Download Free Chronicle Of The Seven Sorrows Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Chronicle Of The Seven Sorrows and write the review.

Chronicle of the Seven Sorrows traces the rise and fall of Pipi Soleil, ?king of the wheelbarrow? at the vegetable market of Fort-de-France, in a tale as lively and magical as the marketplace itself. In a Martinique where creatures from folklore walk the land and cultural traditions cling tenuously to life, Patrick Chamoiseau?s characters confront the crippling heritage of colonialism and the overwhelming advance of modernization with touching dignity, hilarious resourcefulness, and truly courageous joie de vivre.
An important voice from the complex, polyglot society of Martinique, Patrick Chamoiseau is chiefly known for his boldly imaginative 1992 novel Texaco, which won the Prix Goncourt. In the first study of his work in English, Maeve McCusker skillfully examines Chamoiseau in light of his postcolonial background—Martinique, founded on slavery, is now officially a region of France—and focuses on his representation of memory. Her exploration of Chamoiseau’s depiction of the workings of memory solidifies her position as the world authority on the author and serves as an invaluable introduction to his work.
The discovery in Robinson Crusoe of the footprint of a fellow human on an abandoned island is a haunting and iconic moment in world literature. In the hands of Patrick Chamoiseau, one of the most innovative and lauded authors in the French language, this moment of shattered solitude becomes an occasion for Crusoe to reconsider his origins, existence, and humanity and for one of our most acclaimed novelists to craft a powerful meditation on race and history. Chamoiseau’s novel contrasts two intertwining narratives—the log entries of a slave ship’s captain and the story of a castaway who awakens on a beach and must rebuild his entire world alone. Chamoiseau creates a new perspective on the Crusoe myth, not only injecting the slave trade and Creole history into this previously ahistorical tale but conceiving an intensely original, freeform prose influenced by Creole cadence. This powerful work by a literary master is available in English for the first time in this eloquent and vivid translation.
Ancestral Voices, Healing Narratives: Female Ghosts in Contemporary US and Caribbean Fiction examines four novels by Erna Brodber, Zoé Valdés, Sandra Cisneros, and Maryse Condé. In this unique comparative analysis, Kristina S. Gibby explores the significance of female ghosts—specifically maternal figures, who haunt female narrators, inspiring them to transcribe the dead’s obfuscated (hi)stories and recover their family memory. The author argues that these female ghosts subvert historiographic power structures through a matrilineal succession of knowledge via oral traditions of storytelling, inevitably broadening historical consciousness and asserting the value of fiction in the face of historical rupture. Gibby contends that in form and content, these novels disrupt patriarchal and Western expectations of time and epistemology. They favor cyclical temporality (highlighted by the spirits’ uncanny return), which underscores relational understanding and challenges the exclusive and limiting constraints of linear time. This book makes important contributions to inter-American literary criticism with its narrow focus on female authors who confront the horrors of history through maternal spirits.
Challenging the notion that francophone literature generally valorizes a traditional, natural mode of being over a scientific, modern one, Inter-tech(s) proposes a new understanding of the relationship between France and its former colonies in Africa and the Caribbean by exploring how various postindependence authors depict technology as a mediator between them. By providing the first comprehensive study of the representation of technology in relation to colonialism and postcolonialism in francophone literature, Roxanna Curto shows the extent to which the authors promote modernization and social progress. Curto traces this trend in the wake of decolonization, when a series of important francophone African and Caribbean writers began to portray modern technology as a liberating, democratizing force, capable of erasing the hierarchies of the old colonial order and promoting economic development. Beginning with the founders of Négritude Aimé Césaire and Léopold Sédar Senghor and continuing with Frantz Fanon, postindependence novelists such as Ousmane Sembène, and contemporary writers such as Édouard Glissant, the author shows how these francophone writers champion the transfer of technology from the metropolis to the former colonies as a means of integrating their cultures into a global community, thus paving the way for modernization and technological development.
Jean-François Lyotard (1924-1998) was one of the previous century's most provocative thinkers. Can his work help us address the crisis currently facing the humanities? The dominant economic discourse sees the humanities as “low-value,” an irritation at best. Lyotard helps us to think against this pervasive dismissal of creative activity, not by defending the honor of the humanities, but by inviting critical practices which aggravate this irritation. Critical practices trouble what counts as critique, embrace incertitude, and listen for silenced voices. Twelve essays by artists and researchers take up Lyotard's invitation and begin to develop the idea of critical practice in the contemporary context. Three sections titled “What resists thinking;” “Long views and distances” and “Why art practice?” address contemporary concerns like affectivity, aesthetics, economic imperatives, militarism, pedagogy, posthumanism, and the closure of what in Lyotard's time was called "the West." Four short pieces by Lyotard intervene in and buttress the discussion: “Apathy in Theory” and “Interview with Art Présent,” here published in English for the first time, and “Affect-phrase” and “The Other's Rights” republished here to highlight his prescient concern for that which cannot be articulated.
Believed to have emerged in the French Caribbean based on African spirit beliefs, the zombie represents not merely the walking dead, but also a walking embodiment of the region’s history and culture. In Haiti today, the zombie serves as an enduring memory of enslavement: it is defined as a reanimated body robbed of part of its soul, forced to work in sugarcane fields. In Martinique and Guadeloupe, the zombie takes the form of a shape-shifting evil spirit, and represents the dangers posed to the maroon or “freedom runner.” The Zombie in Contemporary French Caribbean Fiction is the first book-length study of the literary zombie in recent fiction from the region. It examines how this symbol of the enslaved (and of the evil spirits that threaten them) is used to represent and critique new socio-political situations in the Caribbean. It also offers a comprehensive and focused examination of the ways contemporary authors from Haiti and the French Antilles contribute to the global zombie imaginary, identifying four “avatars” of the zombie—the slave, the trauma victim, the horde, and the popular zombie—that appear frequently in fiction and anthropology, exploring how works by celebrated and popular authors reimagine these archetypes.
In Slave Revolt on Screen: The Haitian Revolution in Film and Video Games author Alyssa Goldstein Sepinwall analyzes how films and video games from around the world have depicted slave revolt, focusing on the Haitian Revolution (1791–1804). This event, the first successful revolution by enslaved people in modern history, sent shock waves throughout the Atlantic World. Regardless of its historical significance however, this revolution has become less well-known—and appears less often on screen—than most other revolutions; its story, involving enslaved Africans liberating themselves through violence, does not match the suffering-slaves-waiting-for-a-white-hero genre that pervades Hollywood treatments of Black history. Despite Hollywood’s near-silence on this event, some films on the Revolution do exist—from directors in Haiti, the US, France, and elsewhere. Slave Revolt on Screen offers the first-ever comprehensive analysis of Haitian Revolution cinema, including completed films and planned projects that were never made. In addition to studying cinema, this book also breaks ground in examining video games, a pop-culture form long neglected by historians. Sepinwall scrutinizes video game depictions of Haitian slave revolt that appear in games like the Assassin’s Creed series that have reached millions more players than comparable films. In analyzing films and games on the revolution, Slave Revolt on Screen calls attention to the ways that economic legacies of slavery and colonialism warp pop-culture portrayals of the past and leave audiences with distorted understandings.
Drawing on narratives from Martinique by Aimé Césaire, Édouard Glissant, Ina Césaire, and Patrick Chamoiseau, among others, Christina Kullberg shows how these writers turn to ethnography—even as they critique it—as an exploration and expression of the self. They acknowledge its tradition as a colonial discourse and a study of others, but they also argue for ethnography’s advantage in connecting subjectivity to the outside world. Further, they find that ethnography offers the possibility of capturing within the hybrid culture of the Caribbean an emergent self that nonetheless remains attached to its collective history and environment. Rather than claiming to be able to represent the culture they also feel alienated from, these writers explore the relationships between themselves, the community, and the environment. Although Kullberg’s focus is on Martinique, her work opens up possibilities for intertextual readings and comparative studies of writers from every linguistic region in the Caribbean—not only francophone but also Hispanic and anglophone. In addition, her interdisciplinary approach extends the reach of her work beyond postcolonial and literary studies to anthropology and ecocriticism.