Download Free A Manual Of Babylonian Jewish Aramaic Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A Manual Of Babylonian Jewish Aramaic and write the review.

An introduction to the grammar of the principal language of the Babylonian Talmud. Utilizes the inductive method, whereby grammar is learned directly as it is encountered in the text. The texts on which the manual is based are mainly non-legal, although legal texts are included in the later chapters of the book. Geared primarily for beginners in Talmud and Jewish studies, some knowledge of Hebrew is expected by the author.
This book is the first wide-ranging study of the grammar of the Babylonian Aramaic used in the Talmud and post-Talmudic Babylonian literature to be published in English in a century.
The value and significance of the targums—translations of the Hebrew Bible into Aramaic, the language of Palestinian Jews for centuries following the Babylonian Exile—lie in their approach to translation: within a typically literal rendering of a text, they incorporate extensive exegetical material, additions, and paraphrases that reveal important information about Second Temple Judaism, its interpretation of its bible, and its beliefs. This remarkable survey introduces critical knowledge and insights that have emerged over the past forty years, including targum manuscripts discovered this century and targums known in Aramaic but only recently translated into English. Prolific scholars Flesher and Chilton guide readers in understanding the development of the targums; their relationship to the Hebrew Bible; their dates, language, and place in the history of Christianity and Judaism; and their theologies and methods of interpretation. “With clear presentation of current research and the issues involved, including the Targums and the New Testament, and a rich bibliography, this is the most complete—and up-to-date—introduction to the Targums. An outstanding, highly recommended achievement.” Martin McNamara, Emeritus Professor of Scripture, Milltown Institute, Dublin, Ireland
In Targum Song of Songs and Late Jewish Literary Aramaic, Andrew W. Litke offers the first language analysis of Targum Song of Songs. The Targum utilizes grammatical and lexical features from different Aramaic dialects, as is the case with other Late Jewish Literary Aramaic (LJLA) texts. The study is laid out as a descriptive grammar and glossary, and in the analysis, each grammatical feature and lexical item is compared with the pre-modern Aramaic dialects and other exemplars of LJLA. By clearly laying out the linguistic character of this Targum in this manner, Litke is able to provide added clarity to our understanding of LJLA more broadly. Litke also provides a new transcription and translation of the Paris Héb. 110 manuscript.
In 2004, Mayer Gruber?s landmark Rashi?s Commentary on Psalms made one of the 11th-century scholar?s most important works accessible to a larger audience for the first time. The JPS paperback edition of this exceptional volume includes the complete original Hebrew text and acclaimed linguist Mayer Gruber?s contemporary English translation and supercommentary. Fully annotated by Gruber, Rashi?s Commentary on Psalms places Rashi, the most influential Hebrew biblical commentator of all time, in the larger context of biblical exegesis. Gruber identifies Rashi?s sources, pinpoints the exegetical questions to which Rashi responds, defines the nuances of Rashi?s terminology, and guides the reader to use the English translation as a tool to access the original Hebrew text. Gruber?s extensive introduction takes a critical look at Rashi and his enduring legacy.
As the title indicates, this unique resource is a manual on comparative linguistics, with the examples taken exclusively from Semitic languages. It is an innovative volume that recalls the earlier tradition of textbooks of comparative philology, which, however, exclusively treated Indo-European languages. It is suited for students with at least a year of a Semitic language. By far the largest component of the book are the nine wordlists that provide the data to be manipulated by the student. Says reviewer Peter Daniels, the wordlists "constitute a unique resource for all of comparative linguistics--a considerable quantity of uniform data from a host of related languages. They would be useful for any class in comparative linguistics, not just for those interested specifically in Semitic." Scattered throughout the text are 25 exercises based on the wordlists that provide a good introduction to the methods of comparativists. Also included are paradigms of the phonological systems of ten Semitic languages as well as Coptic and a form of Berber. A bibliography that guides the student into further reading in Semitic linguistics completes the volume.
Gunter Stemberger's revision of H. L. Strack's classic introduction to rabbinic literature, which appeared in its first English edition in 1991, was widely acclaimed. Gunter Stemberger and Markus Bockmuehl have now produced this updated edition, which is a significant revision (completed in 1996) of the 1991 volume. Following Strack's original outline, Stemberger discusses first the historical framework, the basic principles of rabbinic literature and hermeneutics and the most important Rabbis. The main part of the book is devoted to the Talmudic and Midrashic literature in the light of contemporary rabbinic research. The appendix includes a new section on electronic resources for the study of the Talmud and Midrash. The result is a comprehensive work of reference that no student of rabbinics can afford to be without.