Download Free Applying Language Science To Language Pedagogy Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Applying Language Science To Language Pedagogy and write the review.

This book establishes a bridge between current research in Linguistics and Psycholinguistics and language pedagogy in the classroom. It reformulates the debates about teaching approaches by calling the reader’s attention to discoveries about the structure of grammar, the universals of language, mind processes while comprehending, producing and storing language, and facts about learning. The popularization of L2 teaching brought with it a need to find efficient teaching methods. Debates have hinged mainly around the alleged advantages of communicative vs. traditional methods. However, most approaches have their roots in linguistic and psychological theories that have been questioned by language researchers. Some language teachers are probably unaware of these advances and to that extent, continue to adhere to teaching approaches mainly based on intuitions. Consequently, evaluating materials may be often performed in rather uninformed circumstances. The book contains chapters on relevant issues by leading researchers, classified into three main areas. The editors contribute a chapter to each of these sections about the implications for second language teaching. This book facilitates an approximation between researchers in the theoretical and experimental fields of language and those responsible for innovation in language teaching. It is designed so that L2 teachers can adopt and adjust the knowledge drawn from the book to their particular environment and group of students.
An overview of current issues and developments in foreign language education, designed for instructors of language, literature, and culture at any stage of their careers A contemporary guide to language teaching, this book presents the latest developments and issues in the field of applied linguistics. Written by scholars with expertise in theoretical linguistics, literary and cultural studies, and education, the book encourages readers to examine their beliefs about language teaching and to compare these perspectives with the tenets of current research-supported frameworks and approaches. It also leads instructors to make vital connections between theory and practice while linking language and content pedagogy so that they may develop innovative lesson plans, classroom activities, and course materials that align with the specific contexts in which they teach. Serving as a textbook for teaching methods courses, as well as a reference for instructors with varying levels of experience and diverse specializations, the book is applicable to all levels of instruction and provides guidelines and models that prepare instructors to teach in a rapidly evolving field.
This innovative, timely text introduces the theory, research, and classroom application of critical approaches to the teaching of minoritized heritage learners, foregrounding sociopolitical concerns in language education. Beaudrie and Loza open with a global analysis, and expert contributors connect a focus on speakers of Spanish as a heritage language in the United States to broad issues in heritage language education in other contexts – offering an overview of key concepts and theoretical issues, practical pedagogical guidance, and field-advancing suggestions for research projects. This is an invaluable resource for advanced students and scholars of applied linguistics and education, as well as language program administrators.
This book builds upon the growing field of Linguistic Landscape in order to demonstrate the power of a spatialized approach to language, culture, and literacy education as it opens classrooms and cultivates new competencies. The chapters develop major themes, including re-imagining language curricula, language classrooms, and schoolscapes in dialogue with the heteroglossic discourses of the local; developing L2 learners’ symbolic, translingual competencies through engagement with situated, multimodal texts; fostering critical social awareness through language study in the linguistic landscape; expanding opportunities for situated L2 reading and writing; and cultivating language students’ capacities for engaged scholarship and research in out-of-class contexts. By exploring the pedagogical possibilities of place-based approaches to literacy development, this volume contributes to the reimagining of language education through the linguistic landscape.
Professor Stern puts applied linguistics research into its historical and interdisciplinary perspective. He gives an authoritative survey of past developments worldwide and establishes a set of guidelines for the future. There are six parts: Clearing the Ground, Historical Perspectives, Concepts of Language, Concepts of Society, Concepts of Language Learning, and Concepts of Language Teaching.
The aging of the population and the increasing number of older adults pursuing foreign language courses call for a greater understanding of the ways in which these individuals learn foreign languages. This book offers a pioneering contribution to the literature on foreign language education for older adults (aged 60 and over), termed foreign language geragogy. It details an empirical, multidisciplinary study on Japanese older learners of Spanish and focuses on the influence of learning experiences on vocabulary learning strategy use. It discusses the constraints that preconceptions impose on learners, researchers, instructors and administrators, and it offers a set of practical recommendations for foreign language activities for elderly individuals. It also introduces the notion of ‘learner re-training’, an instructional mechanism that contributes to older learners' self-acknowledgment and autonomy development in foreign language learning. The book is directed at teachers and trainee teachers of foreign languages to older adults, and also at education professionals and researchers in the field of foreign language learning in general.
Learning through the medium of a second or additional language is becoming very common in different parts of the world because of the increasing use of English as the language of instruction and the mobility of populations. This situation demands a specific approach that considers multilingualism as its core. Pedagogical translanguaging is a theoretical and instructional approach that aims at improving language and content competences in school contexts by using resources from the learner's whole linguistic repertoire. Pedagogical translanguaging is learner-centred and endorses the support and development of all the languages used by learners. It fosters the development of metalinguistic awareness by softening of boundaries between languages when learning languages and content. This Element looks at the way pedagogical translanguaging can be applied in language and content classes and how it can be valuable for the protection and promotion of minority languages. This title is also available as Open Access on Cambridge Core.
This book presents an investigation of lexical bundles in native and non-nativescientific writing in English, whose aim is to produce a frequency-derived, statistically- and qualitatively-refined list of the most pedagogically useful lexical bundles in scientific prose: one that can be sorted and filtered by frequency, key word, structure and function, and includes contextual information such as variations, authentic examples and usage notes. The first part of the volumediscusses the creation of this list based on a multimillion-word corpus of biomedical research writing and reveals the structure and functions of lexical bundles and their role in effective scientific communication. A comparative analysis of a non-native corpus highlights non-native scientists’ difficulties’ inemploying lexical bundles. The second part of the volume explores pedagogical applications and provides a series of teaching activities that illustrate how EAP teachers or materials designers can use the list of lexical bundles in their practice.
2018 Outstanding Academic Title, Choice Ambitious Science Teaching outlines a powerful framework for science teaching to ensure that instruction is rigorous and equitable for students from all backgrounds. The practices presented in the book are being used in schools and districts that seek to improve science teaching at scale, and a wide range of science subjects and grade levels are represented. The book is organized around four sets of core teaching practices: planning for engagement with big ideas; eliciting student thinking; supporting changes in students’ thinking; and drawing together evidence-based explanations. Discussion of each practice includes tools and routines that teachers can use to support students’ participation, transcripts of actual student-teacher dialogue and descriptions of teachers’ thinking as it unfolds, and examples of student work. The book also provides explicit guidance for “opportunity to learn” strategies that can help scaffold the participation of diverse students. Since the success of these practices depends so heavily on discourse among students, Ambitious Science Teaching includes chapters on productive classroom talk. Science-specific skills such as modeling and scientific argument are also covered. Drawing on the emerging research on core teaching practices and their extensive work with preservice and in-service teachers, Ambitious Science Teaching presents a coherent and aligned set of resources for educators striving to meet the considerable challenges that have been set for them.
Educational linguistics is transcultural, with research in the field adopting an international scope. Educational systems, on the contrary, are culture-bound. As a consequence, actual teaching differs across countries, and sometimes even among provinces, local educational authorities, and schools. However, a globalized world needs to share the various meanings of “knowing a language” and “teaching a language”, as language is the main factor of both cultural identity and national and international interaction. The framework offered here is built on eight “hypotheses”, logical models that provide the potential common core of a non-culture-bound theory of language education and of language teaching. The book thus suggests a common terminology, some common principles, and a basic paradigm to be shared in both theoretical and practical research in edu-linguistics, consequently going beyond the borders implied by such titles as European framework, American standards, and Chinese guidelines.