Download Free Understanding Sublimation In Freudian Theory And Modernist Writing Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Understanding Sublimation In Freudian Theory And Modernist Writing and write the review.

What is at stake in Freud’s enduring preoccupation with a process supposedly diverting sexuality into cultural activity? In this study, a leading scholar of psychoanalysis and literature re-opens the old question of sublimation in a critical reading that explores one of the last remaining puzzles of Freudian thought. Using the rigorous framework provided by Jean Laplanche, Luke Thurston resituates sublimation as an unfinished Freudian concept bound up with a much wider history of philosophical and literary reflection. Exploring the misunderstanding and reinvention of sublimation both in accounts of cultural history and in Lacan’s celebrated reading of Antigone, Thurston challenges some of the prevalent assumptions still seen in contemporary “theory.” Thurston links his critical investigation of psychoanalysis to modernist literature, discovering both parallels and alternatives to Freud’s idea of sublimation in little-known works by May Sinclair and David Jones. The study concludes by arguing that these modernist artists, both of whom were significantly affected by trauma during the First World War, produced work radically at odds with the established canons of representation, and that this “anti-hermeneutic” art can be linked to a “Copernican” sublimation, a process not controlled by the ego but vitalizing it and decentring its habitual structure.
Silent Film Adaptations of Novels by British and American Women Writers, 1903–1929 focuses on fifty-three silent film adaptations of the novels of acclaimed authors George Eliot, Charlotte Brontë, Emily Brontë, Mary Shelley, Louisa May Alcott, Harriet Beecher Stowe, Willa Cather, and Edith Wharton. Many of the films are unknown or dismissed, and most of them are degraded, destroyed, or lost—burned in warehouse fires, spontaneously combusted in storage cans, or quietly turned to dust. Their content and production and distribution details are reconstructed through archival resources as individual narratives that, when considered collectively, constitute a broader narrative of lost knowledge—a fragmented and buried early twentieth-century story now reclaimed and retold for the first time to a twenty-first-century audience. This collective narrative also demonstrates the extent to which the adaptations are intertextually and ideologically entangled with concurrently released early “woman’s films” to re-promote and re-instill the norm of idealized white, married, domesticated womanhood during a time of extraordinary cultural change for women. Retelling this lost narrative also allows for a reassessment of the place and function of the adaptations in the development of the silent film industry and as cinematic precedent for the hundreds of sound adaptations of the literary texts of these eight women writers produced from 1931 to the 2020s.
In recent years, the field of literary studies at the international level has become more involved in the analysis of the so-called industrial literature, a literary genre that focuses on the literary representation of factory work and workers’ alienation. This book engages in the ongoing debate by offering a narratological analysis of Italian industrial novels in particular, while taking into consideration their paratexts and interrogating the possibility of the presence of a testimonial intent in the text. The study reconstructs the connections between visions of factory utopias and Italian industrial literature, starting with an overview of said visions of utopia and how they came into being in Europe following the industrial revolution. It then proceeds by exploring the relationship between the twentieth-century Italian entrepreneur Adriano Olivetti and Italian industrial authors, and the influence that Olivetti’s visions of factory utopia had on these writers and how they perceived themselves as witnesses of factory life and workers’ alienation. In analyzing these texts, and particularly the novels by Paolo Volponi and Ottiero Ottieri, the book focuses on the previously overlooked representation of the self in industrial literature and on how this self expresses the need for testimony.
The Hidden D. H. Lawrence is a new study of the psychological and literary aspects of a great writer’s lyrical genius. It explores how Lawrence, when writing on his favorite subject, the relations between men and women, moved so quickly between heavy-handed exposition and deeply inspired prose, depending on the gender of the object of his attention. Nowhere is this clearer than in the three grand love scenes from Lady Chatterley’s Lover, those cut from the first American edition of 1932. In these scenes, Mellors, Lawrence’s usual alter ego, suddenly and almost magically becomes the object of attention, although now seen through the eyes of his female protagonist. It may seem as if Lawrence’s purpose here is to probe a woman’s psyche, until one realizes that it is only such moments—when his focus seems less on his female character than the erotic allure of a powerful man—that unlock Lawrence’s lyrical genius. The claim here is that in his major novels and stories, Lawrence was less interested in exploring the emotional lives of women than in using his female characters (as well as many sensitive male protagonists) to explore his own psychic life, one marked by the persistent attraction to the image of a strong male—an inner life that for the last century has been hiding in plain sight.
An Analysis of Jean-Paul Sartre’s Plays in Théâtre complet is the first volume to propose a critical analysis of all of Jean-Paul Sartre’s plays as published in the Bibliothèque de la Pléiade, Paris, Gallimard, 2005. Viewing the plays in the context of Sartre’s philosophy, his prose writings and works by other philosophers, novelists, and playwrights, this comprehensive volume is essential reading for students of French literature, theatre, and existentialist philosophy.
Reading Mohamed Choukri’s Narratives presents an intricate exploration into the life and literary universe of Mohamed Choukri, a towering figure in 20th-century Moroccan literature. Known primarily for his groundbreaking autobiographical work "al-Khubz al-Ḥāfī" (For Bread Alone), Choukri's literary influence extends well beyond this single work. This book seeks to cast a light on his broader body of work, examining the cultural, societal, and personal influences that shaped his unique storytelling style. Through a deep analysis of his narratives, this text aims to unfold how Choukri portrayed the harsh realities he and others encountered, giving voice to the marginalized individuals and communities in Morocco.
Taking on the neglected issue of the short story's relationship to literary Modernism, Claire Drewery examines works by Katherine Mansfield, Dorothy Richardson, May Sinclair, and Virginia Woolf. Drewery argues that the short story as a genre is preoccupied with transgressing boundaries, and thus offers an ideal platform from which to examine the Modernist fascination with the liminal. Embodying both liberation and restriction, liminal spaces on the one hand enable challenges to traditional cultural and personal identities, while on the other hand they entail the inevitable negative consequences of occupying the position of the outsider: marginality, psychosis, and death. Mansfield, Richardson, Sinclair, and Woolf all exploit this paradox in their short fiction, which typically explores literal and psychological borderline states that are resistant to rational analysis. Thus, their short stories offered these authors an opportunity to represent the borders of unconsciousness and to articulate meaning while also conveying a sense of that which is unsayable. Through their concern with liminality, Drewery shows, these writers contribute significantly to the Modernist aesthetic that interrogates identity, the construction of the self, and the relationship between the individual and society.
Issues of sexuality, censorship, and self-censorship in the formation of national and cultural identities are a focus of great interest in contemporary literary research. This is the first work of its kind to study these combined issues in the context of translated and original Hebrew literature.
Jaroslav Kušnír’s book American Fiction: Modernism-Postmodernism, Popular Culture, and Metafiction is a sequel to his previous study on American postmodern fiction entitled Poetika americkej postmodernej prózy: Richard Brautigan and Donald Barthelme [Poetics of American Fiction: Richard Brautigan and Donald Barthelme]. Prešov: Impreso, 2001. It explores various aspects of American postmodernist fiction as manifested in the works by Richard Brautigan, Donald Barthelme and other American postmodernist authors such as Robert Coover, E. L. Doctorow, Kurt Vonnegut and Paul Auster. Analyzing various short stories and novels, the author shows differences between modernist and postmodernist literature in the works of Donald Barthelme; the way postmodern parodies of popular literary genres give a critique of some aspects of American cultural identity and experience (the American Dream, individualism, consumerism); and he also shows different ways postmodern authors such as Robert Coover, Kurt Vonnegut and Paul Auster create metafictional effect as one of the most significant aspects of postmodern literature.
Shu-mei Shih's study is the first book in English to offer a comprehensive account of Chinese literary modernism from Republican China. In The Lure of the Modern, Shih argues for the contextualization of Chinese modernism in the semicolonial cultural and political formation of the time. Engaging critically with theories of modernism, postcoloniality, and global and local cultural studies, Shih analyzes pivotal issues—such as psychoanalysis, decadence, Orientalism, Occidentalism, semicolonial subjectivity, cosmopolitanism, and urbanism—that were mediated by Japanese as well as Western modernisms.