Download Free Translationswissenschaft In Wendezeiten Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Translationswissenschaft In Wendezeiten and write the review.

Whether Translation Studies really matters is an important and challenging question which practitioners of translation and interpreting raise repeatedly. TS scholars, many of whom are translators and interpreters themselves, are not indifferent to it either. The twenty papers of this thematic volume, contributed by authors from various parts of Europe, from Brazil and from Israel, address it in a positive spirit. Some do so through direct critical reflection and analysis, arguing in particular that the engagement of TS with society should be strengthened so that the latter could benefit more from the former. Others illustrate the relevance and contribution of TS to society and to other disciplines from various angles. Topics broached include the cultural mediation role of translators, issues in literary translation, knowledge as intellectual capital, globalization through English and risks associated with it, bridging languages, mass media, corpora, training, the use of modern technology, interdisciplinarity with psycholinguistics and neurophysiology.
Proceedings of a conference, "Translation in second language teaching and learning", that took place at the National University of Ireland, Maynooth, March 27-29, 2008
The contributions in this volume are a reflection of the entire range of Interpreting Studies, from explorations of research methodology and interpreting quality research to public service interpreting today and in the past, risk management strategies in court interpreting, and the interdependencies of interpreters in project networks. They address questions such as who can be called an interpreter, present new approaches to interpreter education, and discuss advances in technology, both in terms of speech-to-text interpreting and the changes that the Covid-19 pandemic has brought to the lives of interpreters. The breadth of this volume’s topics reflects the oeuvre of Franz Pöchhacker, who has left his mark on Interpreting Studies over more than three decades. This tribute not only reflects the many strands of his work, but also offers new research and insights by established scholars and young researchers in the ever growing field of Interpreting Studies.
This collection offers a unified treatment of the latest research on interpreter training in Central Europe with a special focus on community interpreting. The volume brings together perspectives from scholars working across different countries to map the current state-of-the-art in interpreter training in the region. Across thirteen chapters, the book highlights the diverse range of innovative approaches interpreters and interpreter trainers are implementing in response to changing student populations and broader social changes around migration bringing an increase in refugee communities in the region. Contributors analyze combined methodologies integrating new approaches to community interpreting with traditional conference interpreter training. Different chapters also look at novel perspectives on motivational aspects of interpreter training to examine the ways universities in the region are responding to a new generation of interpreter trainees. Offering an up-to-date synthesis of the latest approaches in interpreter training in Central Europe and takeaways for the discipline more broadly, this book will be of interest to students and scholars in interpreting studies, as well as active interpreter trainers and program coordinators. Chapter 9 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license available at http://www.taylorfrancis.com/books/e/9781003087977.
The First World War led to a fundamental reorganization of international relations. This had a profound impact on churches and mission agencies and their ecumenical networks. European Christianity was increasingly questioned. The shock was all the greater since the war alliances were formed without taking religious orientation into consideration. This volume examines the impact of the war on church and mission especially in Africa and Asia. The contributions provide a wide scope of historical analyses with a focus on the Hermannsburg Mission. The symposium was organized by the Ludwig-Harms-Kuratorium and the Fachhochschule für Interkulturelle Theologie Hermannsburg in 2018.
Ausgehend vom facettenreichen Schaffen von Mira Kadrić präsentiert dieser Band Beiträge, die von einer Konzeption des Dolmetschens als Dienst am Menschen ausgehen und verschiedene ethisch-humanistische, politisch-rechtliche und kritisch-emanzipatorische Dimensionen des Dolmetschens in den Blick nehmen. In einem ersten Themenkreis wird aus dolmetschwissenschaftlicher Sicht der Dialog mit verschiedenen Bedarfsträger:innen in den Mittelpunkt gestellt. Danach werden der Dialog von Dolmetscher:innen mit der Gesellschaft und daraus resultierende rechtliche Fragestellungen untersucht. Und schließlich werden Fragen der Didaktik unter dem Aspekt des Dialogs der Dolmetschwissenschaft mit Lernenden und Lehrenden diskutiert. Mit diesen multiperspektivischen Beiträgen wird, ganz im Sinne von Mira Kadrić, Dolmetschen als gesellschaftspolitische Handlung verortet und weiterentwickelt.
The sense of smell has long been the most neglected of the human senses in literature. Common Scents sets out to undo this forgetting of olfactory sense-making by tracing the appearance of odors in modern German and French poetry. Jonas Rosenbrück argues that smell's persistence undermines modernity's self-image as an ocular age and shows how scents index a veritable "revolution of the senses." Such a revolution, as a redistribution of the senses, would make the common and shared character of our existence in scented atmospheres perceptible. Bringing contemporary ecocritical interest in atmospheres, air, and the senses into dialogue with literary criticism, theories of modernity, and political philosophy, Common Scents provides novel interpretations of figures such as Friedrich Hölderlin, Charles Baudelaire, Friedrich Nietzsche, and Bertolt Brecht. These readings demonstrate how all terrestrial life is interlinked in the aerial commons that escapes the privatizing grasp of what Karl Marx called the "sense of having." Reformulating Bruno Latour, Rosenbrück argues that we have never been deodorized. In attending to this fact, Common Scents reconfigures subjectivity, corporeality, and politics.
A fascinating history of nineteenth century Eastern Mediterranean port cities, re-examining European influence over the changing lives of their urban populations.