Download Free Brief Van C Thieme Aan Frederik Willem Van Eeden 1860 1932 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Brief Van C Thieme Aan Frederik Willem Van Eeden 1860 1932 and write the review.

This open access book examines more than two centuries of societal development using novel historical and statistical approaches. It applies the well-being monitor developed by Statistics Netherlands that has been endorsed by a significant part of the international, statistical community. It features The Netherlands as a case study, which is an especially interesting example; although it was one of the world’s richest countries around 1850, extreme poverty and inequality were significant problems of well-being at the time. Monitors of 1850, 1910, 1970 and 2015 depict the changes in three dimensions of well-being: the quality of life 'here and now', 'later' and 'elsewhere'. The analysis of two centuries shows the solutions to the extreme poverty problem and the appearance of new sustainability problems, especially in domestic and foreign ecological systems. The study also reveals the importance of natural capital: soil, air, water and subsoil resources, showing their relation with the social structure of the ‘here and now ́. Treatment and trade of natural resources also impacted on the quality of life ‘later’ and ‘elsewhere.’ Further, the book illustrates the role of natural capital by dividing the capital into three types of raw materials and concomitant material flows: bio-raw materials, mineral and fossil subsoil resources. Additionally, the analysis of the institutional context identifies the key roles of social groups in well-being development. The book ends with an assessment of the solutions and barriers offered by the historical anchoring of the well-being and sustainability issues. This unique analysis of well-being and sustainability and its institutional analysis appeals to historians, statisticians and policy makers.
In The Early Dutch Sinologists Koos Kuiper gives a detailed account of the studies and work of the 24 Dutchmen trained as “interpreters” for the Netherlands Indies before 1900. Most began studying at Leiden University, then went to Amoy to study southern Chinese dialects. Their main functions were translating Dutch law into Chinese, advising the courts on Chinese law and checking Chinese accounts books, later also regulating coolie affairs. Actually their services were not always appreciated and there was not enough work for them; later many pursued other careers in the Indies administration or in scholarship. This study also analyses the three dictionaries they compiled. Based on a wealth of primary sources, it gives a fascinating picture of personal cross-cultural contacts.
Tussen 1899 en 1902 woedde in Zuid-Afrika een oorlog tussen de Boerenrepublieken en het Britse Rijk. Veel Nederlanders steunden in die tijd de Boeren. Dit uitte zich in een vloedgolf aan propagandamateriaal om een tegenwicht te bieden aan de Britse berichtgeving over de oorlog. Dit boek bevat een grondige analyse van de Nederlandse pro-Boeren-beweging vanaf haar begin in de jaren 1880. Kuitenbrouwer gaat in op de organisaties die de banden tussen Nederland en Zuid-Afrika trachtten aan te halen en zo belangrijke knooppunten werden in een internationaal netwerk. Aan de hand van bronnenmateriaal toont de auteur aan dat de propagandacampagne voor de Boeren nog lang nagalmde in de twintigste eeuw.0.
The Dutch painter Jan Steen (1626-1679) has long enjoyed a reputation for his dissolute life, redeemed only by a keen eye for the follies of his contemporaries and an exquisite ability to capture his observations in paint. Steen's paintings of unruly households, rambunctious revels, and wily seductresses have come to define our image of the delicious and immoral excesses of the Golden Age. But rather than simply recording the illicit pleasures of Dutch burghers and peasants, Steen transformed them into ambitious genre paintings that rival the peasant epics of Bruegel the Elder and jest with the genteel idylls of Vermeer and Terborch. By placing Steen within Dutch society and culture of the seventeenth century, Mariet Westermann shows how the contradictions and parallels between his life and his art were essential to his innovative achievements. In a detailed analysis of his career and audience, she suggests how Steen became a comic painter and why his pictures appealed to prosperous urban connoisseurs. Documented throughout with seventeenth-century jokes, poems, and plays, The Amusements of Jan Steen gives the first full account of Steen's creative relationship to comic literature and performance.
National literary histories based on internally homogeneous native traditions have significantly contributed to the construction of national identities, especially in multicultural East-Central Europe, the region between the German and Russian hegemonic cultural powers stretching from the Baltic states to the Balkans. History of the Literary Cultures of East-Central Europe, which covers the last two hundred years, reconceptualizes these literary traditions by de-emphasizing the national myths and by highlighting analogies and points of contact, as well as hybrid and marginal phenomena that traditional national histories have ignored or deliberately suppressed. The four volumes of the History configure the literatures from five angles: (1) key political events, (2) literary periods and genres, (3) cities and regions, (4) literary institutions, and (5) real and imaginary figures. The first volume, which includes the first two of these dimensions, is a collaborative effort of more than fifty contributors from Eastern and Western Europe, the US, and Canada.The four volumes of the History comprise the first volume in the new subseries on Literary Cultures.
Annotation Elizabeth A. Kaye specializes in communications as part of her coaching and consulting practice. She has edited Requirements for Certification since the 2000-01 edition.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.