Download Free Circum Baltic Languages Volume 2 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Circum Baltic Languages Volume 2 and write the review.

The area around the Baltic Sea has for millennia been a meeting-place for people of different origins. Among the circum-Baltic languages, we find three major branches of Indo-European — Baltic, Germanic, and Slavic, the Baltic-Finnic languages from the Uralic phylum and several others. The circum-Baltic area is an ideal place to study areal and contact phenomena in languages. The present set of two volumes look at the circum-Baltic languages from a typological, areal and historical perspective, trying to relate the intricate patterns of similarities and dissimilarities to the societal background. In Volume I, surveys of dialect areas and language groups bear witness to the immense linguistic diversity in the area with special attention to less well-known languages and language varieties and their contacts.
The area around the Baltic Sea has for millennia been a meeting-place for people of different origins. Among the circum-Baltic languages, we find three major branches of Indo-European —Baltic, Germanic, and Slavic, the Baltic-Finnic languages from the Uralic phylum and several others. The circum-Baltic area is an ideal place to study areal and contact phenomena in languages. The present set of two volumes look at the circum-Baltic languages from a typological, areal and historical perspective, trying to relate the intricate patterns of similarities and dissimilarities to the societal background. In Volume II, selected phenomena in the grammars of the circum-Baltic languages are studied in a cross-linguistic perspective.
The focus of this volume is the interdependence of diachrony and synchrony in the investigation of syntactic structure. A diverse set of modern and ancient languages is investigated from this perspective, including Hittite, the Classical languages, Old Norse, Coptic, Bantu languages, Australian languages and Creoles. A variety of topics are covered, including TAM, diathesis, valency, case marking, cliticization, and grammaticalization. This volume should be of interest tosyntacticians, typologists, and historical linguists with an interest in syntax and morphology.
This collective volume explores clause-linkage strategies in a cross-linguistic perspective with greater emphasis on subordination. Part I presents some theoretical reassessment of syntactic terminologies and distinctive criteria for subordination, as well as typological methods based on sets of variables and statistics allowing cross-linguistic comparability. Part II deals with strategies relating to clause-chaining, conjunctive conjugations, converbial constructions, masdars. Part III centers on the interaction between the syntax, pragmatics, and semantics of clause-linking and subordination, in relation to informa-tional structure, to referential hierarchy, and correlative constructions. Part IV presents insights in the clause-linking and subordinating functions of some T.A.M. markers, verbal inflectional morphology and conjugation systems, which may also interact with informa-tional hierarchy, via the backgrounding effects and lack of illocutionary force of some aspect and mood forms. The volume is of particular interest to linguists and typologists working on clause-linkage systems and on the interface between syntax, pragmatics, and semantics.
The following theoretical-empirical points on the DP are discussed: Article and its referential-anaphoric properties by Abraham (Determiners in Centering Theory); Bartra (On bare NPs in Old Spanish and Catalan); identification of all functional nominal categories by Stvan (Bare singular count nouns); Kupisch & Koops (Specificity and negation); Jäger (History of German indefinite determiners); typological comparison of the interaction of nominal and verbal determination by Abraham (Discourse-functional crystallization of the or­ig­inal demonstrative); Leiss (Covert (in)definiteness and aspect in Old Icelandic, Goth­ic, Old High German); Lohndal (Double definiteness during Old Norse); emergence of DP in ontogeny/phylogeny by Osawa (DP, TP and aspect in Old English and L1 acquisition); Bittner (Early functions of definites in L1 acquisition); Wood (Demonstratives and possessives emergent from Old English); Bauer ((in)defin­ite articles in Indo-European) and Stark (Variation in nominal indefiniteness in Romance).
Focus–background structure has taken center stage in much current theorizing about sentence prosody, syntax, and semantics. However, both the inventory of focus expressions found cross-linguistically and the interpretive consequences associated with each of these continue to be insufficiently described. This volume aims at providing new observations on the availability and the use of focus markings in Romance languages. In doing so, it documents the plurality of research on focus in Spanish, Portuguese, French, Italian, and Romanian. Topics covered include constituent fronting and clefting, the position of subjects and focus particles, clitic doubling of objects, and information packaging in complex sentences. In addition, some contributions explore focus–background structure from acquisitional and diachronic angles, while others adopt a comparative perspective, studying differences between individual Romance and Germanic languages. Therefore, this volume is of interest to a broad audience within linguistics, including syntacticians, semanticists, and historical linguists.
Volume one of a two volume set outlining and comparing three approaches to the study of language labelled 'structural-functionalist': functional grammar (FG); role and reference grammar (RRG); and systemic functional grammar (SFG).
This book explores how speakers of Japanese organize their messages into coherent units as they jointly and interactively construct conversational discourse. Specifically, it investigates the syntactic, informational, and functional structures of intonation units (IUs) as basic units of discourse production and information flow in spoken communication. It addresses various research topics: clause vs. phrase centrality, relationship between IUs and clauses, functions of independent NPs, preferred argument/clause structure and transitivity, interrelationship among functional components, and the role of new and interactional information in the shaping of IU syntax. Overall, it tries to elucidate not only the preferred IU structures that are typical of the way Japanese speakers talk in connected discourse, but also possible relationships between the structures and their implications. Besides three main chapters discussing the results of quantitative and qualitative analyses, it also includes an introductory chapter comprehensively covering key issues in research on information flow in spoken discourse in general. Thus the book will be useful to all students and researchers of functional linguistics and discourse analysis.
Prepositions and cases constitute a fruitful field of research for semantics. The historical development of their meaning can shed light on the relations among the semantic roles of participants and on the organization of conceptual space. Ancient Greek allows an in-depth study of such development. The book, based on a wide, diachronically ordered corpus, aims at providing a usage-based analysis of possible patterns of semantic extension, including the mapping of abstract domains onto the concrete domain of space. An analysis of the Greek data further highlights the interplay between specific spatial relations and the internal structure of the entities involved, and shows how case semantics may account for differences on the referential level, rather than merely express clause internal relations. The first chapter contains a typologically based discussion of semantic roles, which sets the language-specific analysis in a wider framework, showing its general relevance and applicability.
In many East Asian languages, despite the prevalent occurrence of implicit reference, reference management is largely achieved without recourse to familiar agreement features. For this reason, recovering ellipted reference has been a perplexing problem in the analysis of these languages. This book elucidates the linguistic mechanisms for ellipsis resolution in Japanese, mechanisms which involve complex processes of inference that integrate grammatical, sociolinguistic, and discourse considerations with real world knowledge. These processes are realised in an integrated algorithm, the validity of which is tested against naturally-occurring written texts. This book also builds connections between theoretical linguistics and practical applications. The findings not only have theoretical implications for identifying crucial factors in the linguistic encoding of implicitly expressed information, factors which are very different from those found in European languages, but also offer practical applications, particularly for the design of machine translation systems and for learners of Japanese.