Download Free Accent African Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Accent African and write the review.

This is a comprehensive workbook for actors, covering the key characteristics and profiles of a wide range of African accents of English. Its unique approach not only addresses the methods and processes by which to go about learning an accent, but also looks in detail at each example. This lets the reader plot their own route through the learning process and tailor not only their working methods but also their own personal idiolect. Full breakdowns of each accent cover: an introduction giving a brief history of the accent, its ethnic background, and its language of origin preparatory warm-up exercises specific to each accent a directory of research materials including documentaries, plays, films and online resources key characteristics such as melody, stress, pace and pitch descriptions of physical articulation in the tongue, lips, jaw, palate and pharynx practice sentences, phoneme tables and worksheets for solo study. African Accents is accompanied by a website at www.routledge.com/cw/mcguire with an extensive online database of audio samples for each accent. The book and audio resources guide actors to develop their own authentic accents, rather than simply to mimic native speakers. This process allows the actor to personalize an accent, and to integrate it into the creation of character rather than to play the accent on top of character.
First published in 1973, the new third edition of ACCENT AFRICAN: Traditional and Contemporary Hairstyles for the Black Woman, contains color and black and white photos of over 72 Cornrows, Braids, Locs, Interlocs, African Twists, Nubian Twists and Corkscrew styles. Step by step instructions are included for many designs, along with information on How to Add Extensions and Tips on Hair Grooming. Hairstyles for young children and men are also featured in this edition. Only $8.95.
"African Accents ON THE GO!" is a how-to book of 22 original handbag, tote and take-along projects, all designed with authentic African fabrics, including bogolan (mudcloth), kente, korhogo, kuba, batik and adire. Perfect for sewing entusiasts and those who enjoy creating with unique, culturally relevant fabrics.
This book examines the process and events surrounding the migration of African scholars, as well as their lives and lived experiences within and outside of their colleges and universities. The chapters chronicle the lived-experiences and observations of African scholars in North America and examine a range of issues, ideas, and phenomena within North American colleges and universities. The contributors examine the political, ethnic, or religious upheavals that informed their migration or banishment; contrast the teaching-learning-research environment in Africa and North America; and discuss on and off-campus experience with segregation and racial inequality. This book will be of interest to students and scholars of the African Diaspora, migration, and African Studies.
Accents of English is about the way English is pronounced by different people in different places. Volume 1 provides a synthesizing introduction, which shows how accents vary not only geographically, but also with social class, formality, sex and age; and in volumes 2 and 3 the author examines in greater depth the various accents used by people who speak English as their mother tongue: the accents of the regions of England, Wales, Scotland and Ireland (volume 2), and of the USA, Canada, the West Indies, Australia, New Zealand, South Africa, India, Black Africa and the Far East ( volume 3). Each volume can be read independently, and together they form a major scholarly survey, of considerable originality, which not only includes descriptions of hitherto neglected accents, but also examines the implications for phonological theory. Readers will find the answers to many questions: Who makes 'good' rhyme with 'mood'? Which accents have no voiced sibilants? How is a Canadian accent different from an American one, a New Zealand one from an Australian one, a Jamaican one from a Barbadian one? What are the historical reasons for British-American pronunciation differences? What sound changes are currently in progress in New York, in London, in Edinburgh? Dr Wells his written principally for students of linguistics, phonetics and English language, but the motivated general reader will also find the study both fascinating and rewarding.
The New African Diaspora in Vancouver documents the experiences of immigrants from countries in sub-Saharan Africa on Canada's west coast. Despite their individual national origins, many adopt new identities as 'African' and are actively engaged in creating a new, place-based 'African community.' In this study, Gillian Creese analyzes interviews with sixty-one women and men from twenty-one African countries to document the gendered and racialized processes of community-building that occur in the contexts of marginalization and exclusion as they exist in Vancouver. Creese reveals that the routine discounting of previous education by potential employers, the demeaning of African accents and bodies by society at large, cultural pressures to reshape gender relations and parenting practices, and the absence of extended families often contribute to downward mobility for immigrants. The New African Diaspora in Vancouver maps out how African immigrants negotiate these multiple dimensions of local exclusion while at the same time creating new spaces of belonging and emerging collective identity.
This book presents an overview of sociolinguistic research in England. Showcasing developments in sociolinguistic theory, method and application, the chapters examine sociolinguistic topics on different linguistic levels and in different geographical areas across the country. Allowing the reader to engage with contemporary research in the field, each chapter is unique in the topic or geographical area explored. Topics include historical sociolinguistics, British Sign Language, lexical variation, life-span change, and variation and innovation in urban and peripheral areas; while the regions covered range from Cornwall to West Cumbria. Edited and authored by a range of international scholars, this is sure to be a key research resource for students and scholars interested in language use in England.
Orelus' valuable study draws on the scholarly work of sociocultural and postcolonial theorists, as well as testimonies collected from study participants, to explore accentism, the systemic form of discrimination against speakers whose accents deviate from a socially constructed norm. Orelus examines the manner in which accents are acquired and the effects of such acquisition on the learning and educational experiences of linguistically and culturally diverse students. He goes on to demonstrate the ways and the degree to which factors such as race, class, and country of origin are connected with nonstandard accent-based discrimination. Finally, this book proposes alternative ways to challenge and counter the accentism that minority groups, including linguistically and culturally diverse groups, have faced in schools and in society at large. It will be of interest to all of those concerned with linguistic/accent-based prejudice and the experience of those who face it.
An authoritative, impassioned celebration of Black English, how it works, and why it matters
In this wonderfully original, intensely personal yet deeply analytical work, Carli Coetzee argues that difference and disagreement can be forms of activism to bring about social change, inside and outside the teaching environment. Since it is not the student alone who needs to be transformed, she proposes a model of teaching that is insistent on the teacher’s scholarship as a tool for hearing the many voices and accents in the South African classroom. For Coetzee, ‘accentedness’ is a description for actively working towards the ending of apartheid by being aware of the legacies of the past, without attempting to empty out or gloss over the conflicts and violence that may exist under the surface. In the broad context of education, ‘accent’ can be an accent of speech; an attitude; a stance against being ‘understood’; yet a way of teaching that requires teacher and pupil to understand each other’s contexts. This is a book about the relationships created by the use of language to convey knowledge, particularly in translation. The ideas it presents are evocative, thought-provoking and challenging at times. Accented Futures makes a significant and important contribution to research on identity in post-apartheid South Africa as well as to the fields of education and translation studies.