Download Free Toll Of The Sea Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Toll Of The Sea and write the review.

Anna May Wong was an extraordinary Asian American woman who became the country's most famous film actress of Chinese descent. From small parts in silent films to starring roles in Hollywood and across the Atlantic, Wong made an impression on audiences of all persuasions. In Perpetually Cool, Anthony Chan takes the reader on a compelling journey through Wong's early years in Los Angeles and her first Hollywood pictures. Chan also examines the scope and nature of race, gender, and power and their impact on Wong's personal growth as a Chinese American. Perpetually Cool is not only the captivating story of a cinematic career, but also of roots and identity, as it recounts Wong's desire to connect with her heritage in the United States and in China. Chan provides extensive textual analyses of Wong's signature films, especially The Toll of the Sea (1922), The Thief of Bagdad (1924) with Douglas Fairbanks, and her most famous role as Hui Fei in Shanghai Express (1932), opposite Marlene Dietrich. Perpetually Cool is a fitting tribute to the influence of this Chinese American icon.
A free ebook version of this title is available through Luminos, University of California Press’s Open Access publishing program. Visit www.luminosoa.org to learn more. Between 1919 and 1961, pioneering Chinese American actress Anna May Wong established an enduring legacy that encompassed cinema, theater, radio, and American television. Born in Los Angeles, yet with her US citizenship scrutinized due to the Chinese Exclusion Act, Wong—a defiant misfit—innovated nuanced performances to subvert the racism and sexism that beset her life and career. In this critical study of Wong's cross-media and transnational career, Yiman Wang marshals extraordinary archival research and a multifocal approach to illuminate a lifelong labor of performance. Viewing Wong as a performer and worker, not just a star, To Be an Actress adopts a feminist decolonial perspective to speculatively meet her as an interlocutor while inviting a reconsideration of racialized, gendered, and migratory labor as the bedrock of the entertainment industries.
Since the 1970s, the field of Translation Studies has entered into dialogue with an array of other disciplines, sustaining a close but contentious relationship with literary translation. At Translation’s Edge expands this interdisciplinary dialogue by taking up questions of translation across sub-fields and within disciplines, including film and media studies, comparative literature, history, and education among others. For the contributors to this volume, translation is understood in its most expansive, transdisciplinary sense: translation as exchange, migration, and mobility, including cross-cultural communication and media circulation. Whether exploring the Universal Declaration of Human Rights or silent film intertitles, this volume brings together the work of scholars aiming to address the edges of Translation Studies while engaging with major and minor languages, colonial and post-colonial studies, feminism and disability studies, and theories of globalization and empire.
Winner of the Northern California Book Award for Nonfiction "Both a serious work of history…and a marvelously readable dramatic narrative." —San Francisco Chronicle On the first Sunday in December 1941, an armada of Japanese warplanes appeared suddenly over Pearl Harbor, Hawaii, and devastated the U.S. Pacific Fleet. Six months later, in a sea fight north of the tiny atoll of Midway, four Japanese aircraft carriers were sent into the abyss, a blow that destroyed the offensive power of their fleet. Pacific Crucible—through a dramatic narrative relying predominantly on primary sources and eyewitness accounts of heroism and sacrifice from both navies—tells the epic tale of these first searing months of the Pacific war, when the U.S. Navy shook off the worst defeat in American military history to seize the strategic initiative.