Download Free Waking The Hedgehog Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Waking The Hedgehog and write the review.

Isaac, the lovable hedgehog, isn't sleepy. In fact, he's quite the opposite – he's wide awake and wants to play. However, autumn is coming and all his little friends want to go into hibernation. They are so sleepy and struggling to keep their eyes open! Isaac tries to call on everyone he knows, but the only person who will play with him is an invisible friend. Will the games with his friend be enough to tire him out for a long, long sleep? From the author of The Very Helpful Hedgehog.
"This analysis of the writings of Bernardo Atxaga is inspired by his image of the Basque language as a hedgehog that has "survived ... by withdrawing," but that has now emerged - preeminently in the work of this most international of Basque authors." "Following the trail of the hedgehog reveals the riches of contemporary Basque literature and Atxaga's central position in the Basque literary world. The book explores the enthusiastic global reception of Atxaga's fiction - in particular Obabakoak, which has been translated into twenty-six languages - but also his short stories, drama, poetry, and writings for children and young people. It focuses on the preeminence of the fantastic in Atxaga's work, the experimental style of his hybrid poetic texts, and the "heterotopias" of his realist novels."--BOOK JACKET.
Ethics and Aesthetics of Translation engages with translation, in both theory and practice, as part of an interrogation of ethical as well as political thought in the work of three bilingual European authors: Bernardo Atxaga, Milan Kundera and Jorge Semprún. In approaching the work of these authors, the book draws upon the approaches to translation offered by Benjamin, Derrida, Ricœur and Deleuze to highlight a broad set of ethical questions, focused upon the limitations of the monolingual and the democratic possibilities of linguistic plurality; upon our innate desire to translate difference into similarity; and upon the ways in which translation responds to the challenges of individual and collective remembrance. Each chapter explores these interlingual but also intercultural, interrelational and interdisciplinary issues, mapping a journey of translation that begins in the impact of translation upon the work of each author, continues into moments of linguistic translation, untranslatability and mistranslation within their texts and ultimately becomes an exploration of social, political and affective (un)translatability. In these journeys, the creative and critical potential of translation emerges as a potent, often violent, but always illuminating, vision of the possibilities of differentiation and connection, generation and memory, in temporal, linguistic, cultural and political terms.
A beautiful, heartwarming picture book with all the universal appeal of Guess How Much I Love You.Hedgehog was feeling sad.As sad as a hedgehog can feel.So sad only one thing could help . . .Tortoise was feeling sad. As sad as a tortoise can feel. So sad only one thing could help . . .In this clever flipbook, both a hedgehog and a tortoise are looking for a hug. They ask all the other animals they come across but for some reason no one will hug them. Until a wise owl explains: Hedgehog is too spiky; Tortoise is too bony. And that's when they find each other!'Feels like being enveloped in your very own hug.' Kirkus'A smashing story time tale.' Books for Keeps'It's utterly lovely. It makes her face light up every time she hears it.' The Guardian Best Books of 2019
At a time when the mass media insist on bombarding us with news about natural, political and economic disasters, words, ideas and images associated with such “crises” and “catastrophes” shape to a great extent collective memory and current imagination. Fear and Fantasy in a Global World seeks to stir the debate on the processes and meanings of, as well as on the relations between, fear and fantasy in the globalized world. Collective fears and fantasies are analysed from a number of cross-disciplinary perspectives, promoted by the epistemological underpinnings of comparative literature. In various ways and from different disciplinary angles, the 17 essays here gathered respond to and scrutinize key questions related to the imaginaries of fear and fantasy, as well as their relations to trauma, crisis, anxiety, and representations of both the conscious and the unconscious. Contributors: Alexandra Hills, Ana Filipa Prata, Brecht de Groote, Christin Grunert, Christopher Bollas, Daniela Di Pasquale, David Vichnar, Edith Beltrán, Gero Guttzeit, Hande Gurses, Harriet Hulme, James Rushing Daniel, João Pedro da Costa, Margarita García Candeira, Marija Sruk, Martijn Boven, and Ortwin de Graef.
RSPB Spotlight: Hedgehogs is packed with eye-catching, informative colour photos, and features succinct and detailed text written by a knowledgeable naturalist. Much loved - but about to be lost? The Hedgehog regularly tops polls of the UK's favourite animal, yet numbers in our countryside have halved this century. Generations of children have been captivated by Beatrix Potter's The Tale of Mrs Tiggy-Winkle, though our complex and contradictory relationship with the Hedgehog is also characterised by persecution and death. This unmistakable, spiny mammal is a 'gardener's best friend', but one that we rarely see alive and in our midst. In Spotlight: Hedgehogs, James Lowen reveals what a Hedgehog is and how it lives, unveiling the secrets of its lifestyle, such as foraging and hibernating, rolling into a ball and building a nest. He also investigates the relationship between Hedgehogs and people – from film and fun to conservation and crisps – and offers practical advice on how to find, watch and help these charming animals in the wild.
Selection and adaptation of seventy-five Grimm's fairy tales, as translated by Jack Zipes, and newly illustrated by Shaun Tan.