Download Free The Vulgar Latin Of The Letters Of Claudius Terentianus P Mich Viii 467 75 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Vulgar Latin Of The Letters Of Claudius Terentianus P Mich Viii 467 75 and write the review.

The language of Latin veterinary medicine has never been systematically studied. This book seeks to elucidate the pathological and anatomical terminology of Latin veterinary treatises, and the general linguistic features of Pelagonius as a technical writer. Veterinary practice in antiquity cannot be related directly to that of the modern world. In antiquity a man could claim expertise in horse medicine without ever passing an examination. Owners often treated their own animals. The distinction between 'professional' and layman was thus blurred, and equally the distinction between 'scientific' terminology and laymen's terminology was not as clear-cut as it is today. The first part of the book is devoted to some of the non-linguistic factors which influenced the terminology in which horse diseases and their treatment were described.
This is the first comprehensive treatment of Latin extra-paradigmatic verb forms, that is, verb forms which cannot easily be assigned to any particular tense in the Latin verbal system. In order to see what functions such forms fulfil, one has to compare their usage to that of the regular verb forms. In Part 1, Wolfgang de Melo outlines the usage of regular verb forms, which, surprisingly, has not always been described adequately in the standard grammars. In Part 2, the central part of the book, he compares the usage of the extra-paradigmatic verb forms to that of the regular ones, restricting himself to Archaic Latin (roughly before 100 BC); here he makes many new and unexpected discoveries. In Part 3, de Melo shows how synchronic usage can help us to reconstruct earlier stages of the language which are not attested; he also points out that, while most of the extra-paradigmatic forms die out after 100 BC, some survive - and that such survival is by no means a matter of chance.
A collection of essays by leading scholars on the linguistic significance of Greek and Latin papyri from Egypt. The Language of the Papyri charts a range of productive approaches to this material, and offers new methodologies suitable for its analysis.
In the third century CE, the North African polymath, soldier, and provincial official Q. Gargilius Martialis (died 260) wrote a treatise on the cultivation and medical use of fruits, vegetables, and herbs. The agricultural part of this work survives in a fragmentary state in a single manuscript. Despite this impediment, the agricultural writings are noteworthy for the clear marks both of their meticulous research and of the application of independent judgement and experience. Gargilius furthermore presents his advice in a stylized and literary form that strives for elegance through the use of prose rhythm, rhetorical variatio, and figurative language. The fragments will be valuable for those interested in ancient agriculture, in Greco-Roman authorship on the technai or artes, and in the history and sociolinguistics of Latin. This volume offers a new edition and the first English translation of Gargilius' agricultural fragments as well as an introduction and full-scale commentary.
This book makes use of digital corpora to give in-depth details of the history and development of the spelling of Latin. It focusses on sub-elite texts in the Roman empire, and reveals that sophisticated education in this area was not restricted to those at the top of society. Nicholas Zair studies the history of particular orthographic features and traces their usage in a range of texts which give insight into everyday writers of Latin: including scribes and soldiers at Vindolanda, slaves at Pompeii, members of the Praetorian Guard, and writers of curse tablets. In doing so, he problematises the use of 'old-fashioned' spelling in dating inscriptions, provides important new information on sound-change in Latin, and shows how much can be gained from a detailed sociolinguistic analysis of ancient texts.
Households in Context shifts the focus from monumental temples, tombs, and elite material and visual culture to households and domestic life to provide a crucial new perspective on everyday dwelling practices and the interactions of families and individuals with larger social and cultural structures. A focus on households reveals the power of the everyday: the critical role of quotidian experiences, objects, and images in creating the worlds of the people who live with them. The contributors to this book share contemporary research on houses and households in both Ptolemaic and Roman Egypt to reshape the ways we think about ancient people's lived experiences of family, community, and society. Households in Context places the archaeology and history of Greco-Roman Egypt in dialogue with research on dwelling, daily practice, and materiality to reveal how ancient households functioned as laboratories for social, political, economic, and religious change. Contributors: Youssri Abdelwahed, Richard Alston, Anna Lucille Boozer, Paola Davoli, David Frankfurter, Jennifer Gates-Foster, Melanie Godsey, Darlene L. Brooks Hedstrom, Sabine R. Huebner, Gregory Marouard, Miriam Müller, Lisa Nevett, Bérangère Redon, Bethany Simpson, Ross I. Thomas, Dorothy J. Thompson
This volume offers a full analysis of one of the more intriguing works by a figure who is central to our understanding of Late Antiquity and early Christianity: the translator, exegete, and controversialist Jerome (c.347-419/20AD). The neglected text of the Vita Malchi - or, to use Jerome's title, the Captive Monk - recounts the experiences of Malchus, a monk abducted by nomadic Saracens on the Eastern fringe of the fourth-century Roman Empire, in what today is the border region between southern Turkey and Syria. Most of this short, vivid, and fast-paced narrative is recounted by Malchus in the first person. The volume's introduction provides background information on the author, Jerome, and the historical and linguistic context of the Life, as well as detailed discussion of the work's style and its reception of earlier Christian and classical literature, ranging from its relationship with comedy, epic, and the ancient novel to the Apocryphal Apostolic Acts and martyr narratives. An exposition of the manuscript evidence is then followed by a new edition of the Latin text with an English translation, and a comprehensive commentary. The commentary explores the complex intertextuality of the work and provides readers with an understanding of its background, originality, and significance; it elucidates not only literary and philological questions but also points of ethnography and topography, and intellectual and social history.