Download Free Buddhist Manuscripts Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Buddhist Manuscripts and write the review.

In considering medieval illustrated Buddhist manuscripts as sacred objects of cultic innovation, Receptacle of the Sacred explores how and why the South Asian Buddhist book-cult has survived for almost two millennia to the present. A book “manuscript” should be understood as a form of sacred space: a temple in microcosm, not only imbued with divine presence but also layered with the memories of many generations of users. Jinah Kim argues that illustrating a manuscript with Buddhist imagery not only empowered it as a three-dimensional sacred object, but also made it a suitable tool for the spiritual transformation of medieval Indian practitioners. Through a detailed historical analysis of Sanskrit colophons on patronage, production, and use of illustrated manuscripts, she suggests that while Buddhism’s disappearance in eastern India was a slow and gradual process, the Buddhist book-cult played an important role in sustaining its identity. In addition, by examining the physical traces left by later Nepalese users and the contemporary ritual use of the book in Nepal, Kim shows how human agency was critical in perpetuating and intensifying the potency of a manuscript as a sacred object throughout time.
Buddhist temples in Southeast Asia are centers for the preservation of local artistic traditions. Chief among these are manuscripts, a vital source for our understanding of Buddhist ideas and practices in the region. They are also a beautiful art form, too little understood in the West. The British Library has one of the richest collections of Southeast Asian manuscripts, principally from Thailand and Burma, anywhere in the world. It includes finely painted copies of Buddhist scriptures, literary works, historical narratives, and works on traditional medicine, law, cosmology, and fortune-telling. Buddhism Illuminated includes over one hundred examples of Buddhist art from the Library’s collection, relating each manuscript to Theravada tradition and beliefs, and introducing the historical, artistic, and religious contexts of their production. It is the first book in English to showcase the beauty and variety of Buddhist manuscript art and reproduces many works that have never before been photographed.
Buddhist Manuscript Cultures explores how religious and cultural practices in premodern Asia were shaped by literary and artistic traditions as well as by Buddhist material culture. This study of Buddhist texts focuses on the significance of their material forms rather than their doctrinal contents, and examines how and why they were made. Contributions are by reputed scholars in Buddhist Studies and represent diverse disciplinary approaches from religious studies, art history, anthropology, and history.
Shan people can be found in a belt stretching from Assam (Northeastern India) over Myanmar (Burma) to the Chinese province Yunnan. In this volume Shan manuscripts from collections in Berlin, Munich and Hamburg are described. In this catalogue a total of 335 manuscripts and inscribed pieces of cloth are introduced. For each document there is mentioned its title, the date, the author, its appearance as well as a summary of the contents. In the introduction many topics are raised, such as a short history of the Shan, the Shan script, famous authors, material writing culture, a typology of written documents, and the principles of prosody. "In compiling this catalogue of Shan manuscript, Terwiel and Chaichuen have done valuable work which will be appreciated by everyone who is doing research on Shan or Tai culture or cultural history and related themes by using original indigenous sources. [�] The completion of this work marks a new milestone in Shan studies and Tai studies as a whole." Tai culture.
The Gandh?ran birch-bark scrolls preserve the earliest remains of Buddhist literature known today and provide unprecedented insights into the history of Buddhism. This volume presents three manuscripts from the Bajaur Collection (BC), a group of nineteen scrolls discovered at the end of the twentieth century and named after their findspot in northwestern Pakistan. The manuscripts, written in the G?ndh?r? language and Kharo??h? script, date to the second century CE. The three scrolls?BC 4, BC 6, and BC 11?contain treatises that focus on the Buddhist concept of non-attachment. This volume is the first in the Gandh?ran Buddhist Texts series that is devoted to texts belonging to the Mah?y?na tradition. There are no known versions of these texts in other Buddhist traditions, and it is assumed that they are autographs. Andrea Schlosser provides an overview of the contents of the manuscripts and discusses their context, genre, possible authorship, physical layout, paleography, orthography, phonology, and morphology. Transliteration and translation of the texts are accompanied by notes on difficult terminology, photographs of the reconstructed scrolls, an index of G?ndh?r? words with Sanskrit and Pali equivalents, and a preliminary transliteration of the scroll BC 19.
Discover the fascinating history of a long-hidden Buddhist culture at a historic crossroads. In the years following Alexander the Great’s conquest of the East, a series of empires rose up along the Silk Road. In what is now northern Pakistan, the civilizations in the region called Gandhara became increasingly important centers for the development of Buddhism, reaching their apex under King Kaniska of the Kusanas in the second century CE. Gandhara has long been known for its Greek-Indian synthesis in architecture and statuary, but until about twenty years ago, almost nothing was known about its literature. The insights provided by manuscripts unearthed over the last few decades show that Gandhara was indeed a vital link in the early development of Buddhism, instrumental in both the transmission of Buddhism to China and the rise of the Mahayana tradition. The Buddhist Literature of Ancient Gandhara surveys what we know about Gandhara and its Buddhism, and it also provides translations of a dozen different short texts, from similes and stories to treatises on time and reality.
Four Gandhari Samyuktagama Sutras continues the study of Gandharan Buddhist texts and is the first investigation of a scroll from the Senior Collection of Kharosthi manuscripts. Senior scroll number 5, one of the best preserved of all Kharosthi manuscripts, contains four short sutras that give a first-hand account of meditation practice in Gandhara in the middle of the second century A.D. Andrew Glass is the lead researcher on the Gandhari Dictionary Project and a member of the British Library/University of Washington early Buddhist Manuscripts Project (www.ebmp.org).
How did early Buddhists actually encounter the seminal texts of their religion? What were the attitudes held by monks and laypeople toward the written and oral Pali traditions? In this pioneering work, Daniel Veidlinger explores these questions in the context of the northern Thai kingdom of Lan Na. Drawing on a vast array of sources, including indigenous chronicles, reports by foreign visitors, inscriptions, and palm-leaf manuscripts, he traces the role of written Buddhist texts in the predominantly oral milieu of northern Thailand from the fifteenth to the nineteenth centuries. Veidlinger examines how the written word was assimilated into existing Buddhist and monastic practice in the region, considering the use of manuscripts for textual study and recitation as well as the place of writing in the cultic and ritual life of the faithful. He shows how manuscripts fit into the economy, describes how they were made and stored, and highlights the understudied issue of the "cult of the book" in Theravâda Buddhism. Looking at the wider Theravâda world, Veidlinger argues that manuscripts in Burma and Sri Lanka played a more central role in the preservation and dissemination of Buddhist texts. By offering a detailed examination of the motivations driving those who sponsored manuscript production, this study draws attention to the vital role played by forest-dwelling monastic orders introduced from Sri Lanka in the development of Lan Na’s written Pali heritage. It also considers the rivalry between those monks who wished to preserve the older oral tradition and monks, rulers, and laypeople who supported the expansion of the new medium of writing.