Download Free The Shakespeare Repository Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Shakespeare Repository and write the review.

The first biography of Henry and Emily Folger, who acquired the largest and finest collection of Shakespeare in the world. In Collecting Shakespeare, Stephen H. Grant recounts the American success story of Henry and Emily Folger. Shortly after marrying in 1885, the Folgers started buying, cataloging, and storing all manner of items about Shakespeare and his era. Emily earned a master's degree in Shakespeare studies. The frugal couple worked passionately as a tight-knit team during the Gilded Age, financing their hobby with the fortune Henry earned as president of Standard Oil Company of New York, where he was a trusted associate of John D. Rockefeller Sr. While a number of American universities offered to house the collection, the Folgers wanted to give it to the American people. Afraid the price of antiquarian books would soar if their names were revealed, they secretly acquired prime real estate on Capitol Hill near the Library of Congress. They commissioned the design and construction of an elegant building with a reading room, public exhibition hall, and the Elizabethan Theatre. The Folger Shakespeare Library was dedicated on the Bard's birthday on April 23, 1932. The library houses 82 First Folios, 277,000 books, and 60,000 manuscripts. It welcomes more than 100,000 visitors a year and provides professors, scholars, graduate students, and researchers from around the world with access to the collections. It is also a vibrant center in Washington, DC, for cultural programs, including theater, concerts, lectures, and poetry readings. With unprecedented access to the primary sources within the Folger vault, Grant draws on interviews with surviving Folger relatives and visits to 35 related archives in the United States and in Britain to create a portrait of the remarkable couple who ensured that Shakespeare would have a beautiful home in America.
Elaborately decorated commonplace book containing, among other things: Bible verses, calendar of saints' days, lists of concepts (e.g. Nine muses, Seven deadly sins, Nine worthies, Five alls), thumbnail biographies of the pre-Norman rulers of England, decorative initials, crewelwork motifs for caps, designs for mazes and knot gardens, and the mayors of London 1558-1602 with highlights of their time in office.
This volume, first published in 2000, draws together thirteen important essays on the concept of race in Shakespeare's drama.
Rome was a recurring theme throughout Shakespeare's career, from the celebrated Julius Caesar, to the more obscure Cymbeline. In this book, Paul Innes assesses themes of politics and national identity in these plays through the common theme of Rome. He especially examines Shakespeare's interpretation of Rome and how he presented it to his contemporary audiences. Shakespeare's depiction of Rome changed over his lifetime, and this is discussed in conjunction with the emergence of discourses on the British Empire. Each chapter focuses on a play, which is thoroughly analysed, with regard to both performance and critical reception. Shakespeare's plays are related to the theatrical culture of their time and are considered in light of how they might have been performed to his contemporaries. Innes engages strongly with both the plays the most current scholarship in the field.
Four hundred years after William Shakespeare’s death, his works continue to not only fill playhouses around the world, but also be adapted in various forms for consumption in popular culture, including in film, television, comics and graphic novels, and digital media. Drawing on theories of play and adaptation, Playfulness in Shakespearean Adaptations demonstrates how the practices of Shakespearean adaptations are frequently products of playful, and sometimes irreverent, engagements that allow new ‘Shakespeares’ to emerge, revealing Shakespeare’s ongoing impact in popular culture. Significantly, this collection explores the role of play in the construction of meaning in Shakespearean adaptations—adaptations of both the works of Shakespeare, and of Shakespeare the man—and contributes to the growing scholarly interest in playfulness both past and present. The chapters in Playfulness in Shakespearean Adaptations engage with the diverse ways that play is used in Shakespearean adaptations on stage, screen, and page, examining how these adaptations draw out existing humour in Shakespeare’s works, the ways that play is used as a pedagogical aid to help explain complex language, themes, and emotions found in Shakespeare’s works, and more generally how play and playfulness can make Shakespeare ‘relatable,’ ‘relevant,’ and entertaining for successive generations of audiences and readers.