Download Free Contemporary Tools And Techniques For Studying Writing Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Contemporary Tools And Techniques For Studying Writing and write the review.

This book brings together methods designed by psychologists, linguists, and practitioners who aim to study writing both within the laboratory and the workplace. Its primary focus is upon the computer-based techniques and methods available today that enable and foster new systematic investigations of writing theories and processes. It is of interest to writing professionals, teachers of writing, as well as those, like journalists, whose careers depend on managing multiple constraints and audiences for their work.
This book captures the diversity and richness of writing as it relates to different forms of abilities, skills, competencies, and expertise. Psychologists, educators, researchers, and practitioners in neighboring areas are interested in exploring how writing develops and in what manner this development can be fostered, but they lack a handy, unified, and comprehensive source of information to satisfy their interest. The goal of this book is to fill this void by reflecting on the phenomenon of writing from a developmental perspective. It contains an integrated set of chapters devoted to issues of writing: how writing develops, how it is and should be taught and how writing paths of development differ across writing genres. Specifically, the book addresses typologies of writing; pathways of the development of writing skills; stages of the development of writing; individual differences in the acquisition of writing skills; writing ability and disability; teaching writing; and the development and demonstration of expertise in writing.
Translation of cognitive representations into written language is one of the most important processes in writing. This volume provides a long-awaited updated overview of the field. The contributors discuss each of the commonly used research methods for studying translation; theorize about the nature of the cognitive and language representations and cognitive/linguistic transformation mechanisms involved in translation during writing; and make the case that translation is a higher-order executive function that is fundamental to the writing process. The book also reviews the application of research to practice -- that is, the translation of the research findings in education and the work-world for individuals who interact with others using written language to communicate ideas. This volume provides a rich resource for student, theorists, and empirical researchers in cognitive psychology, linguistics, and education; and teachers and clinicians who can use the research in their work.
This book addresses the validity of think-aloud protocols (TAPs) in L2 writing research through a mixed methods study and proposes effective approaches for their valid implementation. The book uncovers the reactive effects that TAPs have on L2 writing performance and processes, and examines how individual factors moderate this reactivity. It further presents and categorizes participants' perceptions regarding reactivity and veridicality. To enhance veridicality, the book identifies incomplete TAPs using retrospective verbal reports as a reference point. Recommendations for utilizing TAPs include considering participants' individual differences, recent experiences, and emotions. This book will be valuable to educators teaching methodology in second or foreign language education, applied linguistics, or writing research, and to L2 researchers or graduate students with a broad interest in research methods, process-based research, or writing studies, or planning to incorporate TAPs into their research.
Genetic criticism investigates creative processes by analysing manuscripts and other archival sources. It sheds light on authors' working practices and the ways works are developed on the writer's desk or in the artist's studio. This book provides a cross-section of current international trends in genetic criticism, half a century after the birth of the discipline in Paris. The last two decades have witnessed an expansion of the field of study with new kinds of research objects and new forms of archival material, along with various kinds of interdisciplinary intersections and new theoretical perspectives. The essays in this volume represent various European literary and scholarly traditions discussing creative processes from Polish poetry to French children's literature, as well as topical issues such as born-digital literature and the application of forensic methodology to manuscript studies. The book is intended for scholars and students of literary criticism and textual scholarship, together with anyone interested in the working practices of writers, illustrators, and editors.
The aim of this volume is to bring together contributions from international research on writing and motivation. It not only addresses the basic question of how motivation to write can be fostered, but also provides analyses of conceptual and theoretical issues at the intersection of the topics of motivation and writing. What emerges from the various chapters is that the motivational aspects of writing represent a rich, productive and partially still unexplored research field. This volume is a step in the direction of a more systematic analysis of the problems as well as an effort to present and compare various models, perspectives and methods of motivation and writing. It addresses the implications of writing instruction based on the 2 main approaches to writing research: cognitive and socio-cultural. It provides systematic analysis of the various models, perspectives, and methods of motivation and writing. It brings together the international research available in this burgeoning field.
The authors report research that considers writing in all levels of schooling, in science, in the public sphere, and in the workplace, as well as the relationship among these various places of writing. The authors also consider the cultures of writing—among them national cultures, gender cultures, schooling cultures, scientific cultures, and cultures of the workplace.
This volume describes in detail teaching philosophies, curricular structures, research approaches and organizational models used in European countries. It offers concrete teaching strategies and examples: from individual tutorials to large classes, from face-to-face to web-based teaching, and addresses educational and cultural differences between writing instruction in Europe and the US.
The Copenhagen Studies in Language Series includes studies of language for general purposes and also language for special purposes (LSP). It covers grammar, semantics, pragmatics, text linguistics and translation, both from theoretical and applied perspectives. It is editorial policy to bring out the journal in the form of a series of thematic volumes. Although produced from the Copenhagen Business School, the journal welcomes contributions from linguists based at other institutions either in Denmark or the wider world. This volume brings together five papers presented at the 1st International Research Workshop "Methodology in Translation Process Research" held from April 6 to 8, 2009, at the University of Graz, Austria. The first three articles provide insights into the methods employed in the TransComp project at the University of Graz and discuss some of the findings this longitudinal study has yielded so far. The fourth presents results from another longitudinal study, the CTP project ("Capturing Translation Processes"), conducted at Zurich University of Applied Sciences. The collection concludes with a contribution which bridges methodology in translation and interpreting process research.
The Handbook of Translation and Cognition is a pioneering, state-of-the-art investigation of cognitive approaches to translation and interpreting studies (TIS). Offers timely and cutting-edge coverage of the most important theoretical frameworks and methodological innovations Contains original contributions from a global group of leading researchers from 18 countries Explores topics related to translator and workplace characteristics including machine translation, creativity, ergonomic perspectives, and cognitive effort, and competence, training, and interpreting such as multimodal processing, neurocognitive optimization, process-oriented pedagogies, and conceptual change Maps out future directions for cognition and translation studies, as well as areas in need of more research within this dynamic field