Download Free Whitechapel Noise Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Whitechapel Noise and write the review.

New perspectives on Anglo-Jewish history via the poetry and song of Yiddish-speaking immigrants in London from 1884 to 1914. Archive material from the London Yiddish press, songbooks, and satirical writing offers a window into an untold cultural life of the Yiddish East End. Whitechapel Noise: Jewish Immigrant Life in Yiddish Song and Verse, London 1884–1914 by Vivi Lachs positions London’s Yiddish popular culture in historical perspective within Anglo-Jewish history, English socialist aesthetics, and music-hall culture, and shows its relationship to the transnational Yiddish-speaking world. Layers of cultural references in the Yiddish texts are closely analyzed and quoted to draw out the complex yet intimate histories they contain, offering new perspectives on Anglo-Jewish historiography in three main areas: politics, sex, and religion. The acculturation of Jewish immigrants to English life is an important part of the development of their social culture, as well as to the history of London. In part one of the book, Lachs presents an overview of daily immigrant life in London, its relationship to the Anglo-Jewish establishment, and the development of a popular Yiddish theatre and press, establishing a context from which these popular texts came. The author then analyzes the poems and songs, revealing the hidden social histories of the people writing and performing them. For example, how Morris Winchevsky’s London poetry shows various attempts to engage the Jewish immigrant worker in specific London activism and political debate. Lachs explores how themes of marriage, relationships, and sexual exploitation appear regularly in music-hall songs, alluding to the changing nature of sexual roles in the immigrant London community influenced by the cultural mores of their new location. On the theme of religion, Lachs examines how ideas from Jewish texts and practice were used and manipulated by the socialist poets to advance ideas about class, equality, and revolution; and satirical writings offer glimpses into how the practice of religion and growing secularization was changing immigrants’ daily lives in the encounter with modernity. The detailed and nuanced analysis found in Whitechapel Noiseoffers a new reading of Anglo-Jewish, London, and immigrant history. It is a must-read for Jewish and Anglo-Jewish historians and those interested in Yiddish, London, and migration studies.
In this book of folk tales, Liz Berg shares Jewish memories: authentic tales, songs and jokes told by Jews in Britain and Ireland. Some stories moved from place to place, changing and adapting to new landscapes and taking on different textures, but the core of the story stays the same and is preserved through oral storytelling and recorded on these pages. Here are tales from the time of Domitian's Jewish slaves working in the tin mines of Cornwall, through to the tales being told in communities today, all incorporating the wit and magic of a rich and varied culture successfully integrated into Britain and Ireland.
Bodies washing up along the eastern coast of New England and the mysterious grounding of a “ghost ship” near Manhattan combine to bring Sherlock Holmes out of retirement to resume his pursuit of the villainous Baron Antonio Barlucci-the Whitechapel Vampire. But when he arrives in London to enlist the assistance of Dr. Watson, the good doctor has reservations. It's been twenty-five years since Holmes and Watson hunted Barlucci, twenty-five years since they learned the baron was buried beneath a mountain of ice and snow. Has Holmes' preoccupation with Barlucci driven him to see connections where none exist? Have his powers of deduction gone stale while in retirement? Has Watson’s worst fear, that Holmes’ obsession with the baron has unbalanced his finely tuned psyche, come true? Sherlock Holmes and the Return of the Whitechapel Vampire is the exciting finalé to the Whitechapel Vampire Trilogy. In this final chapter, Holmes must face more than evil. He must face his own mortality-the only certainty in an uncertain world.
Jewish anarchism has long been marginalized in histories of anarchist thought and action. Anna Elena Torres and Kenyon Zimmer edit a collection of essays which recovers many aspects of this erased tradition. Contributors bring to light the presence and persistence of Jewish anarchism throughout histories of radical labor, women’s studies, political theory, multilingual literature, and ethnic studies. These essays reveal an ongoing engagement with non-Jewish radical cultures, including the translation practices of the Jewish anarchist press. Jewish anarchists drew from a matrix of secular, cultural, and religious influences, inventing new anarchist forms that ranged from mystical individualism to militantly atheist revolutionary cells. With Freedom in Our Ears brings together more than a dozen scholars and translators to write the first collaborative history of international, multilingual, and transdisciplinary Jewish anarchism.
This book explores the work and legacy of Professor David Cesarani OBE, a leading British scholar and expert on Jewish history who helped to shape Holocaust research, remembrance and education in the UK. It is a unique combination of chapters produced by researchers, curators and commemoration activists who either worked with and/or were taught by the late Cesarani. The chapters in this collection consider the legacies of Cesarani’s contribution to the discipline of history and the practice of public history. The contributors offer reflections on Cesarani’s approach and provide new insights into the study of Anglo-Jewish history, immigrants and minorities and the history and public legacies of the Holocaust.
Lively and engaging new view of London’s Jewish East End through translated stories of its Yiddish writers. In London Yiddishtown: East End Jewish Life in Yiddish Sketch and Story, 1930–1950, Vivi Lachs presents a selection of previously un-translated short stories and sketches by Katie Brown, A. M. Kaizer, and I. A. Lisky, for the general reader and academic alike. These intriguing and entertaining tales build a picture of a lively East-End community of the 30s and 40s struggling with political, religious, and community concerns. Lachs includes a new history of the Yiddish literary milieu and biographies of the writers, with information gleaned from articles, reviews, and obituaries published in London's Yiddish daily newspapers and periodicals. Lisky's impassioned stories concern the East End's clashing ideologies of communism, Zionism, fascism, and Jewish class difference. He shows anti-fascist activism, political debate in a kosher café, East-End extras on a film set, and a hunger march by the unemployed. Kaizer's witty and satirical tales explore philanthropy, upward mobility, synagogue politics, and competition between Zionist organizations. They expose the character and foibles of the community and make fun of foolish and hypocritical behavior. Brown's often hilarious sketches address episodes of daily life, which highlight family shenanigans and generational misunderstandings, and point out how the different attachments to Jewish identity of the immigrant generation and their children created unresolvable fractures. Each section begins with a biography of the writer, before launching into the translated stories with contextual notes. London Yiddishtown offers a significant addition to the literature about London, about the East End, about Jewish history, and about Yiddish. The East End has parallels with New York's Lower East Side, yet London's comparatively small enclave, and the particular experience of London in the 1930s and the bombing of the East End during the Blitz make this history unique. It is a captivating read that will entice literary and history buffs of all backgrounds. A Yiddish Book Center Translation.
In April 1917, Lenin arrived at Petrograd's Finland Station and set foot on Russian soil for the first time in over a decade. For most of the past seventeen years, the Bolshevik leader had lived in exile, moving between Europe's many "Russian colonies"--large and politically active communities of émigrés in London, Paris, and Geneva, among other cities. Thousands of fellow exiles who followed Lenin on his eastward trek in 1917 were in a similar predicament. The returnees plunged themselves into politics, competing to shape the future of a vast country recently liberated from tsarist rule. Yet these activists had been absent from their homeland for so long that their ideas reflected the Russia imagined by residents of the faraway colonies as much as they did events on the ground. The 1917 revolution marked the dawn of a new day in Russian politics, but it also represented the continuation of decades-long conversations that had begun in emigration and were exported back to Russia. Faith Hillis examines how émigré communities evolved into revolutionary social experiments in the heart of bourgeois cities. Feminists, nationalist activists, and Jewish intellectuals seeking to liberate and uplift populations oppressed by the tsarist regime treated the colonies as utopian communities, creating new networks, institutions, and cultural practices that reflected their values and realized the ideal world of the future in the present. The colonies also influenced their European host societies, informing international debates about the meaning of freedom on both the left and the right. Émigrés' efforts to transform the world played crucial roles in the articulation of socialism, liberalism, anarchism, and Zionism across borders. But they also produced unexpected--and explosive--discontents that defined the course of twentieth-century history. This groundbreaking transnational work demonstrates the indelible marks the Russian colonies left on European politics, legal cultures, and social practices, while underscoring their role during a pivotal period of Russian history.
Jewish Lesbian Scholarship in a Time of Change is the first major work in Jewish lesbian studies in more than a decade. Once a vibrant field, few works in Jewish queer studies in recent years have looked at the experiences of, and scholarship on, Jewish women, feminists, and those identified as lesbians. Correcting a twenty-first century shift away from explicitly feminist investigations in Jewish queer and LBGTQ studies, this work signals a new trend of scholarly works in the field. The chapters span an array of genres, presenting the rich diversity of Jewish lesbians as they are, as well as of Jewish lesbian scholarship today. This collection makes an innovative contribution to Jewish studies, lesbian and queer studies, gender studies, as well as to racial and cultural diversity studies. This book was originally published as a special issue of the Journal of Lesbian Studies.
Introduction. What are Jews for? history and the purpose question -- Religion, sovereignty, Messianism : Jews and political purpose -- Reason, toleration, emancipation : Jews and philosophical purpose -- Teachers and traders : Jews and social purpose -- Light unto the nations : Jews and national purpose -- Normalization and its discontents : Jews and cultural purpose -- Conclusion. So what are Jews for?