Download Free Comparing Postcolonial Literatures Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Comparing Postcolonial Literatures and write the review.

Bringing together a range of critics working on the hispanic and francophone as well as anglophone post-colonial regions, this book aims to dislocate some of the commonly accepted cultural, linguistic and geographical boundaries that have previously informed post-colonial studies. Collected essays include: cross-cultural comparisons from areas as diverse as Africa, Ireland and Latin America; analysis of specific texts as sites of border conflict; and revisions of post-colonial theoretical frameworks. A timely questioning of the categories of a critical field at the point when it is becoming increasingly comparative, this volume seeks to suggest more dynamic ways of working in post-colonial cultural studies.
Bringing together a group of intellectuals from a number of disciplines, this collection breaks new ground within the field of postcolonial diaspora studies, moving beyond the Anglophone bias of much existing scholarship by investigating comparative links between a range of Anglophone, Francophone, Hispanic and Neerlandophone cultural contexts.
The first full-length study of Scottish literature using a post-devolutionary understanding of postcolonial studies. Using a comparative model and spanning over two hundred years of literary history from the 18th Century to the contemporary, this collection of 19 new essays by some of the leading figures in the field presents a range of perspectives on Scottish and postcolonial writing. The essays explore Scotland's position on both sides of the colonial divide and also its role as instigator of a devolutionary process with potential consequences for British Imperialism.
To date, no text exists that focuses exclusively on the concept of postcolonial film as a framework for identifying films produced within and outside of various formerly colonized nations, nor is there a scholarly text that addresses pedagogical issues about and frameworks for teaching such films. This book borrows from and respects various forms of categorization - intercultural, global, third, and accented - while simultaneously seeking to make manifest an alternate space of signification. What feels like a mainstream approach is pedagogically necessary in terms of access, both financial and physical, to the films discussed herein, given that this text proposes models for teaching these works at the university and secondary levels. The focus of this work is therefore twofold: to provide the methodology to read and teach postcolonial film, and also to provide analyses in which scholars and teachers can explore the ways that the films examined herein work to further and complicate our understanding of «postcolonial» as a fraught and evolving theoretical stance.
This book is about culture and comparison. Starting with the history of the discipline of comparative literature and its forgotten relation to the positivist comparative method, it inquires into the idea of comparison in a postcolonial world. Comparison was Eurocentric by exclusion when it applied only to European literature, and Eurocentric by discrimination when it adapted evolutionary models to place European literature at the forefront of human development. This book argues that inclusiveness is not a sufficient response to postcolonial and multiculturalist challenges because it leaves the basis of equivalence unquestioned. The point is not simply to bring more objects under comparison, but rather to examine the process of comparison. The book offers a new approach to the either/or of relativism and universalism, in which comparison is either impossible or assimilatory, by focusing instead on various forms of “incommensurability”—comparisons in which there is a ground for comparison but no basis for equivalence. Each chapter develops a particular form of such cultural comparison from readings of important novelists (Joseph Conrad, Simone Schwartz-Bart), poets (Aimé Césaire, Derek Walcott), and theorists (Edouard Glissant, Jean-Luc Nancy).
A powerful selection of essays by one of the most important critics in postcolonial studies, arguing for practices of reading and criticism fully attentive to historical circumstances and socio-material conditions.
The Future of Postcolonial Studies celebrates the twenty-fifth anniversary of the publication of The Empire Writes Back by the now famous troika - Bill Ashcroft, Gareth Griffiths and Helen Tiffin. When The Empire Writes Back first appeared in 1989, it put postcolonial cultures and their post-invasion narratives on the map. This vibrant collection of fifteen chapters by both established and emerging scholars taps into this early mapping while merging these concerns with present trends which have been grouped as: comparing, converting, greening, post-queering and utopia. The postcolonial is a centrifugal force that continues to energize globalization, transnational, diaspora, area and queer studies. Spanning the colonial period from the 1860s to the present, The Future of Postcolonial Studies ventures into other postcolonies outside of the Anglophone purview. In reassessing the nation-state, language, race, religion, sexuality, the environment, and the very idea of 'the future,' this volume reasserts the notion that postcolonial is an "anticipatory discourse" and bears testimony to the driving energy and thus the future of postcolonial studies.
Paperback reprint. Originally published: 2020.
This collection gathers together a stellar group of contributors offering innovative perspectives on the issues of language and translation in postcolonial studies. In a world where bi- and multilingualism have become quite normal, this volume identifies a gap in the critical apparatus in postcolonial studies in order to read cultural texts emerging out of multilingual contexts. The role of translation and an awareness of the multilingual spaces in which many postcolonial texts are written are fundamental issues with which postcolonial studies needs to engage in a far more concerted fashion. The essays in this book by contributors from Australia, New Zealand, Zimbabwe, Cyprus, Malaysia, Quebec, Ireland, France, Scotland, the US, and Italy outline a pragmatics of language and translation of value to scholars with an interest in the changing forms of literature and culture in our times. Essay topics include: multilingual textual politics; the benefits of multilingual education in postcolonial countries; the language of gender and sexuality in postcolonial literatures; translational cities; postcolonial calligraphy; globalization and the new digital ecology.
This book presents an introduction to key issues involved in the study of postcolonial literature including diasporas, postcolonial nationalisms, indigenous identities and politics and globalization. This book also contains a chapter on afterlives and adaptations that explores a range of wider cultural texts including film, non-fiction and art.