Download Free The Social Sciences A Semiotic View Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Social Sciences A Semiotic View and write the review.

A consideration of several regional scenarios based on actual, prolonged, outlying climatic events that have occurred recently in North America. No index. The companion volume to On Meaning (Minnesota, 1987), which focused on semiotic theory. These previously published (in French) texts provide a theoretical and methodological framework for studying discourses in the social sciences. Greimas is professor of general semantics at the Ecole des Hautes Etudes in Sciences Sociales in Paris. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR
This book is devoted to the topic of general semiotics. It formulates some of the central laws and parameters of the paradigm of general semiotics, and illustrates them with various examples from branch semiotics – from the systems of semiotics of that are already in use in particular fields of endeavour. These laws and illustrations will prove useful for every distinct instance of branch semiotics, both those that are already well-established and those that will appear in the future.
This book invites readers to embark on a journey into the world of agency encompassing humans, other organisms, cells, intracellular molecular agents, colonies, populations, ecological systems, and artificial autonomous systems. We combine mechanistic and non-mechanistic approaches in the analysis of the function and evolution of organisms, their subagents, and multi-organism systems, and in this way offer a theoretical platform for integrating biosemiotics with both natural science and the humanities/social sciences. Agents are autonomous systems that incorporate knowledge on how to make sense of their environment and use it to achieve their goals. The functions of all agents are supported by mechanisms at the lowest level; however, the explanatory power of mechanistic analysis is not sufficient for complex agents. Non-mechanistic methods rely on the goal-directedness of agents whose dynamics follow self-stabilized dynamic attractors. The properties of attractors depend on stable or slowly changing factors, and such dependencies can be interpreted as sign relations if they are adaptive in nature. Agents can replace or redirect mechanisms on demand in order to preserve their functions; for performing higher-level semiotic functions, mechanisms are thus only means. We assume that mechanism and semiosis are not mutually exclusive, and that simple agents can interpret signs mechanistically. This assumption allows us to extend semiotic analysis to all agents, including ribosomes in cells, computers, and robots. This book challenges established traditions in natural science and the humanities/social sciences: semiotics no longer appears as restricted to humans and rational thinking, and biology is no longer limited to rely exclusively on mechanistic reasoning.
Universe of the Mind A Semiotic Theory of Culture Yuri M. Lotman Introduction by Umberto Eco Translated by Ann Shukman A major book by one of the initiators of cultural studies. "Universe of the Mind is an ambitious, complex, and wide-ranging book that semioticians, textual critics, and those interested in cultural studies will find stimulating and immensely suggestive." --Journal of Communication "Soviet semiotics offers a distinctive, richly productive approach to literary and cultural studies and Universe of the Mind represents a summation of the intellectual career of the man who has done most to guarantee this." --Slavic and East European Journal Universe of the Mind addresses three main areas: meaning and text, culture, and history. The result is a full-scale attempt to demonstrate the workings of the semiotic space or intellectual world. Part One is concerned with the ways that texts generate meaning. Part Two addresses Lotman's central idea of the semiosphere--the domain in which all semiotic systems can function--presented through an analogy with the global biosphere. Part Three focuses on semiotics from the point of view of history. A seminal text in cultural semiotics, the book's ambitious scope also makes it applicable to disciplines outside semiotics. The book will be of great interest to those concerned with cultural studies, anthropology, Slavic studies, critical theory, philosophy, and historiography. Yuri Mikhailovich Lotman is the founder of the Moscow-Tartu School and the initiator of the discipline of cultural semiotics.
This book introduces relational thinking to political analysis. Instead of merely providing an overview of possible trajectories for articulating a relational political analysis, Peeter Selg and Andreas Ventsel put forth a concrete relational theory of the political, which has implications for research methodology, culminating in a concrete method they call political form analysis. In addition, they sketch out several applications of this theory, methodology and method. They call their approach “political semiotics” and argue that it is a fruitful way of conducting research on power, governance and democracy – the core dimensions of the political – in a manner that is envisioned in numerous discussions of the “relational turn” in the social sciences. It is the first monograph that attempts to outline an approach to the political that would be relational throughout, from its meta theoretical and theoretical premises through to its methodological implications, methods and empirical applications.
Originally published in French in 1991 by Les Editions du Seuil, Paris. Raises and explores such questions as: What are the necessary conditions for the existence of passion? Can passion be submitted to a logic of language? Does passion allow systemic semiotic transformations? Annotation copyright by Book News, Inc., Portland, OR
Section headings: Philosophy -- Wandering Sages; Anthropology; Social Philosophy; Education; History; Philosophy of Social Psychology; Philosophy of Religion; Philosophy of Law; Philosophy of Economics; Philosophy of Science.
" . . . the greatest contribution to [semiotics] since the pioneering work of C. S. Peirce and Charles Morris." —Journal of Aesthetics and Art Criticism " . . . draws on philosophy, linguistics, sociology, anthropology and aesthetics and refers to a wide range of scholarship . . . raises many fascinating questions." —Language in Society " . . . a major contribution to the field of semiotic studies." —Robert Scholes, Journal of Aesthetics and Art Criticism " . . . the most significant text on the subject published in the English language that I know of." —Arthur Asa Berger, Journal of Communication Eco's treatment demonstrates his mastery of the field of semiotics. It focuses on the twin problems of the doctrine of signs—communication and signification—and offers a highly original theory of sign production, including a carefully wrought typology of signs and modes of production.
This volume outlines a theory of translation, set within the framework of Peircean semiotics, which challenges the linguistic bias in translation studies by proposing a semiotic theory that accounts for all instances of translation, not only interlinguistic translation. In particular, the volume explores cases of translation which does not include language at all. The book begins by examining different conceptualizations of translation to highlight how linguistic bias in translation studies and semiotics has informed these fields and their development. The volume then outlines a complexity theory of translation based on semiotics which incorporates process philosophy, semiotics, and translation theory. It posits that translation is the complex systemic process underlying semiosis, the result of which produces semiotic forms. The book concludes by looking at the implications of this conceptualization of translation on social-cultural emergence theory through an interdisciplinary lens, integrating perspectives from semiotics, social semiotics, and development studies. Paving the way for scholars to analyze translational aspects of all semiotic phenomena, this volume is essential reading for graduate students and researchers in translation studies, semiotics, multimodal studies, cultural studies, and development studies.