Download Free Wild Tongue Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Wild Tongue and write the review.

Edited by The Bronx Is Reading founder Saraciea J. Fennell and featuring an all-star cast of Latinx contributors, Wild Tongues Can’t Be Tamed is a ground-breaking anthology that will spark dialogue and inspire hope In Wild Tongues Can’t Be Tamed, bestselling and award-winning authors as well as up-and-coming voices interrogate the different myths and stereotypes about the Latinx diaspora. These fifteen original pieces delve into everything from ghost stories and superheroes, to memories in the kitchen and travels around the world, to addiction and grief, to identity and anti-Blackness, to finding love and speaking your truth. Full of both sorrow and joy, Wild Tongues Can't Be Tamed is an essential celebration of this rich and diverse community. The bestselling and award-winning contributors include Elizabeth Acevedo, Cristina Arreola, Ingrid Rojas Contreras, Naima Coster, Natasha Diaz, Saraciea J. Fennell, Kahlil Haywood, Zakiya Jamal, Janel Martinez, Jasminne Mendez, Meg Medina, Mark Oshiro, Julian Randall, Lilliam Rivera, and Ibi Zoboi.
Literary Nonfiction. Poetry. Latinx Studies. LGBTQIA Studies. Edited by Ricardo F. Vivancos-Pèrez and Norma Cantú. Rooted in Gloria Anzaldúa's experiences growing up near the U.S./Mexico border, BORDERLANDS/LA FRONTERA remaps our understanding of borders as psychic, social, and cultural terrains that we inhabit and that inhabit us all. Drawing heavily on archival research and a comprehensive literature review while contextualizing the book within her theories and writings before and after its 1987 publication, this critical edition elucidates Anzaldúa's complex composition process and its centrality in the development of her philosophy. It opens with two introductory studies; offers a corrected text, explanatory footnotes, translations, and four archival appendices; and closes with an updated bibliography of Anzaldúa's works, an extensive scholarly bibliography on Borderlands, a brief biography, and a short discussion of the Gloria E. Anzaldúa Papers. "Ricardo F. Vivancos-Pèrez's meticulous archival work and Norma Elia Cantú's life experience and expertise converge to offer a stunning resource for Anzaldúa scholars; for writers, artists, and activists inspired by her work; and for everyone. Hereafter, no study of Borderlands will be complete without this beautiful, essential reference."--Paola Bacchetta
Rebecca Seiferle's fourth book displays wild rage, maternal instincts, and poetic talent at roiling boil.
Tracing the configuration of the slapstick, destitute Peladita/Peladito and the Pachuca/Pachuco (depicted in flashy zoot suits) from 1928 to 2004, Wild Tongues is an ambitious, extensive examination of social order in Mexican and Chicana/o cultural productions in literature, theater, film, music, and performance art. From the use of the Peladita and the Peladito as stock characters who criticized various aspects of the Mexican government in the 1920s and 1930s to contemporary performance art by María Elena Gaitán and Dan Guerrero, which yields a feminist and queer-studies interpretation, Rita Urquijo-Ruiz emphasizes the transnational capitalism at play in these comic voices. Her study encompasses both sides of the border, including the use of the Pachuca and the Pachuco as anti-establishment, marginal figures in the United States. The result is a historically grounded, interdisciplinary approach that reimagines the limitations of nation-centered thinking and reading. Beginning with Daniel Venegas’s 1928 novel, Las aventuras de don Chipote o Cuando los pericos mamen, Rita Urquijo-Ruiz’s Wild Tongues demonstrates early uses of the Peladito to call attention to the brutal physical demands placed on the undocumented Mexican laborer. It explores Teatro de Carpa (tent theater) in-depth as well, bringing to light the experience of Mexican Peladita Amelia Wilhelmy, whose “La Willy” was famous for portraying a cross-dressing male soldier who criticizes the failed Revolution. In numerous other explorations such as these, the political, economic, and social power of creativity continually takes center stage.
Gloria Evangelina Anzaldúa—theorist, Chicana, feminist—famously called on scholars to do work that matters. This pronouncement was a rallying call, inspiring scholars across disciplines to become scholar-activists and to channel their intellectual energy and labor toward the betterment of society. Scholars and activists alike have encountered and expanded on these pathbreaking theories and concepts first introduced by Anzaldúa in Borderlands/La frontera and other texts. Teaching Gloria E. Anzaldúa is a pragmatic and inspiring offering of how to apply Anzaldúa’s ideas to the classroom and in the community rather than simply discussing them as theory. The book gathers nineteen essays by scholars, activists, teachers, and professors who share how their first-hand use of Anzaldúa’s theories in their classrooms and community environments. The collection is divided into three main parts, according to the ways the text has been used: “Curriculum Design,” “Pedagogy and Praxis,” and “Decolonizing Pedagogies.” As a pedagogical text, Teaching Gloria E. Anzaldúa also offers practical advice in the form of lesson plans, activities, and other suggested resources for the classroom. This volume offers practical and inspiring ways to deploy Anzaldúa’s transformative theories with real and meaningful action. Contributors Carolina E. Alonso Cordelia Barrera Christina Bleyer Altheria Caldera Norma E. Cantú Margaret Cantú-Sánchez Freyca Calderon-Berumen Stephanie Cariaga Dylan Marie Colvin Candace de León-Zepeda Miryam Espinosa-Dulanto Alma Itzé Flores Christine Garcia Patricia M. García Patricia Pedroza González María del Socorro Gutiérrez-Magallanes Leandra H. Hernández Nina Hoechtl Rían Lozano Socorro Morales Anthony Nuño Karla O’Donald Christina Puntasecca Dagoberto Eli Ramirez José L. Saldívar Tanya J. Gaxiola Serrano Verónica Solís Alexander V. Stehn Carlos A. Tarin Sarah De Los Santos Upton Carla Wilson Kelli Zaytoun
From the New York Times bestselling author comes a novel in which dedicated, if somewhat demented, environmentalists battle sleazy real estate developers in the Florida Keys. "Rips, zips, hurtles, keeping us turning the pages at breakfinger pace." —New York Times Book Review When the precious clue-tongued mango voles at the Amazing Kingdom of Thrills on North Key Largo are stolen by heartless, ruthless thugs, Joe Winder wants to uncover why, and find the voles. Joe is lately a PR man for the Amazing Kingdom theme park, but now that the voles are gone, Winder is dragged along in their wake through a series of weird and lethal events that begin with the sleazy real-estate agent/villain Francis X. Kingsbury and can end only one way....
Words build up. Words tear down. Some communicators use words to destroy, manipulate, and control. The impact of such toxic communication is devastating when those in its path are unprepared to defend themselves. When Lions Roar exposes the teeth of controlling communicators. Using biblical insights and psychological research, the book gets to the heart of why some people speak and act the way they do. When Lions Roar also reveals why some individuals allow the toxic words of others to poison their lives - and what to do about it. God made us in His image. He wants us to emulate Jesus Christ, not to exhibit lion-like aggression - or live as victims of it. There is hope, help, and redemption in the pages of When Lions Roar.
'An ode to the ocean, and the generations of women drawn to the waves or left waiting on the shore' Guardian In Salt On Your Tongue, Charlotte Runcie explores what the sea means to us, and particularly what it has meant to women through the ages. In mesmerising prose, she explores how the sea has inspired, fascinated and terrified us, and how she herself fell in love with the deep blue. This book is a walk on the beach with Turner, with Shakespeare, with the Romantic Poets and shanty-singers. It’s an ode to our oceans – to the sailors who brave their treacherous waters, to the women who lost their loved ones to the waves, to the creatures that dwell in their depths, to beachcombers, swimmers, seabirds and mermaids. Navigating through ancient Greek myths, poetry, shipwrecks and Scottish folktales, Salt On Your Tongue is about how the wild untameable waves can help us understand what it means to be human.
A survey of the quirks and quandaries of the English language, focusing on our strange and wonderful grammar Why do we say “I am reading a catalog” instead of “I read a catalog”? Why do we say “do” at all? Is the way we speak a reflection of our cultural values? Delving into these provocative topics and more, Our Magnificent Bastard Language distills hundreds of years of fascinating lore into one lively history. Covering such turning points as the little-known Celtic and Welsh influences on English, the impact of the Viking raids and the Norman Conquest, and the Germanic invasions that started it all during the fifth century ad, John McWhorter narrates this colorful evolution with vigor. Drawing on revolutionary genetic and linguistic research as well as a cache of remarkable trivia about the origins of English words and syntax patterns, Our Magnificent Bastard Tongue ultimately demonstrates the arbitrary, maddening nature of English— and its ironic simplicity due to its role as a streamlined lingua franca during the early formation of Britain. This is the book that language aficionados worldwide have been waiting for (and no, it’s not a sin to end a sentence with a preposition).