Download Free The Thousand And One Nights Commonly Called The Arabian Nights Entertainments Translated From The Arabic With Copious Notes Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Thousand And One Nights Commonly Called The Arabian Nights Entertainments Translated From The Arabic With Copious Notes and write the review.

The Arabian Nights and Orientalism in Resonance was especially commissioned to celebrate the tercentenary of the first Western edition of The Arabian Nights. This volume marries Western and Japanese perspectives on The Arabian Nights to provide a fascinating study of how this literary phenomenon brought about a unique and rich cross-cultural fertilization. The volume is divided into three sections: the first part deals with narrative motifs and styles; the second part examines the 'Nights' from a comparative point of view and the third part unfolds the relationship between the written text and its pictorial representation. Extensively illustrated throughout, The Arabian Nights and Orientalism in Resonance will be of interest to scholars of the Middle East as well as anyone who has ever fallen under the spell of Scheherazade's stories.
A rich and nuanced study of the Arabian Nights in world cultures, analysing the celebration, appropriation, and translation of the stories over time.
Scheherazade’s Children gathers together leading scholars to explore the reverberations of the tales of the Arabian Nights across a startlingly wide and transnational range of cultural endeavors. The contributors, drawn from a wide array of disciplines, extend their inquiries into the book’s metamorphoses on stage and screen as well as in literature—from India to Japan, from Sanskrit mythology to British pantomime, from Baroque opera to puppet shows. Their highly original research illuminates little-known manifestations of the Nights, and provides unexpected contexts for understanding the book’s complex history. Polemical issues are thereby given unprecedented and enlightening interpretations. Organized under the rubrics of Translating, Engaging, and Staging, these essays view the Nights corpus as a uniquely accretive cultural bundle that absorbs the works upon which it has exerted influence. In this view, the Arabian Nights is a dynamic, living and breathing cross-cultural phenomenon that has left its mark on fields as disparate as the European novel and early Indian cinema. While scholarly, the writers’ approach is also lively and entertaining, and the book is richly illustrated with unusual materials to deliver a sparkling and highly original exploration of the Arabian Nights’ radiating influence on world literature, performance, and culture.