Download Free Contemporary Spanish Fiction Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Contemporary Spanish Fiction and write the review.

"Offers an array of disciplinary views on how theories of globalization and an emerging postnational critical imagination have impacted traditional ways of thinking about literature."--Samuel Amago, author of Spanish Cinema in the Global Context: Film on Film Moving beyond the traditional study of Hispanic literature on a nation-by-nation basis, this volume explores how globalization is currently affecting Spanish and Latin American fiction, poetry, and literary theory. Taking a postnational approach, contributors examine works by José Martí, Carlos Ruiz Zafón, Junot Díaz, Mario Vargas Llosa, Cecilia Vicuña, Jorge Luis Borges, and other writers. They discuss how expanding worldviews have impacted the way these authors write and how they are read today. Whether analyzing the increasingly popular character of the voluntary exile, the theme of masculinity in This Is How You Lose Her, or the multilingual nature of the Spanish language itself, they show how contemporary Hispanic writers and critics are engaging in cross-cultural literary conversations. Drawing from a range of fields including postcolonial, Latino, gender, exile, and transatlantic studies, these essays help characterize a new "world" literature that reflects changing understandings of memory, belonging, and identity.
Examines the work of six novelists of the Generation X group of writers in Spain including Jose Angel Manas, Ray Loriga, Gabriela Bustelo, Ismael Grasa, Belen Gopegui, and Antonio Orejudo Utrilla.
The Contemporary Spanish-American Novel provides an accessible introduction to an important World literature. While many of the authors covered—Aira, Bolaño, Castellanos Moya, Vásquez—are gaining an increasing readership in English and are frequently taught, there is sparse criticism in English beyond book reviews. This book provides the guidance necessary for a more sophisticated and contextualized understanding of these authors and their works. Underestimated or unfamiliar Spanish American novels and novelists are introduced through conceptually rigorous essays. Sections on each writer include: *the author's reception in their native country, Spanish America, and Spain *biographical history *a critical examination of their work, including key themes and conceptual concerns *translation history *scholarly reception The Contemporary Spanish-American Novel offers an authoritative guide to a rich and varied novelistic tradition. It covers all demographic areas, including United States Latino authors, in exploring the diversity of this literature and its major themes, such as exile, migration, and gender representation.
Many language books are boring—this one is not. Written by a native English speaker who learned Spanish the hard way—by trying to talk to Spanish-speaking people—it offers English speakers with a basic knowledge of Spanish hundreds of tips for using the language more fluently and colloquially, with fewer obvious "gringo" errors. Writing with humor, common sense, and a minimum of jargon, Joseph Keenan covers everything from pronunciation, verb usage, and common grammatical mistakes to the subtleties of addressing other people, "trickster" words that look alike in both languages, inadvertent obscenities, and intentional swearing. He guides readers through the set phrases and idiomatic expressions that pepper the native speaker's conversation and provides a valuable introduction to the most widely used Spanish slang. With this book, both students in school and adult learners who never want to see another classroom can rapidly improve their speaking ability. Breaking Out of Beginner's Spanish will be an essential aid in passing the supreme language test-communicating fluently with native speakers.
"This book analyzes the strategies that Spanish and Hispano-African authors employ when writing about Africa in the contemporary Spanish novel. Focusing on the former Spanish colonial territories of Morocco, Western Sahara, and Equatorial Guinea, the author studies the post-colonial literary discourse about these regions in the contemporary novel"--
This study examines the concepts and role of women in selected Spanish discourses and literary texts from the late fifteenth to seventeenth centuries from the perspective of feminist disability theories, concluding that paradoxically, femininity, bodily afflictions, and mental instability characterized the new literary heroes at the very time Spain was at the apex of its imperial power.
This original collection of essays explores the work and life choices of Spanish women who, through their writings and social activism, addressed social justice, religious dogmatism, the educational system, gender inequality, and tensions in female subjectivity. It brings together writers who are not commonly associated with each other, but whose voices overlap, allowing us to foreground their unconventionality, their relationships to each other, and their relation to modernity. The objective of this volume is to explore how the idea of "queerness" played an important role in the personal lives and social activism of these writers, as well as in the unconventional and nonconformist characters they created in their work. Together, the essays demonstrate that the concept of "queer women" is useful for investigating the evolution of women’s writing and sexual identity during the period of Spain’s fitful transition to modernity in the nineteenth century. The concept of queerness in its many meanings points to the idea of non-normativity and gender dissidence that encompasses how women intellectuals experienced friendship, religion, sex, sexuality, and gender. The works examined include autobiography, poetry, memoir, salon chronicles, short and long fiction, pedagogical essays, newspaper articles, theater, and letters. In addition to exploring the significant presence of queer women in nineteenth- and twentieth-century Spanish literature and culture, the essays examine the reasons why the voices of Spanish women authors have been culturally silenced. One thrust in this collection explores generational transitions of Spanish writers from the romantics and their "hermandad lírica" ("lyrical sisterhood") through to "las Sinsombrero" ("Women Without Hats"), and finally, current Spanish writers linked to the LGBTQ+ community.
Granta 155: Best of Young Spanish-Language Novelists 2 showcases the work of twenty-five of the most exciting young writers in the Spanish speaking world, chosen by judges Chloe Aridjis, Horacio Castellanos Moya, Rodrigo Fresn, Aurelio Major, Gaby Wood and guest editor Valerie Miles. Granta 155 is published simultaneously with Granta en Espaol 23: Los Mejores Narradores Jvenes en Espaol 2, in Spain and in the US. Andrea Abreu (Spain) trans. Julia Sanches Jos Adiak Montoya (Nicaragua) trans. Samantha Schnee David Aliaga (Spain) trans. Daniel Hahn Carlos Manuel lvarez (Cuba) trans. Frank Wynne Jos Ardila (Colombia) trans. Lindsay Griffiths and Adrin Izquierdo Gonzalo Baz (Uruguay) trans. Christina MacSweeney Miluska Benavides (Peru) trans. Katherine Silver Martn Felipe Castagnet (Argentina) trans. Frances Riddle Andrea Chapela (Mexico) trans. Kelsi Vanada Camila Fabbri (Argentina) trans. Jennifer Croft Paulina Flores (Mexico) trans. Megan McDowell Carlos Fonseca (Costa Rica/Puerto Rico) trans. Megan McDowell Mateo Garca Elizondo (Mexico) trans. Robin Myers Aura Garca-Junco (Mexico) trans. Lizzie Davis Munir Hachemi (Spain) trans. Nick Caistor Dainerys Machado Vento (Cuba) trans. Will Vanderhyden Estanislao Medina Huesca (Equatorial Guinea) trans. Mara Faye Lethem Cristina Morales (Spain) trans. Kevin Gerry Dunn Alejandro Morelln (Spain) trans. Esther Allen Michel Nieva (Argentina) trans. Natasha Wimmer Mnica Ojeda (Ecuador) trans. Sarah Booker Eudris Planche Savn (Cuba) trans. Margaret Jull Costa Irene Reyes-Noguerol (Spain) trans. Lucy Greaves Aniela Rodrguez (Mexico) trans. Sophie Hughes Diego Ziga (Chile) trans. Megan McDowell
The international bestseller, longlisted for the Dublin Literary Award 2021. Fernando Aramburu's Homeland is an epic and heartbreaking story of two best friends whose families are divided by the conflicting loyalties of terrorism. ‘It’s been a long time since I’ve read a book that was so persuasive and moving’ – Mario Vargas Llosa, author of Time of the Hero. The Basque Country, Spain, 2011. Miren and Bittori have lived side by side in a small Basque town all their lives. Their husbands play cards together, their children play and eventually go out drinking together. The terrorist threat posed by ETA seems to affect them little. When Bittori’s husband starts receiving threatening letters – demanding money, accusing him of being a police informant – she turns to her friend for help. But Miren’s loyalties are torn: her son has just been recruited as a terrorist and to denounce them would be to condemn her own flesh and blood. Tensions rise, relationships fracture, and events move towards a tragic conclusion . . . ‘Is Aramburu the Tolstoy of the Basque country, author of a Spanish language War and Peace?’ – Guardian