Download Free Zutot 2002 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Zutot 2002 and write the review.

The yearbook Zutot serves as a platform for small but incisive contributions, and provides them with a distinct context. The substance of these contributions is derived from larger perspectives and, though not always presented in an exhaustive way, will have an impact on contemporary discussions.
The Jewish-Greek tradition represents an arguably distinctive strand of Judaism characterized by use of the Greek language and interest in Hellenism. This volume traces the Jewish encounter with Greek culture from the earliest points of contact in antiquity to the end of the Byzantine Empire. It honors Nicholas de Lange, whose distinguished work brought recognition to an undeservedly neglected field, in part by dispelling the common belief that Jewish-Greek culture largely disappeared after 100 CE. The authors examine literature, archaeology, and biblical translations, such as the Septuagint, in order to illustrate the substantial exchange of language and ideas. The Jewish-Greek Tradition in Antiquity and the Byzantine Empire demonstrates the enduring significance of the tradition and will be an essential handbook for anyone interested in Jewish studies, biblical studies, ancient and Byzantine history, or the Greek language.
This is the first book-length treatment of the reception and transmission of Greek Bible translations by Jews in the Middle Ages. It is the fruit of some 40 years' research by Nicholas de Lange, who has collected most of the evidence himself, mainly from previously unpublished manuscript sources, such as Cairo Genizah fragments. Byzantine Judaism was esceptional in possessing an unbroken tradition of Biblical translation in its own language that can be traced back to antiquity. This work sheds light not only on Byzantine Jewish life and thought, but also on such subjects as the spread of Rabbinic Judaism in Europe, the Karaite movement, the ancient Greek translations, particularly Akylas/Aquila, as well as the relationship between Jewish and Christian transmission of the Greek Bible. An appendix traces the use of such translations down to the 19th century.
This collection takes the Hebrew book as a focal point for exploring the production, circulation, transmission, and consumption of Hebrew texts in the cultural context of the late medieval western Mediterranean. The authors elaborate in particular on questions concerning private vs. public book production and collection; the religious and cultural components of manuscript patronage; collaboration between Christian and Jewish scribes, artists, and printers; and the impact of printing on Iberian Jewish communities. Unlike other approaches that take context into consideration merely to explain certain variations in the history of the Hebrew book from antiquity to the present, the premise of these essays is that context constitutes the basis for understanding practices and processes in late medieval Jewish book culture.
"2. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 23.-27.7.2008."
An author and subject index to selected and American Anglo-Jewish journals of general and scholarly interests.