Download Free Collated And Critical Study Of The Xianger Commentaryto The Laozi Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Collated And Critical Study Of The Xianger Commentaryto The Laozi and write the review.

This work is a translation of the Xiang'er commentary to the Daodejing and Jao Tsung-i's (1917-2018) supplemental notes and analysis. Jao Tsung-i offers a historically and hermeneutically rich study of the Xiang’er Commentary, discovered in the Mogao caves at Dunhuang in the final years of the Qing Dynasty, and its author Zhang Daoling. Opening a new and fascinating window into the early reception of the Daodejing, Jao Tsung-i also uncovers the important influence texts such as the Scripture of Great Peace (Taiping jing) had on Celestial Masters Daoism and the construction of the Xiang'er commentary.
"This work is a translation of the Xiang'er commentary to the Daodejing and Jao Tsung-i's (1917-2018) supplemental notes and analysis. Discovered in the Mogao caves at Dunhuang in the final years of the Qing Dynasty, Jao Tsung-i offers a historically and hermeneutically rich study of the Xiang'er commentary and its author, Zhang Daoling. Opening a new and fascinating window into the early reception of the Daodejing, Jao Tsung-i also uncovers the important influence texts such as the Scripture of Great Peace (Taiping jing) had on Celestial Masters Daoism and the construction of the Xiang'er commentary"--
Daoism is the oldest indigenous philosophic-spiritual tradition of China and one of the most ancient of the world’s spiritual structures. The name Daoism comes from the term dao, which meansa “way” or a “road” through the field or woods to one’s village. It is also means the “way” to do something, such as how a master craftsman carves wood, makes a bell, or even butchers an ox. But dao is also a nominative in the history of Daoism, referring to the energizing process that permeates and animates all of reality and moves it along. However, both text and practice in this tradition insist that dao itself cannot be described in words; itis not God in the sense of Western philosophy or religion. Daoism has no supreme being, even if there is an extensive grammar about nominally self-conscious entities and powers for which the Chinese use the word “spirit” (shen). For example, the highest powers of Daoism are variously called Taishang Laojun (the deified Laozi), the Celestial Worthy of Primordial Beginning (Yuanshi tianzun), the Jade Emperor (Yuhuang Shangdi), or the Perfected Warrior (Zhenwu). But these are expressions of dao in specific shen; they are not identical to Dao, except in the most unique case—when Laozi, the putative founder of Daoism and author of its major work, Daodejing, is said to be one with the dao. Historical Dictionary of Daoism contains a chronology, an introduction, appendixes, an extensive bibliography, and more than 400 cross-referenced entries related to the Chinese belief and worldview known as Daoism, including dozens of Daoist terms, names, and practices. This book is an excellent resource for students, researchers, and anyone wanting to know more about Daoism.
Chinese Visions of Progress, 1895 to 1949 offers a panoramic view of reflections on progress in modern China. Since the turn of the twentieth century, the discourses on progress shape Chinese understandings of modernity and its pitfalls. As this in-depth study shows, these discourses play a pivotal role in the fields of politics, society, culture, as well as philosophy, history, and literature. It is therefore no exaggeration to say that the Chinese ideas of progress, their often highly optimistic implications, but also the criticism of modernity they offered, opened the gateway for reflections on China’s past, its position in the present world, and its future course.
The very name of Confucius is a constant reminder that the “foremost sage” in China was first known in the West through Latin works. The most influential of these was the Confucius Sinarum Philosophus (Confucius, the Philosopher of China), published in Paris in 1687. For more than two hundred years, Western intellectuals like Leibniz and Voltaire read and meditated on the sayings of Confucius from this Latin version. Thierry Meynard examines the intellectual background of the Jesuits in China and their thought processes in coming to understand the Confucian tradition. He presents a trilingual edition of the Lunyu, including the Chinese text, the Latin translation of the Lunyu and its commentaries, and their rendition in modern English, with notes.
From the fifth century BC to the present and dealing with Confucianism, Daoism, Buddhism, and popular religion, this book explores the four periods of paradigm shift in the intertwined histories of Chinese religion, politics, and culture. It serves as the introduction to the eight-volume Early and Modern Chinese Religion.
This handbook of Classical Chinese literature from 1000 bce through 900 ce aims to provide a solid introduction to the field, inspire scholars in Chinese Studies to explore innovative conceptual frameworks and pedagogical approaches in the studying and teaching of classical Chinese literature, and facilitate a comparative dialogue with scholars of premodern East Asia and other classical and medieval literary traditions around the world. The handbook integrates issue-oriented, thematic, topical, and cross-cultural approaches to the classical Chinese literary heritage with historical perspectives. It introduces both literature and institutions of literary culture, in particular court culture and manuscript culture, which shaped early and medieval Chinese literary production.
In Confucian Concord, Federico Brusadelli offers an intellectual analysis of Kang Youwei’s posthumous utopian masterpiece, the Datong Shu.
In Eighteen Lectures on Dunhuang, Rong Xinjiang provides an accessible overview of Dunhuang studies, an academic field that emerged following the discovery of a medieval monastic library at the Mogao caves near Dunhuang. The manuscripts were hidden in a cave at the beginning of the 11th century and remained unnoticed until 1900, when a Daoist monk accidentally found them and subsequently sold most of them to foreign explorers and scholars. The availability of this unprecedented amount of first-hand material from China’s middle period provided a stimulus for a number of scholarly fields both in China and the West. Rong Xinjiang’s book provides, for the first time in English, a convenient summary of the history of Dunhuang studies and its contribution to scholarship.