Download Free A Dictionary Of Borges Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A Dictionary Of Borges and write the review.

Opslagsværk, der omfatter den argentinske forfatter Jorge Luis Borges' (1899-1986) værker
For the first time in English, all the fiction by the writer who has been called “the greatest Spanish-language writer of our century” collected in a single volume “An event, and cause for celebration.”—The New York Times A Penguin Classics Deluxe Edition with flaps and deckle-edged paper For some fifty years, in intriguing and ingenious fictions that reimagined the very form of the short story—from his 1935 debut with A Universal History of Iniquity through his immensely influential collections Ficciones and The Aleph, the enigmatic prose poems of The Maker, up to his final work in the 1980s, Shakespeare’s Memory—Jorge Luis Borges returned again and again to his celebrated themes: dreams, duels, labyrinths, mirrors, infinite libraries, the manipulations of chance, gauchos, knife fighters, tigers, and the elusive nature of identity itself. Playfully experimenting with ostensibly subliterary genres, he took the detective story and turned it into metaphysics; he took fantasy writing and made it, with its questioning and reinventing of everyday reality, central to the craft of fiction; he took the literary essay and put it to use reviewing wholly imaginary books. Bringing together for the first time in English all of Borges’s magical stories, and all of them newly rendered into English in brilliant translations by Andrew Hurley, Collected Fictions is the perfect one-volume compendium for all who have long loved Borges, and a superb introduction to the master’s work for all who have yet to discover this singular genius. For more than seventy-five years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 2,000 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
Jorge Luis Borges is one of the key writers of the twentieth century in the context of both Hispanic and world literature. This Companion has been designed for keen readers of Borges whether they approach him in English or Spanish, within or outside a university context. It takes his stories and essays of the forties and fifties, especially Ficciones and El Aleph, to be his most significant works, and organizes its material in consequence. About two thirds of the book analyzes the stories of this period text by text. The early sections map Borges's intellectual trajectory up to the fifties in some detail, and up to his death more briefly. They aim to provide an account of the context which will allow the reader maximum access to the meaning and significance of his work and present a biographical narrative developed against the Argentine literary world in which Borges was a key player, the Argentine intellectual tradition in its historical context, and the Argentine and world politics to which his works respond in more or less obvious ways. STEVEN BOLDY is Reader in Latin American Literature at the University of Cambridge.
Norah Borges (1901–98) was the sister of the celebrated Argentine writer Jorge Luis Borges. She first began producing art in Switzerland, where her family was trapped during the First World War, and travelled to Spain before returning to her native Argentina with her new styles of painting. In the 1920s, her work was published on the covers of important cultural magazines, but she is now largely forgotten. In her works, Borges created a world full of almost angelic figures – describing it as a smaller, more perfect world – mostly a serene space dominated by women. This book explores how Borges created that space and developed her own unique style of painting, studying the connections she made with the leading artists and writers of her time.
Product information not available.
A literary guide to Argentina by its most famous writer Jorge Luis Borges wrote about Argentina as only someone passionate about his homeland can. On Argentina reveals the many facets of his passion in essays, poems, and stories through which he sought to bring Argentina forward on the world stage, and to do for Buenos Aires what James Joyce did for Dublin. In colorful pieces on the tango and the gaucho, on the card game truco, and on the criollos (immigrants from Spain) and compadritos (street-corner thugs), we gain insight not only into unique aspects of Argentine culture but also into the intellect and values of one of Latin America’s most influential writers. Featuring material available in English for the first time, this unprecedented collection is an invaluable literary and travel companion for devotees of both Borges and Argentina.
This book studies how Borges constructs a theory of translation that plays a fundamental role in the development of Argentine literature, and which, in turn, expands the potential for writers in Latin America to create new and innovative literatures through processes of re-reading, rewriting, and mis-translation. The book analyzes Borges's texts in both an Argentine and a transnational context, thus incorporating Borges's ideas into contemporary debates about translation and its relationship to language and aesthetics, Latin American culture and identity, tradition and originality, and center-periphery dichotomies. Furthermore, a central objective of this book is to show that the study of the importance of translation in Borges and of the importance of Borges for translation studies need not be separated. Furthermore, translation studies has much to gain by the inclusion of Latin American thinkers such as Borges, while literary studies has much to gain by in-depth considerations of the role of translation in Latin American literatures. Sergio Waisman is an Assistant Professor of Spanish at The George Washington University.
"In Buenos Aires, 1964, a blind writer approaches a sixteen-year-old bookstore clerk asking if he would be interested in a part-time job reading aloud." "The writer was Jorge Luis Borges, one of the world's finest literary minds; the boy was Alberto Manguel, who was later to become an internationally acclaimed author and bibliophile." "The young Manguel spent several years reading aloud and transcribing for the enigmatic Borges. Here he recalls this time with integrity and warmth, offering us an intimate and moving portrait of one of the great literary luminaries."--BOOK JACKET.