Download Free Vaugelas And The Development Of The French Language Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Vaugelas And The Development Of The French Language and write the review.

The sixty French texts edited here are all direct commentaries, by contemporary authors, on the French language in the 17th century. By this time, French had begun to assert its independence; in its written and printed form it was being used for a wide variety of literary, technical and administrative purposes. Its practitioners not only successfully challenged the hitherto dominant position of Latin, but also began, for the first time, to discuss and analyse for its own sake the language which was now their preferred medium for expression -- hence, in the first half of the seventeenth century, a growing number of publications on the nature and characteristics of French. The texts demonstrate the sustained critical preoccupationwith the welfare of the French language in the 17th century, and illustrate the various ways in which the writers of the age contributed to its development as an instrument of literary expression and social intercourse.
Incorporating a description of the Vulgar Latin spoken in Gaul, and the earliest recorded forms of French, the development of the French language through the later Middle Ages and Renaissance period is documented, to show the extent of standardization of form in the 17th and 18th centuries.
This new history of the French language allows the reader to see how the language has evolved for themselves. It combines texts and extracts with a readable and detailed commentary allowing the language to be viewed both synchronically and diachronically. Core texts range from the ninth century to the present day highlight central features of the language, whilst a range of shorter texts illustrate particular points. The inclusion of non-literary, as well as literary texts serves to illustrate some of the many varieties of French whether in legal, scientific, epistolatory, administrative or liturgical or in more popular domains, including attempts to represent spoken usage. This is essential reading for the undergraduate student of French.
This book examines the interlinked history of Parisian speech and the Parisian population.
This volume consists of six essays on interrelated themes, focusing on key aspects of language reflection during the period 1500-1800, with particular emphasis on the seventeenth century. German speakers are seen attempting to discover and define the nature of adjacent languages, whilst also shaping and demarcating the identity and image of their native tongue. The first essay outlines and illustrates what European linguists believed, in an age before the advent of comparative philology, about the historical-genetic position of German within the circle of Classical and modern European languages. Three further essays explore the surprisingly rich diversity of approach and method in earlier foreign-word purism, the puristic use of lexis and metaphor (with special reference to gender-specific imagery), and prominent reaction to the intrusive foreign word in German military usage. The last two essays span a wide range of attitudes and reaction to the French language among German speakers, and early German perceptions of that marginal (and in the popular view excessively contaminated) language, English. The work makes frequent reference to contemporary views of other languages, including Hebrew, Greek Latin, Italian and Spanish. Documented with much new material from about 300 original sources, these essays bring to light the ideas aired by many hitherto neglected personalities, whilst also deepening our understanding of better-known figures and their work.
Literature in English is hardly ever entirely in English. Contact with other languages takes place, for example, whenever foreign languages are introduced, or if a native style is self-consciously developed, or when aspects of English are remade in the image of another language. Since theRenaissance, Latin and Greek have been an important presence in British poetry and prose. This is partly because of the importance of the ideals and ideologies founded and elaborated on Roman and Greek models. Latin quotations and latinate English have always been ways to represent, scrutinize, orsatirize the influential values associated with Rome. The importance of Latin and Greek is also due to the fact that they have helped to form and define a variety of British social groups. Lawyers, Catholics, and British gentlemen invested in Latin as one source of their distinction fromnon-professionals, from Protestants, and from the unleisured. British attitudes toward Greek and Latin have been highly charged because the animus that existed between groups has also been directed toward these languages themselves. English Literature and Ancient Languages is a study of literaryuses of language contact, of English literature in conjunction with Latin and Greek. While the book's emphasis is literary, that is formal and verbal, its goal is to discover how social interests and cultural ideas are, and are not, mediated through language.
Colonizer or Colonized introduces two colonial stories into the heart of France's literary and cultural history. The first describes elite France's conflicted relationship to the Ancient World. As much as French intellectuals aligned themselves with the Greco-Romans as an "us," they also resented the Ancients as an imperial "them," haunted by the memory that both the Greeks and Romans had colonized their ancestors, the Gauls. This memory put the elite on the defensive—defending against the legacy of this colonized past and the fear that they were the barbarian other. The second story mirrored the first. Just as the Romans had colonized the Gauls, France would colonize the New World, becoming the "New Rome" by creating a "New France." Borrowing the Roman strategy, the French Church and State developed an assimilationist stance towards the Amerindian "barbarian." This policy provided a foundation for what would become the nation's most basic stance towards the other. However, this version of assimilation, unlike its subsequent ones, encouraged the colonized and the colonizer to engage in close forms of contact, such as mixed marriages and communities. This book weaves these two different stories together in a triangulated dynamic. It asks the Ancients to step aside to include the New World other into a larger narrative in which elite France carved out their nation's emerging cultural identity in relation to both the New World and the Ancient World.
Leading researchers shed new light on the history of the standardisation of English.
These two volume present papers from the Fourth International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS IV), held at the University of Trier, Germany, in August 1987. Volume 1 contains the following sections: I. Generalia; II. Antiquity; III. Arabic Linguistics; IV. Middle Ages; V. Renaissance; VI. 17th Century. Volume 2 continues with: VII. 18th Century; VIII. 19th Century; IX. 20th Century; and provides Author and Subject Indexes.