Download Free A Voice From The East On Oriental Questions Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A Voice From The East On Oriental Questions and write the review.

Semantics of Chinese Questions is the first major study of Chinese questions, especially wh-questions, within the framework of Alternative Semantics. It takes an interface approach to study the syntax, semantics, and phonology of questions and proposes a phonological scope-marking strategy in Chinese questions, based upon experimental data. It also incorporates historical linguistic data regarding the grammaticalization of sentence-final particles such as –ne and –ma to study the formal diachronic semantics of questions. Primarily suitable for scholars in the field of Chinese linguistics, this book makes new theoretical contributions to the study of questions.
This book compares and contrasts leadership in Japan, South Korea and China, examining the impact of globalization on leadership styles and trends. Presenting some of the most recent findings in leadership studies in these three countries, the collection explores the power relationship between political and business leaders; employer-employee relationships and pro-social behaviour; the measurement of effective leadership; the relationship between leadership and corporate success; the survival of private firms in a tightly controlled or socialist market; and the evolution of leadership styles in the transition from state-owned to semi-private. Although many studies have offered explanations of East Asian economic and corporate success, this book presents empirical evidence to explain the leadership styles in Japan, South Korea and China, and provides a fresh outlook for those studying business and leadership in the region. This book was originally published as a special issue of the Asia Pacific Business Review.
East Asian Business in the New World: Helping Old Economies Revitalize discusses how to conduct business in East Asia. The main objective of the book is to help American workers and businesses gain competitive advantages in a global marketplace in which the emerging Asian economies are rapidly becoming major players. The American economy appears to be on decline, especially relative to the rapidly rising economies in places such as China. To revitalize the American economy and those of the 'old world', we must pay close attention to the economies with which America competes. The objective of this book is two-fold, with an initial focus on the opportunities and challenges of doing business in East Asia that includes tactics that will help readers understand Asian economies and business practices so that they can compete more successfully in the region. Secondly, the book seeks to teach readers how the U.S. can learn from East Asia in revitalizing its own economy. This is what sets the book apart as it analyzes the social institutions in major Asian countries, including the political, economic, and cultural institutions, and then compares them with the institutions in the U.S., identifying the strengths and weaknesses of U.S. institutions and providing strategic and policy recommendations that may help the U.S. economy and American firms compete in the global marketplace. - Discuss how America and older economies can learn from Asia - Provides a theoretical framework of rule-based vs. relation-based governance to help readers understand the differences in doing business in Asia vs. doing business in mature economies - Offers business insights based on the author's business experience in Asia - Approaches the topic from a comparative perspective
European-East Asian Borders is an international, trans-disciplinary volume that breaks new ground in the study of borders and bordering practices in global politics. It explores the insights and limitations of border theory developed primarily in the European context to a range of historical and contemporary border-related issues and phenomena in East Asia. The essays presented here question, rather than assume, the various borders between inclusion/exclusion, here/there, us/them, that condition the (im)possibility of translating between histories, cultures and identities. Contributors suggest that the act of translation offers new ways of thinking about how border logics operate, taking on the concept of translation itself as border problematic and therefore raising questions of power and authority, such as who gets to act as a translator, or who benefits from the outcome. The book will appeal not only to upper-level students and scholars with a geopolitical-historical interest in East Asia, but also to those who work in the inter-disciplinary field of border studies and others with an interest more generally in translation and the extent to which theory ‘travels’ across time and space.