Download Free Zutot 2001 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Zutot 2001 and write the review.

The 2001 yearbook aims to fill a gap that has become more and more conspicuous among the wealth of scholarly periodicals in the field of Jewish Studies. It covers Jewish Culture in its broadest sense, i.e. encompassing various academic disciplines - literature, languages and linguistics, philosophy, art, sociology, politics and history - and reflects binary oppositions such as religious and secular, high and low, written and oral, male and female culture.
The Jewish-Greek tradition represents an arguably distinctive strand of Judaism characterized by use of the Greek language and interest in Hellenism. This volume traces the Jewish encounter with Greek culture from the earliest points of contact in antiquity to the end of the Byzantine Empire. It honors Nicholas de Lange, whose distinguished work brought recognition to an undeservedly neglected field, in part by dispelling the common belief that Jewish-Greek culture largely disappeared after 100 CE. The authors examine literature, archaeology, and biblical translations, such as the Septuagint, in order to illustrate the substantial exchange of language and ideas. The Jewish-Greek Tradition in Antiquity and the Byzantine Empire demonstrates the enduring significance of the tradition and will be an essential handbook for anyone interested in Jewish studies, biblical studies, ancient and Byzantine history, or the Greek language.
From the sixteenth century on, hundreds of Portuguese New Christians began to flow to Venice and Livorno in Italy, and to Amsterdam and Hamburg in northwest Europe. In those cities and later in London, Bordeaux, and Bayonne as well, Iberian conversos established their own Jewish communities, openly adhering to Judaism. Despite the features these communities shared with other confessional groups in exile, what set them apart was very significant. In contrast to other European confessional communities, whose religious affiliation was uninterrupted, the Western Sephardic Jews came to Judaism after a separation of generations from the religion of their ancestors. In this edited volume, several experts in the field detail the religious and cultural changes that occurred in the Early Modern Western Sephardic communities. "Highly recommended for all academic and Jewish libraries." - David B Levy, Touro College, NYC, in: Association of Jewish Libraries News and Reviews 1.2 (2019)
The Catalogue of Books Printed in the XVth Century Now in the British Museum (British Library), generally referred to as BMC, is a monument in the history of the book. BMC followed on from the rearrangement of the Museum's incunabula begun by Robert Proctor on the basis of the comprehensive survey of printing types and presses of the fifteenth century that he had published in 1898 as an 'Index' of the incunabula in the Museum and the Bodleian Library. The Index represented a working-out of the system he had developed for the identification of printers of the incunabula period on the basis of typographical material. The volumes of BMC extend Proctor's principles by providing full descriptions of the incunabula in the collections of the British Museum and making revisions where necessary. The first part appeared in 1908, prepared by A.W. Pollard after Proctor's death in 1903. The most recent part was published in 1985.
This book-series, initiated in 1992, has an interdisciplinary orientation; it is published in English and German and comprises research monographs, collections of essays and editions of source texts dealing with German-Jewish literary and cultural history, in particular from the period covering the 18th to 20th centuries. The closer definition of the term German-Jewish applied to literature and culture is an integral part of its historical development. Primarily, the decisive factor is that from the middle of the 18th century German gradually became the language of choice for Jews, and Jewish authors started writing in German, rather than Yiddish or Hebrew, even when they were articulating Jewish themes. This process is directly connected an historical change in mentality and social factors which led to a gradual opening towards a non-Jewish environment, which in its turn was becoming more open. In the Enlightenment, German society becomes the standard of reference - initially for an intellectual elite. Against this background, the term German-Jewish literature refers to the literary work of Jewish authors writing in German to the extent that explicit or implicit Jewish themes, motifs, modes of thought or models can be identified in them. From the beginning of the 19th century at the latest, however, the image of Jews in the work of non-Jewish writers, determined mainly by anti-Semitism, becomes a factor in German-Jewish literature. There is a tension between Jewish writers' authentic reference to Jewish traditions or existence and the anti-Semitic marking and discrimination against everything Jewish which determines the overall development of the history of German-Jewish literature and culture. This series provides an appropriate forum for research into the whole problematic area.