Download Free Complex Predicates In Dutch Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Complex Predicates In Dutch and write the review.

Complex Predicates in Nonderivational Syntax collects recent research in complex predicates within a variety of languages, such as German, Dutch, Italian, French, Korean, and Urdu. Recognizing that complex predicates is one of the most active research areas in nonderivational theories of grammar, contributors focus on diverse aspects of complex predicate phenomena, including order variation, constituency relations, interactions with other construction types, argument relations, and the syntax morphology interface. Their concentration on issues of linguistically adequate description open these articles to those interested in syntax, semantics, morphology, computational linguistics, and natural language processing. It includes essays written by the leading researchers in the field, including Ivan Sag. It makes the clearest and most advanced statement to date about complex predicates.
German and Dutch verb constructions show a rich array of syntactic phenomena that have so far been underexposed in the literature, despite the fact that they have proved to be a source of substantial problems in theoretical grammar. The cross-linguistic study of verb constructions and complementation has been dominated by views deriving from English or, for that matter, Latin. The German and Dutch complementation systems, however, feature several important properties that are missing from English but occur in many other languages. Well-known but only partially understood examples are clause-final verb clusters and the so-called Third Construction. In the present book, these and related phenomena are addressed by leading representatives of various schools of linguistic thought, in particular Head-driven Phrase Structure Grammar (HPSG), Generative Grammar, Lexical Functional Grammar (LFG), Tree Adjoining Grammar (TAG), Performance Grammar, and Semantic Syntax. By bringing together the diverse theoretical analyses into one volume, the editors hope to stimulate comparative evaluations of the formalisms.
A variety of approaches to the question of the range and nature of complex predicates.
Dutch is a West-Germanic language closely related to English and German, but its special properties have long aroused interest and debate among students of syntax. This is an informative guide to the syntax of Dutch, offering an extensive survey of both the phenomena of Dutch syntax and their theoretical analyses over the years. In particular the book discusses those aspects of Dutch syntax that have played an important role in the development of syntactic theory in recent decades. Presupposing only a basic knowledge of syntax and complete with an extensive bibliography, this survey will be an important tool for students and linguists of all theoretical persuasions, and for anyone working in Germanic linguistics, linguistic typology and linguistic theory.
The papers in this volume derive from the International Morphology Meeting (Vienna 2004) and were selected because they address the main topic of the conference: external and internal demarcations of morphology. The external demarcation between syntax and morphology is dealt with in the papers by Rood, Cysouw, Milicevic, Blom, Enrique-Arias, and Heine & König. Demarcations of inflection and derivation are discussed in the contributions by Ricca, Lloret, Manova, Say, Žaucer, and Stump. In contrast to theoretical discussions in previous literature, which have concentrated on the internal boundary between inflection and derivation, this volume attributes equal importance to the demarcations between derivation and compounding, addressed in the contributions by Bauer, Booij, Štekauer, Fradin, Amiot, and Scalise, Bisetto & Guevara.
A broad coverage of German syntax, providing an in-depth look at object-verb sentence formation in comparison with other languages.
Particle verbs (combinations of two words but lexical units) are a notorious problem in linguistics. Is a particle verb like look up one word or two? It has its own entry in dictionaries, as if it is one word, but look and up can be split up in a sentence: we can say He looked the information up and He looked up the information. But why can't we say He looked up it? In English look and up can only be separated by a direct object, but in Dutch the two parts can be separated over a much longer distance. How did such hybrid verbs arise and how do they function? How can we make sense of them in modern theories of language structure? This book sets out to answer these and other questions, explaining how these verbs fit into the grammatical systems of English and Dutch.
The papers in this volume address the general question what type of lexical specifications we need in a generative grammar and by what principles this information is projected onto syntactic configurations, or to put it differently, how lexical insertion is executed. Many of the contributions focus on what the syntactic consequences are of choices that are made with respect to the lexical specifications of heads. The data in the volume are drawn from diverse languages, among which: Brazilian Portuguese, Bulgarian, Dutch, English, French, German, Icelandic, Italian, Mohawk, Norwegian, Polish, Russian.