Download Free At Odds In The World Essays On Jewish Canadian Women Writers Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online At Odds In The World Essays On Jewish Canadian Women Writers and write the review.

"At Odds in the World: Essays on Jewish Canadian Women Writers brings together a series of essays by Ruth Panofsky that probe the articulation of Jewishness and femaleness through the lens of literature. Showing how female Jewish identity is constructed in Canadian prose works that span the years 1956 to 2004, collectively the essays speak to the writers' preoccupation with cultural identity and unearth a literary portrait of how it feels to be Jewish, Canadian, and female in a world, both new and old, that often is hostile and unaccommodating. Seven authors are represented here - Miriam Waddington, Adele Wiseman, Helen Weinzweig, Fredelle Bruser Maynard and her daughter Joyce Maynard, Nora Gold, and Lilian Nattel. Each writer seeks to investigate the intersecting complexities of her identity as a Canadian, a Jew, and a woman, as well as to critique prevailing notions of Canada as a country that embraces people of all faiths, of Judaism as open to female participation, and of Jewish women as submissive within marriage."--pub. desc.
This History offers an unparalleled examination of all aspects of Jewish American literature. Jewish writing has played a central role in the formation of the national literature of the United States, from the Hebraic sources of the Puritan imagination to narratives of immigration and acculturation. This body of writing has also enriched global Jewish literature in its engagement with Jewish history and Jewish multilingual culture. Written by a host of leading scholars, The Cambridge History of Jewish American Literature offers an array of approaches that contribute to current debates about ethnic writing, minority discourse, transnational literature, gender studies, and multilingualism. This History takes a fresh look at celebrated authors, introduces new voices, locates Jewish American literature on the map of American ethnicity as well as the spaces of exile and diaspora, and stretches the boundaries of American literature beyond the Americas and the West.
Gerald K. Stone has collected books about Canadian Jewry since the early 1980s. This volume is a descriptive catalog of his Judaica collection, comprising nearly 6,000 paper or electronic documentary resources in English, French, Yiddish, and Hebrew. Logically organized, indexed, and selectively annotated, the catalog is broad in scope, covering Jewish Canadian history, biography, religion, literature, the Holocaust, antisemitism, Israel and the Middle East, and more. An introduction by Richard Menkis discusses the significance of the Catalog and collecting for the study of the Jewish experience in Canada. An informative bibliographical resource, this book will be of interest to scholars and students of Canadian and North American Jewish studies.
At Odds in the World: Essays on Jewish Canadian Women Writers brings together a series of essays by Ruth Panofsky that probe the articulation of Jewishness and femaleness through the lens of literature. Showing how female Jewish identity is constructed in Canadian prose works that span the years 1956 to 2004, collectively the essays speak to the writers’ preoccupation with cultural identity and unearth a literary portrait of how it feels to be Jewish, Canadian, and female in a world, both new and old, that often is hostile and unaccommodating. Seven authors are represented here—Miriam Waddington, Adele Wiseman, Helen Weinzweig, Fredelle Bruser Maynard and her daughter Joyce Maynard, Nora Gold, and Lilian Nattel. Each writer seeks to investigate the intersecting complexities of her identity as a Canadian, a Jew, and a woman, as well as to critique prevailing notions of Canada as a country that embraces people of all faiths, of Judaism as open to female participation, and of Jewish women as submissive within marriage.
Kanade, di Goldene Medine offers a broad study of its field, with equal attention to English- and French-language materials and contexts. The volume’s essays highlight the fundamental link between the culture and life of Canadian Jews and their Polish roots. This focus brings Yiddish to the fore, in essays focusing on the history of Canadian Yiddish literature, and the relevance of the language for contemporary Canadian Chasidic communities. However, essays in this volume also highlight the writings of contemporary authors, working both in French and English. Thus, the collection explores culture at the borderlands of three languages, with an eye for the link between New Worlds and Old. Kanade, di Goldene Medine apporte une contribution importante à l’étude de la littérature et la culture juives canadiennes, tout en étant attentif aux textes et contextes anglophone et francophone ainsi qu’à l’univers particulier des juifs hassidiques de Montréal. Le volume tient également compte du lien fondamental entre la créativité des juifs canadiens et leurs racines est-européennes, en particulier polonaises, et de la présence de la langue yiddish − ou de son imaginaire − dans leurs textes sous forme de traduction ou autotraduction. Le lecteur pourra cerner dans ce livre des perspectives transversales qui mettent en relation des itinéraires multiples et diversifiés noués entre le Nouveau Monde et le Vieux.
Textual Mothers/Maternal Texts focuses on mothers as subjects and as writers who produce auto/biography, fiction, and poetry about maternity. International contributors examine the mother without child, with child, and in her multiple identities as grandmother, mother, and daughter. The collection examines how authors use textual spaces to accept, negotiate, resist, or challenge traditional conceptions of mothering and maternal roles, and how these texts offer alternative practices and visions for mothers. Further, it illuminates how textual representations both reflect and help to define or (re)shape the realities of women and families by examining how mothering and being a mother are political, personal, and creative narratives unfolding within both the pages of a book and the spaces of a life. The range of chapters maps a shift from the daughter-centric stories that have dominated the maternal tradition to the matrilineal and matrifocal perspectives that have emerged over the last few decades as the mother’s voice moved from silence to speech. Contributors make aesthetic, cultural, and political claims and critiques about mothering and motherhood, illuminating in new and diverse ways how authors and the protagonists of the texts “read” their own maternal identities as well as the maternal scripts of their families, cultures, and nations in their quest for self-knowledge, agency, and artistic expression.
Taking stock of Yiddish literature in 1939, critic Shmuel Niger highlighted the increasing number and importance of women writers. However, awareness of women Yiddish writers diminished over the years. Today, a modest body of novels, short stories, poems and essays by Yiddish women may be found in English translation online and in print, and little in the way of literary history and criticism is available. This collection of critical essays is the first dedicated to the works of Yiddish women writers, introducing them to a new audience of English-speaking scholars and readers.