Download Free The Saga Of The Jomsvikings Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Saga Of The Jomsvikings and write the review.

A loyal translation of the medieval Icelandic saga of a strong ruler and his men versus a brotherhood of fierce Viking mercenaries. In A.D. 986, Earl Hákon, ruler of most of Norway, won a triumphant victory over an invading fleet of Danes in the great naval battle of Hjórunga Bay. Sailing under his banner were no fewer than five Icelandic skalds, the poet-historians of the Old Norse world. Two centuries later their accounts of the battle became the basis for one of the liveliest of the Icelandic sagas, with special emphasis on the doings of the Jómsvíkings, the famed members of a warrior community that feared no one and dared all. In Lee M. Hollander’s faithful translation, all of the unknown twelfth-century author’s narrative genius and flair for dramatic situation and pungent characterization is preserved. “[A] famous tale of derring-do . . . Hollander has been able to do the even more difficult job of faithfully rendering one text into English with complete loyalty to the style and spirit of his original.” —Speculum
Unique among the Icelandic sagas, part-history, part-fiction, the Saga of the Jómsvikings tells of a legendary band of vikings, originally Danish, who established an island fortress of the Baltic coast and launched and ultimately lost their heroic attack on the pagan ruler of Norway in the late tenth century. The saga's account of their stringent warrior code, fatalistic adherence to their own reckless vows and declarations of extreme courage as they face execution articulates a remarkable account of what it meant to be a viking. This translation presents the longest and earliest text of the saga, never before published in English, with a full literary and historical introduction to this remarkable work.
The Mighty Laid Low Thanks to his claim by lineage, the attackers surrounding Jomsborg want Thorfinn to be their leader, but it is a mantle he intensely rejects. When the battle for leadership over the powerful Jomsvikings reaches a stalemate, Thorfinn must make a critical decision. With Gudrid held captive within the fortressed city, walking away will not be an option. He must infiltrate Jomsborg to break her out, and the ensuing battle will leave the greatest mercenary force in the North Sea changed forever…
WITHIN THE KING’S GRASP As Canute plots to become ruler of the entire Danish world, Thorfinn’s only ambition is to see a harvest profitable enough to buy his own life back. But the fates of prince and slave will come together once again, as Canute plans to seize Ketil Farm from its kindhearted master. What sinister tricks does the have up his sleeve, and could they dash Thorfinn’s hopes for freedom? Meanwhile, Einar’s infatuation with Arnheid takes an unexpected turn when her former husband – an escaped slave – barges onto the farm, insisting she run away with him… "A fascinating, violent, and moving story [that’s] firmly among other timeless classics… Seriously, I don’t know how many different ways I can say this manga is worth reading." -Kotaku
In A.D. 986, Earl Hakon, ruler of most of Norway, won a triumphant victory over an invading fleet of Danes in the great naval battle of Hjorunga Bay. Sailing under his banner were no fewer than five Icelandic skalds, the poet-historians of the Old Norse world. Two centuries later their accounts of the battle became the basis for one of the liveliest of the Icelandic sagas, with special emphasis on the doings of the Jomsvikings, the famed members of a warrior community that feared no one and dared all. In Lee M. Hollander's faithful translation, all of the unknown twelfth-century author's narrative genius and flair for dramatic situation and pungent characterization is preserved.
This new English translation of the Faroe-Islander Saga (Faereyinga saga)--a great medieval Icelandic saga--tells the story of the first settlers on these wind-swept islands at the edge of the Scandinavian world. Written by an anonymous 13th-century Icelander, the saga centers on the enduring animosity between Sigmundur Brestirsson and Thrandur of Gota, rival chieftains whose bitter disagreements on the introduction of Christianity to the Faroe Islands set the stage for much violence and a feud which then unfolds over generations of their descendants. Making the saga accessible to a wider English readership, the translation is accompanied by a brief introduction, explanatory notes, genealogical and chronological tables, detailed maps and an excerpt from Jomsvikings' Saga which informs missing passages from the Faroe-Islander Saga manuscripts.
In this extensively revised third edition of The Viking Age: A Reader, Somerville and McDonald successfully bring the Vikings and their world to life for twenty-first-century students and instructors. The diversity of the Viking era is revealed through the remarkable range and variety of sources presented as well as the geographical and chronological coverage of the readings. The third edition has been reorganized into fifteen chapters. Many sources have been added, including material on gender and warrior women, and a completely new final chapter traces the continuing cultural influence of the Vikings to the present day. The use of visual material has been expanded, and updated maps illustrate historical developments throughout the Viking Age. The English translations of Norse texts, many of them new to this collection, are straightforward and easily accessible, while chapter introductions contextualize the readings.
Although based on historical persons from the 9th century, Ragnar Lodbrok and his sons are the subjects of compelling legends dating from the Viking era. Warriors, raiders, and rulers, Ragnar and his sons inspired unknown writers to set down their stories over seven centuries ago. This volume presents new and original translations of the three major Old Norse texts that tell Ragnar's story: the Saga of Ragnar Lodbrok, the Tale of Ragnar's Sons, and the Sogubrot. Ragnar's death song, the Krakumal, and a Latin fragment called the List of Swedish Kings, complete the story. Extensive notes and commentary are provided, helping the reader to enter the world of these timeless stories of Viking adventure.
This annual publication covers not only matters relating to pre- and post-Conquest England and France, but also the activities and influences of the Normans on the wider European, Mediterranean and Middle Eastern stage.
This new English translation of the Faroe-Islander Saga (Faereyinga saga)--a great medieval Icelandic saga--tells the story of the first settlers on these wind-swept islands at the edge of the Scandinavian world. Written by an anonymous 13th-century Icelander, the saga centers on the enduring animosity between Sigmundur Brestirsson and Thrandur of Gota, rival chieftains whose bitter disagreements on the introduction of Christianity to the Faroe Islands set the stage for much violence and a feud which then unfolds over generations of their descendants. Making the saga accessible to a wider English readership, the translation is accompanied by a brief introduction, explanatory notes, genealogical and chronological tables, detailed maps and an excerpt from Jomsvikings' Saga which informs missing passages from the Faroe-Islander Saga manuscripts.