” novel “of Arab Israeli life,” a Palestinian man struggles against the strict confines of identity (Publishers Weekly). In Sayed Kashua’s debut novel, a nameless anti-hero contends with the legacy of a grandfather who died fighting the Zionists in 1948, and a father who was jailed for blowing up a school cafeteria in the name of freedom. When the narrator is granted a scholarship to an elite Jewish boarding school, his family rejoices, dreaming that he will grow up to be the first Arab to build an atom bomb. But to their dismay, he turns out to be a coward devoid of any national pride; his only ambition is to fit in with his Jewish peers who reject him. He changes his clothes, his accent, his eating habits, and becomes an expert at faking identities, sliding between different cultures, schools, and languages, and eventually a Jewish lover and an Arab wife. With refreshing candor and self-deprecating wit, Dancing Arabs is a “chilling, convincing tale” of one man’s struggle to disentangle his personal and national identities, only to tragically and inevitably forfeit both (Publishers Weekly). “Rings out on every page with a compelling sense of human truth” —Kirkus Reviews “Despite its dark prognosis, there is a lightness and dry humor that lifts it with the kind of wings its protagonist once hoped for.” —Booklist
In his book Selected Issues in the Modern Intercultural Contacts between Arabic and Hebrew Cultures, Mahmoud Kayyal examines the modern intercultural contacts between Arabic and Hebrew cultures from postcolonial perspectives. An aggressive relationship exists between the two cultures that stems from the combination of Hebrew culture’s representation of neo-colonial Western culture and the majority-minority relations between Jews and Arabs within Israel. By focusing on specific issues in these intercultural contacts, especially translation activity between the two languages, Hebrew linguistic interference in the Palestinian literature, and Hebrew writings of Palestinian authors, Kayyal reveals the ongoing struggle between the Zionist orientation and the subversive forces that attempt to undermine the Zionist narrative, and to preserve the Palestinian narrative.
An award-winning novel of love, betrayal, and Arab Israeli identity by the author of Dancing Arabs—“one of the most important contemporary Hebrew writers” (Haaretz). A successful Arab criminal attorney and a social worker-turned-artist find their lives intersecting under the most curious of circumstances. The lawyer has a thriving practice in Jerusalem, a large house, and a Mercedes. He speaks both Arabic and Hebrew, and lives with his wife and two young children. To maintain his image as a sophisticated Israeli Arab, he makes frequent visits to a local bookstore and picks up popular novels. But on one fateful evening, he decides to buy a used copy of Tolstoy’s The Kreutzer Sonata, a book his wife once recommended. Tucked in its pages, he finds a love letter, in Arabic . . . in his wife’s handwriting. Consumed with suspicion and jealousy, he decides to hunt down the book’s previous owner—a man named Yonatan. But Yonatan’s identity is more complex than the attorney imagined. In the process of dredging up old ghosts and secrets, the lawyer breaks the fragile threads that hold all of their lives together. Winner of the 2011 Bernstein Prize, Second Person Singular is “part comedy of manners, part psychological mystery” (The Boston Globe) that offers “sharp insights on the assumptions made about race, religion, ethnicity, and class that shape Israeli identity” (Publishers Weekly). “[Kashua’s] dry wit shines.” —Los Angeles Times “Kashua’s protagonists struggle, often comically . . . making his narratives more nuanced than some of the other Arabs writing about the conflict” —Newsweek “Sayed Kashua is a brilliant, funny, humane writer who effortlessly overturns any and all preconceptions about the Middle East. God, I love him.” —Gary Shteyngart, author of Super Sad True Love Story
Now a major motion picture from award–winning director Eran Kolirin: A “disturbing and powerfully accomplished novel” of conflicting allegiances among Arab Israelis from the acclaimed author of Dancing Arabs (The Guardian). A young Arab journalist returns to his hometown—an Arab village in Israel’s borderland near the West Bank. There, his conflicted sense of belonging is forced into crisis when the village becomes a pawn in the endless power struggle that is the Middle East. Hoping to reclaim the simplicity of life among his kin, the prodigal son returns home to find that nothing is as he remembers: everything is smaller, the people are petty and provincial. But when Israeli tanks surround the village without warning or explanation, everyone inside is cut off from the outside world. As the situation grows increasingly dire, paranoia takes hold and the village community devolves into chaos. In Let It Be Morning, Arab Israeli author Sayed Kashua once again “relates the experience of those caught in the middle, the Arab-Israelis who are citizens but are separated from many of their countrymen by faith and heritage” (School Library Journal). “Kashua . . . writes about the Israeli Arabs’ balancing act with knowledge and passion.” —Publishers Weekly
"In his new novel, the young Arab-Israeli writer Sayed Kashua introduces a disillusioned journalist who returns to his hometown, an Arab village within Israel, hoping to reclaim the simplicity of life among kin. But the prodigal son returns to a place where the people are petty and provincial and everything is smaller than he remembers. When Israeli tanks surround the village without explanation, the community devolves into a Darwinian jungle, and the journalist and his family must negotiate the fault lines of a world on the brink of implosion."--BOOK JACKET.
An Arab Israeli man, back in Jerusalem to see his estranged father, narrates “a novel about just how sad, fractured and tricky cultural identity can get” (Seattle Times). Having emigrated to America years before, a nameless memoirist now residing in Illinois receives word that his estranged father, whom he has not spoken to in fourteen years, is dying. Leaving his wife and their three children, he returns to Jerusalem and to his hometown of Tira in Palestine to be by his family’s side. But few are happy to see him back and, geographically and emotionally displaced, he feels more alienated from his life than ever. Sitting by his father’s hospital bed, the memoirist begins to remember long-buried traumas, the root causes of his fallout with his family, the catalyst for his marriage and its recent dissolution, and his strained relationships with his children—all of which is strangely linked to a short story he published years ago about a young girl named Palestine. As he plunges deeper into his memory and recounts the history of his land and his love, the lines between truth and lies, fact and fiction become increasingly blurred. Hailed as “an unusually gifted storyteller with exceptional insight” (Jewish Tribune), Bernstein Award–winning writer Sayed Kashua presents a masterful novel about the stories Palestinians and Israelis tell themselves about their lives and their histories.
"Dance and Authenticity" is an ethnography of dance performance and cultural form. It describes how "dabkeh," a type of dance performed at Palestinian weddings, became a model for the Israeli Jewish "debkah" as a means of affirming Israeli Jewish belonging and common society. The Palestinian "dabkeh," in turn, acquired nationalist meanings, especially after the 1967 war and the occupation of the West Bank. The book traces the history of these competing, and conflicting, dance forms, basing the argument principally on the ethnographic study of two Palestinian and one Israeli Jewish dance group conducted between 1998 and 1999. The result is a fascinating parallel ethnography, showing how the ethnography of dance forms contributes to evolving notions of collective national and political identity in a context of unequal power.
Swinging from post-explosion Beirut to a Parc-Extension balcony in summer, the verse and prose poems in The Good Arabs ground the reader in place, language, and the body. Peeling and rinsing radishes. Dancing as a pre-teen to Nancy Ajram. Being drenched in stares on the city bus. The collection is an interlocking and rich offering of the speaker's geographical surroundings both expansive and precise, family both biological and chosen, and community. In mapping Arab and trans identity through the remnants of trauma, the garbage crisis in Lebanon, the ways countries let down their citizens, and the immensity of experience felt in one body, the genre-defying collection The Good Arabs gifts the reader with insight into cycles and repetition in ourselves and our broken nations. Ultimately, it shows how we might love amid dismay, adore the pungent and the ugly, and exist in our multiplicity across spaces.
A groundbreaking book that dissects a slanderous history dating from cinema’s earliest days to contemporary Hollywood blockbusters that feature machine-gun wielding and bomb-blowing "evil" Arabs Award-winning film authority Jack G. Shaheen, noting that only Native Americans have been more relentlessly smeared on the silver screen, painstakingly makes his case that "Arab" has remained Hollywood’s shameless shorthand for "bad guy," long after the movie industry has shifted its portrayal of other minority groups. In this comprehensive study of over one thousand films, arranged alphabetically in such chapters as "Villains," "Sheikhs," "Cameos," and "Cliffhangers," Shaheen documents the tendency to portray Muslim Arabs as Public Enemy #1—brutal, heartless, uncivilized Others bent on terrorizing civilized Westerners. Shaheen examines how and why such a stereotype has grown and spread in the film industry and what may be done to change Hollywood’s defamation of Arabs.