Download Free Understanding Pragmatic Markers Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Understanding Pragmatic Markers and write the review.

An original study of pragmatic markers in a corpus of spoken English, with a focus on the functions performed by the markers in different types of text.
The first handbook to survey and expand the burgeoning field of corpus pragmatics, the intersection of pragmatics and corpus linguistics.
In this paper, we investigate the evolution from imperatives to discourse markers in Romance, with a corpus-based approach. We focus on the case of items coming from verbs meaning 'to look', in a semasiological perspective: Spanish and Catalan mira, Portuguese olha, Italian guarda, French regarde, Romanian uite. We show that they all share many uses, among which turn-taking, introduction of reported speech, hesitation phenomenon, topic-shifting and modalization, except for French regarde. We then establish (against Waltereit, 2002) that the development of these uses is the result of a process
This book offers new perspectives into the description of the form, meaning and function of Pragmatic Markers, Discourse Markers and Modal Particles in a number of different languages, along with new methods for identifying their ‘prototypical’ instances in situated language contexts, often based on cross-linguistic comparisons. The papers collected in this volume also discuss different factors at play in processes of grammaticalization and pragmaticalization, which include contact-induced change and pragmatic borrowing, socio-interactional functional pressures and sociopragmatic indexicalities, constraints of cognitive processing, together with regularities in semantic change. Putting the traditional issues concerning the status, delimitation and categorization of Pragmatic Markers, Discourse Markers and Modal Particles somewhat off the stage, the eighteen articles collected in this volume deal instead with general questions concerning the development and use of such procedural elements, explored from different approaches, both formal and functional, and from a variety of perspectives – including corpus-based, sociolinguistic, and contrastive perspectives – and offering language-specific synchronic and diachronic studies.
This book presents the multifunctional nature of pragmatic discourse markers in English and Catalan oral narratives from the point of view of text linguistics and contrastive analysis. It is argued that English and Catalan markers are distributed and operate differently at four different levels in the varied discourse structures of the text, i.e. at the ideational, the rhetorical, the sequential, and the inferential levels. The results confirm the distinctions in functional-systemic levels, and indicate that the nature of the two languages has a direct influence on the presence and nature of markers in the texts. The study is built up on a corpus of English and Catalan elicited narratives of native speakers, adopting the sociolinguistic "Labovian" framework adapted to the situation of educated adults.The study results in a better understanding of the contribution of pragmatic markers to the organization and the interpretation of oral texts, bringing insights from relevance and cognitive approaches to text structure, and moving from descriptive to theoretical levels of analysis and discussion.
The relation between pragmatic markers and the peripheries of clauses, utterances and/or turns has been a topic of linguistic interest for the last few decades. Many issues continue to be debated, however, such as “how should the notion of periphery be defined?”, “to what extent do pragmatic markers in the left versus the right periphery fulfill different functions?” and “which factors determine the order of multiple pragmatic markers in a periphery?”. This volume brings together a number of studies addressing these and other questions. It presents new data from a diverse range of languages – including less researched ones in this context like Ainu, Latvian and Lithuanian – and on a variety of types of pragmatic marker – including emoji. The volume as a whole offers new insights into, among other things, the subjectivity intersubjectivity peripheries hypothesis, the idea of left-to-right movement and the matrix clauses hypothesis.
Pragmatics of society takes a socio-cultural perspective on pragmatics and gives a broad view of how social and cultural factors influence language use. The volume covers a wide range of topics within the field of sociopragmatics. This subfield of pragmatics encompasses sociolinguistic studies that focus on how pragmatic and discourse features vary according to macro-sociological variables such as age, gender, class and region (variational pragmatics), and discourse/conversation analytical studies investigating variation according to the activity engaged in by the participants and the identities displayed as relevant in interaction. The volume also covers studies in linguistic pragmatics with a more general socio-cultural focus, including global and intercultural communication, politeness, critical discourse analysis and linguistic anthropology. Each article presents the state-of-the-art of the topic at hand, as well as new research.
The future of English linguistics as envisaged by the editors of Topics in English Linguistics lies in empirical studies which integrate work in English linguistics into general and theoretical linguistics on the one hand, and comparative linguistics on the other. The TiEL series features volumes that present interesting new data and analyses, and above all fresh approaches that contribute to the overall aim of the series, which is to further outstanding research in English linguistics.
This book combines theoretical work in linguistic pragmatics and sociolinguistics with empirical work based on a corpus of London adolescent conversation. It makes a general contribution to the study of pragmatic markers, as it proposes an analytical model that involves notions such as subjectivity, interactional and textual capacity, and the distinction between contextual alignment/divergence. These notions are defined according to how information contained in an utterance interacts with the cognitive environment of the hearer. Moreover, the model captures the diachronic development of markers from lexical items via processes of grammaticalisation, arguing that markerhood may be viewed as a gradient phenomenon. The empirical work concerns the use of like as a marker, as well as a characteristic use of two originally interrogative forms, innit and is it, which are used as attitudinal markers throughout the inflectional paradigm, despite the fact that they contain a third person singular neuter pronoun. The author provides an in-depth analysis of these features in terms of pragmatic functions, diachronic development and sociolinguistic variation, thus adding support to the hypothesis that adolescents play an important role in language variation and change.
Fundamental to oral fluency, pragmatic markers facilitate the flow of spontaneous, interactional and social conversation. Variously termed 'hedges', 'fumbles' and 'conversational greasers' in earlier academic studies, this book explores the meaning, function and role of 'well', 'I mean', 'just', 'sort of', 'like' and 'you know' in British English. Adopting a sociolinguistic and historical perspective, Beeching investigates how these six commonly occurring pragmatic markers are used and the ways in which their current meanings and functions have evolved. Informed by empirical data from a wide range of contemporary and historical sources, including a small corpus of spoken English collected in 2011–14, the British National Corpus and the Old Bailey Corpus, Pragmatic Markers in British English contributes to debates about language variation and change, incrementation in adolescence and grammaticalisation and pragmaticalisation. It will be fascinating reading for researchers and students in linguistics and English, as well as non-specialists intrigued by this speech phenomenon.