Download Free The Teaching And Learning Of Arabic In Early Modern Europe Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Teaching And Learning Of Arabic In Early Modern Europe and write the review.

This volume brings together the leading experts in the history of European Oriental Studies. Their essays present a comprehensive history of the teaching and learning of Arabic in early modern Europe, covering a wide geographical area from southern to northern Europe and discussing the many ways and purposes for which the Arabic language was taught and studied by scholars, theologians, merchants, diplomats and prisoners. The contributions shed light on different methods and contents of language teaching in a variety of academic, scholarly and missionary contexts in the Protestant and the Roman Catholic world. But they also look beyond the institutional history of Arabic studies and consider the importance of alternative ways in which the study of Arabic was persued. Contributors are Asaph Ben Tov, Maurits H. van den Boogert, Sonja Brentjes, Mordechai Feingold, Mercedes García-Arenal, John-Paul A. Ghobrial, Aurélien Girard, Alastair Hamilton, Jan Loop, Nuria Martínez de Castilla Muñoz, Simon Mills, Fernando Rodríguez Mediano, Bernd Roling, Arnoud Vrolijk. This title, in its entirety, is available online in Open Access.
This volume offers a wide-ranging overview of the 16th-18th century disputation culture in various European regions. Its focus is on printed disputations as a polyvalent media form which brings together many of the elements that contributed to the cultural and scientific changes during the early modern period.
Foundational and comprehensive, this volume provides a theoretical and practical overview of the current issues that dominate the field of teaching and learning Arabic grammar. Bringing together authorities on Arabic grammar from around the world, the book covers both historical contexts and current practices, and provides principles, strategies, and examples of current Arabic grammar instruction across educational settings. Chapter authors offer a range of perspectives on teaching approaches, implementing research findings in the classroom, and future challenges. A much-needed volume to help students, teachers, and teacher educators develop their knowledge and skills, it addresses the most salient and controversial issues in the field, including: what grammar to teach, how much grammar to teach, how to address grammar in content-based or communication-based classroom, and how to teach variation in grammar. This resource is ideal for preservice Arabic language teachers as well as Arabic language professors and researchers.
In his classic study Learning Arabic in Renaissance Europe (1505-1624)’, Robert Jones explores the practical and intellectual challenges faced by scholars of Arabic, especially of Arabic grammar, from Pedro de Alcalá to Guillaume Postel, Giovan Battista Raimondi and Thomas Erpenius.
This book is dedicated to Claudia Römer and brings together 33 contributions spanning a period from the 15th to the 20th century and covering the wide range of topics with which the honouree is engaged. The volume is divided into six parts that present current research on language, literature, and style as well as newer approaches and perspectives in dealing with sources and terminologies. Aspects such as conquest, administration, and financing of provinces are found as well as problems of endowments and the circulation of goods in the Arab provinces of the Ottoman Empire. Another main topic is dedicated to minorities and their role and situation in various provinces and cities of the Ottoman Empire, as represented by various sources. But also topics like conversion, morality and control are illuminated. Finally, the volume provides an insight into the late Ottoman and early republican period, in which some previously unpublished sources (such as travel letters, memoirs) are presented and (re)discussed. The book is not only aimed at scholars and students of the Ottoman Empire; the thematic range is also of interest to linguists, historians, and cultural historians.
In The Dragoman Renaissance, E. Natalie Rothman traces how Istanbul-based diplomatic translator-interpreters, known as the dragomans, systematically engaged Ottoman elites in the study of the Ottoman Empire—eventually coalescing in the discipline of Orientalism—throughout the sixteenth and seventeenth centuries. Rothman challenges Eurocentric assumptions still pervasive in Renaissance studies by showing the centrality of Ottoman imperial culture to the articulation of European knowledge about the Ottomans. To do so, she draws on a dazzling array of new material from a variety of archives. By studying the sustained interactions between dragomans and Ottoman courtiers in this period, Rothman disrupts common ideas about a singular moment of "cultural encounter," as well as about a "docile" and "static" Orient, simply acted upon by extraneous imperial powers. The Dragoman Renaissance creatively uncovers how dragomans mediated Ottoman ethno-linguistic, political, and religious categories to European diplomats and scholars. Further, it shows how dragomans did not simply circulate fixed knowledge. Rather, their engagement of Ottoman imperial modes of inquiry and social reproduction shaped the discipline of Orientalism for centuries to come. Thanks to generous funding from the Andrew W. Mellon Foundation, through The Sustainable History Monograph Pilot, the ebook editions of this book are available as Open Access volumes from Cornell Open (cornellpress.cornell.edu/cornell-open) and other repositories.
A Commerce of Knowledge tells the story of three generations of Church of England chaplains who served the English Levant Company in Syria during the seventeenth and eighteenth centuries. Reconstructing the careers of its protagonists in the cosmopolitan city of Ottoman Aleppo, Simon Millsinvestigates the links between English commercial and diplomatic expansion, and English scholarly and missionary interests: the study of Middle-Eastern languages; the exploration of biblical and Greco-Roman antiquities; and the early dissemination of Protestant literature in Arabic. Early modernOrientalism is usually conceived as an episode in the history of scholarship. By shifting the focus to Aleppo, A Commerce of Knowledge brings to light the connections between the seemingly separate worlds, tracing the emergence of new kinds of philological and archaeological enquiry in England backto a series of real-world encounters between the chaplains and the scribes, booksellers, priests, rabbis, and sheikhs they encountered in the Ottoman Empire.Setting the careers of its protagonists against a background of broader developments across Protestant and Catholic Europe, Mills shows how the institutionalization of English scholarship, and the later English attempt to influence the Eastern Christian churches, were bound up with the internationalstruggle to establish a commercial foothold in the Levant. He argues that these connections would endure until the shift of British commercial and imperial interests to the Indian subcontinent in the second half of the eighteenth century fostered new currents of intellectual life at home.
The first in-depth study of the collaborative intellectual exchange between the European and the Arabic Republics of Letters. Beyond Orientalism reformulates our understanding of the early modern Mediterranean through the remarkable life and career of Moroccan polymath Ahmad Ibn Qâsim al-Hajarî (ca. 1570-1641). By showing Hajarî’s active engagement with some of the most prominent European Orientalists of his time, Oumelbanine Zhiri makes the case for the existence of an Arabic Republic of Letters that operated in parallel to its European counterpart. A major corrective to the long-held view of Orientalism that accords agency only to Europeans, Beyond Orientalism emphasizes the active role played by Hajarî and other “Orientals” inside and outside of Europe in some of the most significant intellectual movements of the age. Zhiri explores the multiple interactions between these two networks of intellectuals, decentering Europe to reveal how Hajarî worked collaboratively to circulate knowledge among Europe, North Africa, and the Middle East.
This book repositions early modern Catholic abroad colleges in their interconnected regional, national and transnational contexts. From the sixteenth century, Irish, English and Scots Catholics founded more than fifty colleges in France, Flanders, Spain, Portugal, the Papal States and the Habsburg Empire. At the same time, Catholics in the Dutch Republic, the Scandinavian states and the Ottoman Empire faced comparable challenges and created similar institutions. Until their decline in the late-eighteenth century, tens of thousands of students passed through the colleges. Traditionally, these institutions were treated within limiting denominational and national contexts. This collection, at once building on and transcending inherited historiographies, explores the colleges' institutional interconnectivity and their interlocking roles as instruments of regional communities, dynastic interests and international Catholicism.
Arabs and Arabists contains nineteen selected articles by Alastair Hamilton on the Western acquisition of knowledge of the Arab and Ottoman world in the early modern period. The first essays are on Arabs who visited Europe and gave instruction to Western Arabists, and on Europeans who either visited the Arab (or the Ottoman) world in search of manuscripts and information or who, like Franciscus Raphelengius, Isaac Casaubon and Adriaen Reland, studied it at a distance and remained in the West. These are followed by a section on the actual study of the Arabic language in Europe, and above all the creation of the first Arabic-Latin dictionaries, and another on the European study of Islam and Western translations of the Qur’an.