Download Free Chinese Language Film Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Chinese Language Film and write the review.

A comprehensive work on Chinese film, this text explores the manifold dimensions of the subject and highlights areas overlooked in previous studies. Leading scholars take up issues and topics covering the entire range of Chinese cinema.
This book explores the vigorous film cultures of mainland China, Taiwan and Hong Kong from the perspective of youth culture. The book relates this important topic to the wider social, cultural, and institutional context, and discusses the relationship between the films and the changes that today are transforming each society. Among the areas explored are the differences between the three film industries, their creation of new types of screen hero and heroine, and their conflicts with traditional Chinese attitudes such as respect for age. The many films discussed provide fresh perspectives on the ways in which young people are coping with gender, sexuality, class, coming of age, the pressures of education, and major social shifts such as rural to urban migration. They show young adults in each society striving to construct new value systems for a complex, rapidly changing environment.
Hsiu-Chang Deppman puts landmark contemporary Chinese films in the context of their literary origins & explores how the best Chinese directors adapt fictional narratives & styles for film.
This book provides a cultural history of queer representations in Chinese-language film and media, negotiated by locally produced knowledge, local cultural agency, and lived histories. Incorporating a wide range of materials in both English and Chinese, this interdisciplinary project investigates the processes through which Chinese tongzhi/queer imaginaries are articulated, focusing on four main themes: the Chinese familial system, Chinese opera, camp aesthetic, and documentary impulse. Chao's discursive analysis is rooted in and advances genealogical inquiries: a non-essentialist intervention into the "Chinese" idea of filial piety, a transcultural perspective on the contested genre of film melodrama, a historical investigation of the local articulations of mass camp and gay camp, and a transnational inquiry into the different formats of documentary. This book is a must for anyone exploring the cultural history of Chinese tongzhi/queer through the lens of transcultural media.
Zhang Yimou's first film, Red Sorghum, took the Golden Bear Award in 1988 at the Berlin International Film Festival. Since then Chinese films have continued to arrest worldwide attention and capture major film awards, winning an international following that continues to grow. Transnational Chinese Cinemas spans nearly the entire length of twentieth-century Chinese film history. The volume traces the evolution of Chinese national cinema, and demonstrates that gender identity has been central to its formation. Femininity, masculinity and sexuality have been an integral part of the filmic discourses of modernity, nationhood, and history. This volume represents the most comprehensive, wide-ranging, and up-to-date study of China's major cinematic traditions. It is an indispensable source book for modern Chinese and Asian history, politics, literature, and culture.
The first of its kind in English, this collection explores twenty one well established and lesser known female filmmakers from mainland China, Hong Kong, Taiwan, and the Chinese diaspora. Sixteen scholars illuminate these filmmakers' negotiations of local and global politics, cinematic representation, and issues of gender and sexuality, covering works from the 1920s to the present. Writing from the disciplines of Asian, women's, film, and auteur studies, contributors reclaim the work of Esther Eng, Tang Shu Shuen, Dong Kena, and Sylvia Chang, among others, who have transformed Chinese cinematic modernity. Chinese Women's Cinema is a unique, transcultural, interdisciplinary conversation on authorship, feminist cinema, transnational gender, and cinematic agency and representation. Lingzhen Wang's comprehensive introduction recounts the history and limitations of established feminist film theory, particularly its relationship with female cinematic authorship and agency. She also reviews critiques of classical feminist film theory, along with recent developments in feminist practice, altogether remapping feminist film discourse within transnational and interdisciplinary contexts. Wang's subsequent redefinition of women's cinema, and brief history of women's cinematic practices in modern China, encourage the reader to reposition gender and cinema within a transnational feminist configuration, such that power and knowledge are reexamined among and across cultures and nation-states.
The trajectory of Hong Kong films had been drastically affected long before the city’s official sovereignty transfer from the British to the Chinese in 1997. The change in course has become more visible in recent years as China has aggressively developed its national film industry and assumed the role of powerhouse in East Asia’s cinematic landscape. The author introduces the “Cinema of Transitions” to study the New Hong Kong Cinema and on- and off-screen life against this background. Using examples from the 1980s to the present, this book offers a fresh perspective on how Hong Kong-related Chinese-language films, filmmakers, audiences, and the workings of film business in East Asia have become major platforms on which “transitions” are negotiated.
The early years of the history of Chinese film have lately been the subject of resurgent interest and a growing body of scholarship has come to recognise and identify an extraordinarily diverse and complex period. This volume explores the development of Chinese film from 1896 to 1949. The volume covers the screening of foreign films in Shanghai, Hong Kong and other coastal cities in China, the technological and industrial development of Chinese national cinema, key filmmakers and actors of early Chinese cinema, changing modes of representation and narration, as well as the social and cultural contexts within which early Chinese films were produced and circulated. The relationship between the War of Resistance against Japan and the Chinese civil war and Chinese film is also explored. The book will be essential reading for scholars and students in film studies, Chinese studies, cultural studies and media studies, helping readers develop a comprehensive understanding of Chinese film.
Since 1984, Chinese cinema has been the most dramatic entry onto the international film scene. China into Film is the first book to look at contemporary Chinese cinema as a visual art and to illustrate the ways in which it has been shaped by centuries of Chinese tradition. Jerome Silbergeld looks at the significance of gender roles, the strategies of film-makers in coping with state censorship, the translation of novels into films, the continuing attachment of film-makers to melodrama, and cinematic critiques of Maoism and post-Maoist culture. Abundantly illustrated with Chinese paintings as well as scenes from such internationally acclaimed films as Yellow Earth, Red Sorghum, Raise the Red Lantern and Farewell My Concubine, China into Film reveals a cinematic form at once excitingly new and deeply imbedded in traditional Chinese visual culture.
This is the first collection of translations of Chinese film theory to be published in English. By using translations rather than summaries, as other works have done, Chinese Film Theory provides readers with an introduction to the issues current in China's film circles. It includes eighteen chapters written by a broad range of writers--from well established scholars to young people at the beginning of their involvement in film in China. This collection indicates a trend away from the study of external qualities of film and toward a study of the film itself. The volume has been carefully organized so that major issues are interrelated; thus, the book comprises an ongoing debate of film theory issues, progressing from earlier to most recent issues, following the debate concerning the relationship of film to literary arts, and looking at the debate over the relationship of film to culture. The book concludes that for the time being, debate has virtually ended because of the political situation in China. This book is an important new source to anyone interested in film studies, film theory, or Chinese studies.