Download Free Critical Discourse Analysis Of Chinese Advertisement Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Critical Discourse Analysis Of Chinese Advertisement and write the review.

This book reflects the chronological changes in Chinese cultural values, social relations, economy and politics by critically analyzing the Chinese advertising discourse. The work is based on research into the ideological values portrayed in Chinese household appliance advertisements in the 1980s – 1990s. The analytical framework covers a variety of methods: critical discourse analysis, chronological analysis, visual and verbal analysis, and qualitative and quantitative analysis. The findings suggest that ideological values consciously or unconsciously manifested by the visual and verbal devices in the Chinese advertisements moved in a pattern from simplicity to diversity, from being politically-oriented to being economically and profit-oriented, from conservatism to globalization and westernization, in keeping with the progression of the Chinese economic reform. The findings further indicate that the ideological values in the Chinese household appliance advertisements are embedded in the advertising language and illustrations. Lastly, the work reveals the reality of Chinese politics, economy and society at a time when China experienced the growth of the market economy and evolution of Chinese mainstream ideologies, and demonstrates the impacts of these changes on the ideological meanings in advertisements. This book will help readers discover the more profound meanings behind the superficial content of Chinese advertisements.
This monograph is a series of critical pragmatic studies on a variety of public discourse in the contemporary Chinese context, using extensive first-hand data collected from public places, mass media, and the Internet.
Public discourse constitutes the language environment of a town or a city, which forms part of the social environment of a country or a region. Based on extensive first-hand data collected from public places, mass media and the Internet, this monograph attempts critical pragmatic studies of public discourse in the contemporary Chinese context. By applying pragmatic theories and analytical instruments to the analysis of the data, including business names, advertisements, public signs and notices, and news, the book showcases such discursive practices as personalization and subjectivization and reveals such social problems as unhealthy social mentalities, “pragmatic traps”, suspect discrimination, and vulgarity. It exemplifies a way of combining the Critical Discourse Analysis (CDA) approach and the pragmatic approach with a clear focus on the pragmatic issues. This book will not only be a necessary addition to the academic discipline of pragmatics in general, and critical pragmatics in particular, but also lay bare the problems existing in the use of public discourse and suggest several ways to improve such use. While it addresses the Chinese data only, the proposed analyses may contribute to international readers’ understanding of public discourse in contemporary China and serve as a reference for similar researches worldwide.
Chinese Discourse Studies presents an innovative and systematic approach to discourse and communication in contemporary China. Incorporating Chinese philosophy and theory, it offers not only a distinct cultural paradigm in the field, but also a culturally sensitive and effective tool for studying Chinese discourses.
Chinese is a discourse-oriented language and the underlying mechanisms of the language involve encoding and decoding so the language can be correctly delivered and understood. To date, there has been a lack of consolidation at the discourse level such that a reference framework for understanding the language in a top-down fashion is still underdeveloped. The Routledge Handbook of Chinese Discourse Analysis is the first to showcase the latest research in the field of Chinese discourse analysis to consolidate existing findings, put the language in both theoretical and socio-functional perspectives, offer guidance and insights for further research and inspire innovative ideas for exploring the Chinese language in the discourse domain. The book is aimed at both students and scholars researching in the areas of Chinese linguistics and discourse analysis.
This book explores China’s currency wars with its trading partners in four Western newsmagazines: Time, The Economist, L’Express, and Der Spiegel. Based on both quantitative and qualitative approaches, the interdisciplinary approach adopted in the research draws on two analytical frameworks from the realm of critical discourse analysis – van Leeuwen’s socio-semantic inventory of social-actor representation, and van Dijk’s concepts of macro-rules – as the overarching approaches to understand the changing dynamics of international relations and the global economy through Western media. The sample in this study consists of 160 texts, half of which are focused on China and the other half on Japan, across a period of 12 months in 2010 (China) and in 1987 (Japan). Through the comparison of Western representation between China and Japan, the similarities and differences in their coverage have been revealed as even more striking with regards to global politics and the international economy. The findings obtained from the empirical research have revealed that China was not only reported more unfavourably than Japan in terms of depth, but also across a broader range of areas spanning economics, politics, and military affairs. It has also emerged that all the four Western newsmagazines tended to centre their coverage on the US and China in 2010, and the US and Japan in 1987, although they did not speak in one collective voice with regard to their coverage of China and Japan.
There is growing acceptance among pragmaticians that identity is often (de)constructed and negotiated in communication in order to impact the outcome of the interaction. Filling an important gap in current research, this book offers the first systematic, pragmatic theory to account for the generative mechanisms of identity in communication. Using data drawn from real-life communicative contexts in China, Xinren Chen examines why identity strategies are adopted, how and why identities are constructed and what factors determine their appropriateness and effectiveness. In answering these questions, this book argues that identity is an essential communicative resource, present across various domains and able to be exploited to facilitate the realization of communicative needs. Demonstrating that communication in Chinese involves the dynamic choice and shift of identity by discursive means, Exploring Identity Work in Chinese Communication suggests that identity is intersubjective in communication in all languages and that it can be accepted, challenged, or even deconstructed.
This book addresses the discursive construction of corporate identities in social media on the part of Chinese corporations, particularly highlighting how followers of corporate social media co-create corporate identities during firm-follower interactions. Toward this end, it pursues an integrated sociolinguistics approach combining e.g. thematic analysis, interactional analysis and in-depth interviews. Readers will also find extensive information on the brand-new dialogic framework of corporate identity formation. The book offers an insightful and revealing guide for both practitioners/trainers and teachers in corporate communication who are faced with the challenges of managing public relations and corporate images in the age of social media. It can also serve as a valuable case study for those readers who are fascinated by the Chinese economy and discourse analysis of the Chinese language.
This is the first book-length study of identity constructions in relation to English as a contact language in advertising of non-English-speaking countries through a critical and interpretive lens. Instead of simply presuming the role of the English language may have in constructing identities within the multimodal advertisement, this book aims to explore ethnographically the ideological underpinnings of identity constructions in the context of local politics of English. It studies the varying degrees of the contribution of the English language and its possible roles in bilingual advertising, unravels the ideological dimensions of the language as well as identity and explains the sociocultural forms and meanings of identity. To this end, it develops a new critical-cognitive approach, bringing together recent advances in English as a global language, critical sociolinguistics, multilingual studies and multimodal discourse analysis. By delving into the cognitive process of identity constructions, it provides an evidence-based account of the roles of English, and it illustrates the interconnections between identities and local politics of English. This interdisciplinary book will be of interest to scholars and students in bilingualism, multilingualism, discourse analysis, English as a global language, multimodality, advertising and marketing.