Download Free Writing In Times Of Displacement Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Writing In Times Of Displacement and write the review.

This book presents diverse, composite, non-exclusive and non-hierarchical perspectives on displacement of people as represented in literature. It examines the experiences of migration as a result of wars, natural disasters, religious strife, loss of livelihoods and shifts in local and global economies and the vulnerabilities they expose. Bringing together scholarly insights into literature about displacement and migration from Africa, Europe, Asia, and the Middle East, the book interrogates the development frames of Western modernity and situates displacement within the discourse of disenfranchisement of citizens by nation-states. It explores the experiences, memories and expressions of displacement in literature and how literary works critique ethical and moral responsibilities of states and communities that often do not account for the loss which displacement causes to the health, education, career, or relationships of displaced people. The volume will be of great interest to scholars and researchers of literature, philosophy, migration and diaspora studies, development studies, African studies and Asian studies.
“Powerful and deeply moving personal stories about the physical and emotional toll one endures when forced out of one’s homeland.” —PBS Online In January 2017, Donald Trump signed an executive order stopping entry to the United States from seven predominantly Muslim countries and dramatically cutting the number of refugees allowed to resettle in the United States each year. The American people spoke up, with protests, marches, donations, and lawsuits that quickly overturned the order. Though the refugee caps have been raised under President Biden, admissions so far have fallen short. In The Displaced, Pulitzer Prize–winning writer Viet Thanh Nguyen, himself a refugee, brings together a host of prominent refugee writers to explore and illuminate the refugee experience. Featuring original essays by a collection of writers from around the world, The Displaced is an indictment of closing our doors, and a powerful look at what it means to be forced to leave home and find a place of refuge. “One of the Ten Best Books of the Year.” —Minneapolis Star-Tribune “Together, the stories share similar threads of loss and adjustment, of the confusion of identity, of wounds that heal and those that don’t, of the scars that remain.” —San Francisco Chronicle “Poignant and timely, these essays ask us to live with our eyes wide open during a time of geo-political crisis. Also, 10% of the cover price of the book will be donated annually to the International Rescue Committee, so I hope readers will help support this book and the vast range of voices that fill its pages.” —Electric Literature
Writing "Out of all the Camps": J. M. Coetzee's Narratives of Displacement is an interdisciplinary examination--combining ethical, postcolonial, performance, gender-based, and environmental theory--of the ways that 2003 Nobel Prize-winning South African novelist J. M. Coetzee, primarily through his voicing of a female subject position and his presentation of a voiceless subjectivity, the animal, displaces both the narrative and authorial voice in his works of fiction. Coetzee's work remains outside of conventional notions of genre by virtue of the free indirect discourse that characterizes many of his third-person narrated texts that feature male protagonists (Life & Times of Michael K, The Master of Petersburg, and Disgrace), various and differing first-person narrative accounts of the same story (Dusklands, In the Heart of the Country), the use of female narrators and female narrative personas (Age of Iron, The Lives of Animals), and unlocatable, ahistorical contexts (Waiting for the Barbarians). The work has broad academic appeal in the established fields of not only literary studies--postcolonial, contemporary, postmodern and environmental--but also in the realm of performance and gender studies. Because of its broad and interdisciplinary range, this text bridges a conspicuous gap in studies on Coetzee.
Narratives of Forced Mobility and Displacement in Contemporary Literature and Culture: Border Violence focuses on the evidence of the effects of displacement as seen in narratives—cinematic, photographic, and literary—produced by, with, or about refugees and migrants. The book explores refugee journeys, asylum-seeking, trafficking, and deportation as well as territorial displacement, the architecture of occupation and settlement, and border separation and violence. The large-scale movement of people from the global South to the global North is explored through the perspectives of the new mobilities paradigm, including the fact that, for many of the displaced, waiting and immobility is a common part of their experience. Through critical analysis drawing on cultural studies and literary studies, Roger Bromley generates an alternative “map” of texts for understanding displacement in terms of affect, subjectivity, and dehumanization with the overall aim of opening up new dialogues in the face of the current stream of anti-refugee rhetoric.
In this powerful book, Nobel Peace Prize winner and New York Times bestselling author Malala Yousafzai introduces the people behind the statistics and news stories about the millions of people displaced worldwide. After her father was murdered, María escaped in the middle of the night with her mother. Zaynab was out of school for two years as she fled war before landing in America. Her sister, Sabreen, survived a harrowing journey to Italy. Ajida escaped horrific violence, but then found herself battling the elements to keep her family safe. Malala's experiences visiting refugee camps caused her to reconsider her own displacement — first as an Internally Displaced Person when she was a young child in Pakistan, and then as an international activist who could travel anywhere except to the home she loved. In We Are Displaced, Malala not only explores her own story, but she also shares the personal stories of some of the incredible girls she has met on her journeys — girls who have lost their community, relatives, and often the only world they've ever known. In a time of immigration crises, war, and border conflicts, We Are Displaced is an important reminder from one of the world's most prominent young activists that every single one of the 68.5 million currently displaced is a person — often a young person — with hopes and dreams. "A stirring and timely book." —New York Times
For displaced persons, memory and identity is performed, (re)constructed and (re)negotiated daily. Forced displacement radically reshapes identity, with results ranging from successful hybridization to feelings of permanent misplacement. This compelling and intimate description of places of pain and (be)longing that were lost during the 1992–95 war in Bosnia and Herzegovina, as well as of survivors’ places of resettlement in Australia, Europe and North America, serves as a powerful illustration of the complex interplay between place, memory and identity. It is even more the case when those places have been vandalized, divided up, brutalized and scarred. However, as the author shows, these places of humiliation and suffering are also places of desire, with displaced survivors emulating their former homes in the far corners of the globe where they have resettled.
As a concept, 'trauma' has attracted a great deal of interest in literary studies. A key term in psychoanalytic approaches to literary study, trauma theory represents a critical approach that enables new modes of reading and of listening. It is a leading concept of our time, applicable to individuals, cultures, and nations. This book traces how trauma theory has come to constitute a discrete but influential approach within literary criticism in recent decades. It offers an overview of the genesis and growth of literary trauma theory, recording the evolution of the concept of trauma in relation to literary studies. In twenty-one essays, covering the origins, development, and applications of trauma in literary studies, Trauma and Literature addresses the relevance and impact this concept has in the field.
Uses the Palestinian exilic displacements as a tool and compass to find intersecting points of reference with the Caribbean, Indian, African, Chinese, and Pakistani dispersions, Writing Displacement studies the metamorphosis of the politics of home and identity amongst different migrant nationals from the end of WWII into the new millennium.
A teenager is pulled back in time to witness her grandmother's experiences in World War II-era Japanese internment camps in Displacement, a historical graphic novel from Kiku Hughes. Kiku is on vacation in San Francisco when suddenly she finds herself displaced to the 1940s Japanese-American internment camp that her late grandmother, Ernestina, was forcibly relocated to during World War II. These displacements keep occurring until Kiku finds herself "stuck" back in time. Living alongside her young grandmother and other Japanese-American citizens in internment camps, Kiku gets the education she never received in history class. She witnesses the lives of Japanese-Americans who were denied their civil liberties and suffered greatly, but managed to cultivate community and commit acts of resistance in order to survive. Kiku Hughes weaves a riveting, bittersweet tale that highlights the intergenerational impact and power of memory.
Winner of Australia’s richest literary award, No Friend but the Mountains is Kurdish-Iranian journalist and refugee Behrouz Boochani’s account of his detainment on Australia’s notorious Manus Island prison. Composed entirely by text message, this work represents the harrowing experience of stateless and imprisoned refugees and migrants around the world. In 2013, Kurdish-Iranian journalist Behrouz Boochani was illegally detained on Manus Island, a refugee detention centre off the coast of Australia. He has been there ever since. This book is the result. Laboriously tapped out on a mobile phone and translated from the Farsi. It is a voice of witness, an act of survival. A lyric first-hand account. A cry of resistance. A vivid portrait of five years of incarceration and exile. Winner of the Victorian Prize for Literature, No Friend but the Mountains is an extraordinary account — one that is disturbingly representative of the experience of the many stateless and imprisoned refugees and migrants around the world. “Our government jailed his body, but his soul remained that of a free man.” — From the Foreword by Man Booker Prize–winning author Richard Flanagan