Download Free Advances In The Study Of Societal Multilingualism Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Advances In The Study Of Societal Multilingualism and write the review.

The Contributions to the Sociology of Language series features publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It addresses the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches – theoretical and empirical – supplement and complement each other. The series invites the attention of scholars interested in language in society from a broad range of disciplines – anthropology, education, history, linguistics, political science, and sociology. To discuss your book idea or submit a proposal, please contact Natalie Fecher.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
Joshua Fishman is perhaps best known and loved for his pioneering and enduring work in language loyalty and reversing language shift. This volume brings together a selection of his writings on these topics and some of his personal perspectives on the field of sociolinguistics.
John C. Maher explains why societies everywhere have become more multilingual, despite the disappearance of hundreds of the world languages. He considers our notion of language as national or cultural identities, and discusses why nations cluster and survive around particular languages even as some territories pursue autonomy or nationhood.
Using a multidisciplinary approach, this book explores how multilingualism is shaped by a variety of factors such as globalisation and migration. It examines language use in a range of cultural contexts, exploring how children and adults become multilingual and the impact of multilingualism on society and identity.
This text provides an introduction to the field of sociolinguistics for second and foreign language teachers. This book provides an introduction to the field of sociolinguistics for second and foreign language teachers. Chapters cover the basic areas of sociolinguistics, including regional and social variations in dialects, language and gender, World English, and intercultural communication. Each chapter has been specially written for this collection by an individual who has done extensive research on the topic explored. This is the first introductory text to address explicitly the pedagogical implications of current theory and research in sociolinguistics. The book will also be of interest to any teachers with students from linguistically diverse backgrounds.
Professor Braj Kachru (b. 1932) has pioneered, shaped and defined the scholarly field of world Englishes. He is the founder and co-editor of World Englishes, the associate editor of the Oxford Companion to the English Language and contributor to the Cambridge History of the English Language. His research on world Englishes, the Kashmiri language and literature, and theoretical and applied studies on language and society has resulted in more than 25 authored and edited volumes and more than 100 research papers, review articles, and reviews. The third volume of these Collected Works details Kachru's key studies from the 19070s to 1990s in the areas of linguistics, multilingualism and language contact, including some of his work on language in India and South Asia.
How do we effectively teach children from homes in which a language other than English is spoken? In Improving Schooling for Language-Minority Children, a committee of experts focuses on this central question, striving toward the construction of a strong and credible knowledge base to inform the activities of those who educate children as well as those who fund and conduct research. The book reviews a broad range of studies--from basic ones on language, literacy, and learning to others in educational settings. The committee proposes a research agenda that responds to issues of policy and practice yet maintains scientific integrity. This comprehensive volume provides perspective on the history of bilingual education in the United States; summarizes relevant research on development of a second language, literacy, and content knowledge; reviews past evaluation studies; explores what we know about effective schools and classrooms for these children; examines research on the education of teachers of culturally and linguistically diverse students; critically reviews the system for the collection of education statistics as it relates to this student population; and recommends changes in the infrastructure that supports research on these students.
How do we effectively teach children from homes in which a language other than English is spoken? In Improving Schooling for Language-Minority Children, a committee of experts focuses on this central question, striving toward the construction of a strong and credible knowledge base to inform the activities of those who educate children as well as those who fund and conduct research. The book reviews a broad range of studiesâ€"from basic ones on language, literacy, and learning to others in educational settings. The committee proposes a research agenda that responds to issues of policy and practice yet maintains scientific integrity. This comprehensive volume provides perspective on the history of bilingual education in the United States; summarizes relevant research on development of a second language, literacy, and content knowledge; reviews past evaluation studies; explores what we know about effective schools and classrooms for these children; examines research on the education of teachers of culturally and linguistically diverse students; critically reviews the system for the collection of education statistics as it relates to this student population; and recommends changes in the infrastructure that supports research on these students.
Translation as Reparation showcases postcolonial Africa by offering African European-language literature as a case study for postcolonial translation theory, and proposes a new perspective for postcolonial literary criticism informed by theories of translation. The book focuses on translingualism and interculturality in African Europhone literature, highlighting the role of oral culture and artistry in the writing of fiction. The fictionalizing of African orature in postcolonial literature is viewed in terms of translation and an intercultural writing practice which challenge the canons of colonial linguistic propriety through the subversion of social and linguistic conventions. The study opens up pathways for developing new insights into the ethics of translation, as it raises issues related to the politics of language, ideology, identity, accented writing and translation. It confirms the place of translation theory in literary criticism and affirms the importance of translation in the circulation of texts, particularly those from minority cultures, in the global marketplace. Grounded in a multidisciplinary approach, the book will be of interest to students and scholars in a variety of fields, including translation studies, African literature and culture, sociolinguistics and multilingualism, postcolonial and intercultural studies.