Download Free A Pronouncing Dictionary Of Musical Terms Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A Pronouncing Dictionary Of Musical Terms and write the review.

This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Excerpt from Pronouncing Dictionary of Musical Terms: Giving the Meaning, Derivation, and Pronunciation in Phonetic Spelling of Italian, German, French, and Other Words; The Names With Date of Birth and Death and Nationality of the Leading Musicians of the Last Two Centuries; English Vocabulary, With Equival The beat of a quarter-note is equal to the pulse of the pen dulum of the Metronome said to be Maelzel's, with the weight set at 92. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Excerpt from Pronouncing Dictionary of Musical Terms: Giving the Meaning, Derivation, and Pronunciation in Phonetic Spelling of Italian, German, French, and Other Words; The Names With Date of Birth and Death and Nationality of the Leading Musicians of the Last Two Centuries; English Vocabulary, With Equival All Italian, French, and German words are written out phonetically, on the following system: A as in far, represented by ah. The Continental e has the sound of a in fare; it is represented by eh. The Continental i has the sound of e in deer; it is represented by ee. The following vowel sounds have no equivalents in English: French e, when not accented, something like the vowel sound in love. German o (o modified, or Umlaut) has nearly the same sound. German ü is about half-way between the sound of o in love and e in deer. O and u have the same sound as in English, the u sound being represented by oo, as in cool. Italian ae has the sound of long i in English. German a is the equivalent of a in air. German eu is sounded like oi, as in toil. The following consonantal sounds have no English equivalents: German hard guttural ach and soft guttural ag. The French sound of j is represented by zh as nearly as possible. The French nasals an, en, in, on, can be represented but very unsatisfactorily in English only by adding a final g. Whenever ch is found it is to be sounded like ch in chair. C always has this sound in Italian when followed by i or e. The Italian ch, on the contrary, always has the sound of k, or c hard, and is thus represented. The Italian zz has the sound of ts or ds, and is thus represented. With this explanation of the phonetic system adopted to represent the foreign sounds, it is believed that the reader will find no difficulty in acquiring their proper pronunciation. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.