Download Free Aime Cesaire Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Aime Cesaire and write the review.

'The undisputed masterpiece of négritude and a poetic milestone of anti-colonialism' Guardian 'We shall speak. We shall sing. We shall shout.' This blazing autobiographical poem by the founder of the négritude movement became a rallying cry for decolonisation when it appeared in 1939. Following one man's return from Europe to his homeland of Martinique, it is a reckoning with the trauma of slavery and exploitation, and a triumphant anthem for Black identity, one which reclaims and remakes language itself. 'Nothing less than the greatest lyrical monument of this time' André Breton 'A Césaire poem explodes and whirls about itself like a rocket, suns burst forth whirling and exploding' Jean-Paul Sartre 'The most influential Francophone Caribbean writer of his generation' Independent Translated by John Berger and Anna Bostock
This edition, containing an extensive introduction, notes, the French original, and a new translation of Césaire's poetry--the complex and challenging later works as well as the famous Notebook--will remain the definitive Césaire in English.
"Césaire's essay stands as an important document in the development of third world consciousness--a process in which [he] played a prominent role." --Library Journal This classic work, first published in France in 1955, profoundly influenced the generation of scholars and activists at the forefront of liberation struggles in Africa, Latin America, and the Caribbean. Nearly twenty years later, when published for the first time in English, Discourse on Colonialism inspired a new generation engaged in the Civil Rights, Black Power, and anti-war movements and has sold more than 75,000 copies to date. Aimé Césaire eloquently describes the brutal impact of capitalism and colonialism on both the colonizer and colonized, exposing the contradictions and hypocrisy implicit in western notions of "progress" and "civilization" upon encountering the "savage," "uncultured," or "primitive." Here, Césaire reaffirms African values, identity, and culture, and their relevance, reminding us that "the relationship between consciousness and reality are extremely complex. . . . It is equally necessary to decolonize our minds, our inner life, at the same time that we decolonize society." An interview with Césaire by the poet René Depestre is also included.
over emergent literature and will show him to be a major figure in the conflict between tradition and contemporary cultural identity.
James Arnold here presents in its political and culture context the work of the greatest visionary poet writing in French since the Romantic period. Aimé Césaire's surrealism is seen as subverting, in the name of black experience, the very European high moderism he assimilated and employed. -- Amazon.com.
The Negritude Movement provides readers with not only an intellectual history of the Negritude Movement but also its prehistory (W.E.B. Du Bois, the New Negro Movement, and the Harlem Renaissance) and its posthistory (Frantz Fanon and the evolution of Fanonism). By viewing Negritude as an “insurgent idea” (to invoke this book’s intentionally incendiary subtitle), as opposed to merely a form of poetics and aesthetics, The Negritude Movement explores Negritude as a “traveling theory” (à la Edward Said’s concept) that consistently crisscrossed the Atlantic Ocean in the twentieth century: from Harlem to Haiti, Haiti to Paris, Paris to Martinique, Martinique to Senegal, and on and on ad infinitum. The Negritude Movement maps the movements of proto-Negritude concepts from Du Bois’s discourse in The Souls of Black Folk through to post-Negritude concepts in Fanon’s Black Skin, White Masks and The Wretched of the Earth. Utilizing Negritude as a conceptual framework to, on the one hand, explore the Africana intellectual tradition in the twentieth century, and, on the other hand, demonstrate discursive continuity between Du Bois and Fanon, as well as the Harlem Renaissance and Negritude Movement, The Negritude Movement ultimately accents what Negritude contributed to arguably its greatest intellectual heir, Frantz Fanon, and the development of his distinct critical theory, Fanonism. Rabaka argues that if Fanon and Fanonism remain relevant in the twenty-first century, then, to a certain extent, Negritude remains relevant in the twenty-first century.
Aimé Césaire's masterpiece, Notebook of a Return to the Native Land, is a work of immense cultural significance and beauty. This long poem was the beginning of Césaire's quest for négritude, and it became an anthem of Blacks around the world. Commentary on Césaire's work has often focused on its Cold War and anticolonialist rhetoric—material that Césaire only added in 1956. The original 1939 version of the poem, given here in French, and in its first English translation, reveals a work that is both spiritual and cultural in structure, tone, and thrust. This Wesleyan edition includes the original illustrations by Wifredo Lam, and an introduction, notes, and chronology by A. James Arnold.
This brief biography looks at one of the most influential writers from the francophone Caribbean. Aimé Césaire was a poet, playwright and politician, who, along with Léon-Gontran Damas from French Guiana and Léopold Senghor of Senegal, founded the Negritude movement in the 1930s. The men had come together as young black students in Paris at a time when the French capital had become the locus of ideas on black identity and pan-Africanism. The Negritude movement called for a cultural awakening of African heritage, a rejection of Western ideology that inherently saw blacks as inferior to whites, and a reclamation of what it meant to be black. Césaire's first major and most famous poetic work, Cahier d'un retour au pays natal (Notebook of a Return to My Native Land), explored the contours of this African heritage and his complex identity as a black man born under French rule on the Caribbean island of Martinique. Throughout his long political career, which lasted for most of his life, Césaire fought not only for his own people but for those who had been wronged by vestiges of colonial regimes. This book is an exploration of Césaire's life in his never-ending decolonizing battle.
The Complete Poetry of Aimé Césaire gathers all of Cesaire's celebrated verse into one bilingual edition. The French portion is comprised of newly established first editions of Césaire's poetic ouvre made available in French in 2014 under the title Poésie, Théâtre, Essais et Discours, edited by A. J. Arnold and an international team of specialists. To prepare the English translations, the translators started afresh from this French edition. Included here are translations of first editions of the poet's early work, prior to political interventions in the texts after 1955, revealing a new understanding of Cesaire's aesthetic and political trajectory. A truly comprehensive picture of Cesaire's poetry and poetics is made possible thanks to a thorough set of notes covering variants, historical and cultural references, and recurring figures and structures, a scholarly introduction and a glossary. This book provides a new cornerstone for readers and scholars in 20th century poetry, African diasporic literature, and postcolonial studies.
Translations of 53 poems from the beginning and end of Césaire's career, including the 31 poems omitted from "Aimé Césaire: the collected poetry," published in 1983.