Download Free Village Evenings Near Dikanka And Mirgorod Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Village Evenings Near Dikanka And Mirgorod and write the review.

Hailed universally as Russia's finest comic writer, and by many as its greatest writer of prose, Nikolai creates a unique Ukranian world, from the darkest Gothic to folkloric levity. Here, this extraordinary countryside is revealed in all its variety in his first two collections of short stories. The only translation available of this cycle of stories, this edition captures fully the spirit and vigor of his important early work for the first time.
"In the autumn of 1831, some easter from the Poltava province issued a book under the tantalizing title "Evenings on a farm near Dikanka". The simple-hearted villager, as if in a frightened way, recommended to the enlightened public four fantastic stories allegedly told at gatherings in his modest hut. "This is real gaiety, sincere, unconstrained, without cheating, without being stiff. In some places, what poetry! What sensitivity!"--So welcomed the new book Pushkin. He knew that, under the mask of an old farmer, a twenty-two-year-old writer is hiding, happily inventing and colorful characters (daring dudes, dazzling marvels, stubborn old men, angry women, mermaids, witches, devils - in a word, all sorts of people and nonhumans), and funny storytellers, and the collector himself invariably "truthful" nonsense - Rudy Pank. Nowadays the name of the writer "Evenings ..." is known to all, in 1831, very few knew him. But among them were two great poets - Zhukovsky ..." --Vasha Kniga
When Edna Pontellier becomes enamored with Robert LeBrun while on vacation, the wife and mother realizes the full force of her desire for love and freedom, in a text that includes thirty-two additional short stories by the author.
And now I found these fancies creating their own realities, and all imagined horrors crowding upon me in fact'. The Narrative of Arthur Gordon Pym is an archetypal American story of escape from home and family which traces a young man's rite of passage through a series of terrible brushes with death during a fateful sea voyage. But it also goes much deeper, as Pym encounters various interpretative dilemmas, at last leaving the reader with a broken-off ending that defies solution. Apart from its violence and mystery, the tale calls attention to the act of writing and to the problem of representing truth. Layer upon layer of elaborate hoaxes include its author's own role of posing as ghost-writer of the narrative; Pym - his only novel - has become the key text for our understanding of Poe. This edition offers eight short tales which are linked to Pym by their treatment of persistent themes - fantastic voyages, gigantic whirlpools, and premature burials - or by their ironic commentary on Poe's mystification of his readers. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Tamerlane, the Ottomans, the Mughals, the Manchus, the British, the Japanese, the Nazis, and the Soviets: All built empires meant to last forever; all were to fail. But, as John Darwin shows in this magisterial book, their empire-building created the world we know today. From the death of Tamerlane in 1405, to America's rise to world "hyperpower," to the resurgence of China and India as global economic powers, After Tamerlane is a grand historical narrative that offers a new perspective on the past, present, and future of empires.
Richard Peace is Emeritus Professor of Russian at Bristol University. He is the author of Dostoevsky: An Examination of his Major Novels.
Humphrey Van Weyden, rescued by the crew of the Ghost, becomes an unwilling sailor under the command of Wolf Larsen.
`Verlaine, possessed by the madnesses of love, brimming over with desires and prayers, the rebel railing against the complacent platitudes of society, of love, of language'. Jean Rousselot Verlaine ranks alongside Baudelaire, Mallarmé, and Rimbaud as one of the most outstanding poets of late nineteenth-century France whose work is associated with the early Symbolists, the Decadents, and the Parnassiens. Remarkable not only for his delicacy and exquisitely crafted verse, Verlaine is also the poet of strong emotions and appetites, with an unrivalled gift for the sheer music of poetry, and an inventive approach to its technique. This bilingual edition provides the most comprehensive selection of his poetry yet, offering some 170 poems in lively and fresh translations and providing a lucid introduction which illuminates Verlaine's poetic form within the context of French Impressionism and the poetry of sensation. Parallel text ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
The five plays translated here are those on which Strindberg's international reputation as a dramatist principally rests. Michael Robinson's highly performable translations are based on the authoritative texts of the new edition of Strindberg's collected works in Sweden and include the Preface to Miss Julie, Strindberg's manifesto of theatrical naturalism. Contains: The Father; A Dream Play; Miss Julie; The Ghost Sonata; The Dance of Death
Although Dead Souls (1842) was largely composed by Gogol during self-imposed exile in Italy in the late 1830s, his last work remains to this day the most essentially Russian of all the great novels in Russian literature. As we follow its hero Chichikov, a dismissed civil servant turned confidence man, about the Russian countryside in pursuit of his shady enterprise, there unfolds before us a gallery of characters worthy in comic range of Chaucer, Rabelais, Fielding, and Sterne. With its rich and ebullient language, ironic twists, and startling juxtapositions, Dead Souls stands as one of the most unusual and poetic masterpieces of the nineteenth century. This new translation by Christopher English includes the surviving chapters and fragments of Part Two, and is complemented by an introductory essay by the pre-eminent Gogol scholar, Robert Maguire.