Download Free Womens Poetry Of Late Imperial China Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Womens Poetry Of Late Imperial China and write the review.

This study of poetry by women in late imperial China examines the metamorphosis of the trope of the "inner chambers" (gui), to which women were confined in traditional Chinese households, and which in literature were both a real and an imaginary place. Originally popularized in sixth-century "palace style" poetry, the inner chambers were used by male writers as a setting in which to celebrate female beauty, to lament the loneliness of abandoned women, and by extension, to serve as a political allegory for the exile of loyal and upright male ministers spurned by the imperial court. Female writers of lyric poetry (ci) soon adopted the theme, beginning its transition from male fantasy to multidimensional representation of women and their place in society, and eventually its manifestation in other poetic genres as well. Emerging from the role of sexual objects within poetry, late imperial women were agents of literary change in their expansion and complication of the boudoir theme. While some take ownership and de-eroticizing its imagery for their own purposes, adding voices of children and older women, and filling the inner chambers with purposeful activity such as conversation, teaching, religious ritual, music, sewing, childcare, and chess-playing, some simply want to escape from their confinement and protest gender restrictions imposed on women. Women's Poetry of Late Imperial China traces this evolution across centuries, providing and analyzing examples of poetic themes, motifs, and imagery associated with the inner chambers, and demonstrating the complication and nuancing of the gui theme by increasingly aware and sophisticated women writers.
Scholars from the fields of literature, history, and art history apply a range of methodologies to newly discovered works by women writers and to other sources concerning women writers in China from 1600 to 1900.
The book also includes an extended section of criticism by and about women writers.
This literary study examines women-authored poetry and poetic criticism in late imperial China. It provides close readings of original texts to explore the poetic forms and devices women poets employed, to place their work into the context of the wider literary history of the period, and to analyze how they asserted their own agency to negotiate their literary, social, and political concerns. The author also investigates the interactions between women’s poetic creations and existing male scholars' discourses and probes how these interactions generated innovative self-identities and renovations in poetic forms and aesthetics.
Most analyses of gender in High Qing times have focused on literature and on the writings of the elite; this book broadens the scope of inquiry to include women's work in the farm household, courtesan entertainment, and women's participation in ritual observances and religion. In dealing with literature, it shows how women's poetry can serve the historian as well as the literary critic, drawing on one of the first anthologies of women's writing compiled by a woman to examine not only literary sensibilities and intimate emotions, but also political judgments, moral values, and social relations.
Only recently has the enormous literary output of women writers of the Ming and Qing periods (1368-1911) been rediscovered. Through these valuable texts, we apprehend in ways not possible earlier the complexity of women’s experiences in the inner quarters and their varied responses to challenges facing state and society. Writing in many genres, women engaged with topics as varied as war, travel, illness, love, friendship, female heroism, and religion. Drawing on a library of newly digitized resources, this volume's eleven chapters describe, analyze, and theorize these materials. They question previous assumptions about women’s lives and abilities, open up new critical space in Chinese literary history and offer new perspectives on China’s culture and society. “This volume rewrites the history of Chinese women’s literature by taking a truly inter-disciplinary (instead of merely multi-disciplinary) approach. In so doing, it ends up illuminating the centrality of writing women to the social, political, and intellectual lives of the Chinese empire from the seventeenth to the nineteenth centuries.” Prof. Dorothy Ko, Barnard College, Columbia University, author of Cinderella's Sisters: A Revisionist History of Footbinding (California, 2005).
The present volume is the result of a Leiden University workshop on women in imperial China by a group of international scholars. In recent years Chinese women and gender studies have attracted more and more attention, and this book is one of the first efforts to focus on major aspects of this subject. It covers a wide range of topics and disciplines, including bibliography, demography, history, legal studies, literature, history of medicine, and philosophy. Chinese Women in the Imperial Past can rightly be seen as connected with the new Brill journal NAN NÜ, Men, Women and Gender in Early and Imperial China, which was founded to provide the scholarly community with a lasting forum in which the subject of Chinese women and gender can be dealt with in its own right.
"One of the most exciting recent developments in the study of Chinese literature has been the rediscovery of an extremely rich and diverse tradition of women’s writing of the imperial period (221 B.C.E.–1911 C.E.). Many of these writings are of considerable literary quality. Others provide us with moving insights into the lives and feelings of a surprisingly diverse group of women living in Confucian China, a society that perhaps more than any other is known for its patriarchal tradition. Because of the burgeoning interest in the study of both premodern and modern women in China, several scholarly books, articles, and even anthologies of women’s poetry have been published in the last two decades. This anthology differs from previous works by offering a glimpse of women’s writings not only in poetry but in other genres as well, including essays and letters, drama, religious writing, and narrative fiction. The authors have presented the selections within their respective biographical and historical contexts. This comprehensive approach helps to clarify traditional Chinese ideas on the nature and function of literature as well as on the role of the woman writer."
Winner, 2024 Geiss-Hsu Book Prize for Best First Book, Society for Ming Studies The goddess Guanyin began in India as the bodhisattva Avalokiteśvara, originally a male deity. He gradually became indigenized as a female deity in China over the span of nearly a millennium. By the Ming (1358–1644) and Qing (1644–1911) periods, Guanyin had become the most popular female deity in China. In Becoming Guanyin, Yuhang Li examines how lay Buddhist women in late imperial China forged a connection with the subject of their devotion, arguing that women used their own bodies to echo that of Guanyin. Li focuses on the power of material things to enable women to access religious experience and transcendence. In particular, she examines how secular Buddhist women expressed mimetic devotion and pursued religious salvation through creative depictions of Guanyin in different media such as painting and embroidery and through bodily portrayals of the deity using jewelry and dance. These material displays expressed a worldview that differed from yet fit within the Confucian patriarchal system. Attending to the fabrication and use of “women’s things” by secular women, Li offers new insight into the relationships between worshipped and worshipper in Buddhist practice. Combining empirical research with theoretical insights from both art history and Buddhist studies, Becoming Guanyin is a field-changing analysis that reveals the interplay between material culture, religion, and their gendered transformations.
This innovative book uses the lens of cultural history to examine the development of medicine in Qing dynasty China. Focusing on the specialty of "medicine for women"(fuke), Yi-Li Wu explores the material and ideological issues associated with childbearing in the late imperial period. She draws on a rich array of medical writings that circulated in seventeenth- to nineteenth-century China to analyze the points of convergence and contention that shaped people's views of women's reproductive diseases. These points of contention touched on fundamental issues: How different were women's bodies from men's? What drugs were best for promoting conception and preventing miscarriage? Was childbirth inherently dangerous? And who was best qualified to judge? Wu shows that late imperial medicine approached these questions with a new, positive perspective.