Download Free The Robber With A Witchs Head Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Robber With A Witchs Head and write the review.

The Robber with the Witch's Head presents almost fifty new stories about demons and clever maidens and princes. Bursting with life, this is a storyteller's dream, full of adventure and magic, translated by Jack Zipes.
Once upon a time, glass slippers, poison apples, evil stepmothers, fairy godmothers, and princes charming exerted a magnetic hold, cast a magic spell, on adults and children alike. Real-life anxieties fostered a need for stories that assuage. But the world changes, and Maggi asks here whether fairy tales have found a way to transform themselves to keep up. He says no, they haven t. The genre of fairy tale has become contaminated, it has been entitized, like processed food, fossilized as Disney-esque icons. We need to rediscover the marvelous, the oneiric trance of dazzling dreams or horrid torments. We need a new mythic lens to help us understand reality, but to chart what that might be, it is necessary to understand the history of the various traditions of oral and written narrative that intersect with each other across time and space. He goes to Giambattista Basile for the Ur fairy tales, with a special focus on the emblematic Cupid and Psyche myth, an anchor for Maggi s wide-ranging investigation of essential variations on fairy tales (with oppositions of beauty/ugly, human/divine, apparent/real). The transformations of later Italian, French, English, and German traditions come to a head with the Brothers Grimm in 19t-century Germany. Maggi brilliantly weaves the traditions into the 20th century, in memoirs such as those by Joan Didion, in postmodern novels such as Robert Coover s, and, in a final manifestation, in the convulsively, bleakly beautiful movie, "Beasts of the Southern Wild." This book offers profound reflections on reading fairy tales, on the inherent human need for narrative-myth (and, ultimately, for hope), showing us why we tell tales and how these stories transform over time. He offers, in an appendix, the first translation of the original Grimm edition of Basile s 50 tales."
An important reintroduction to this literature, this compilation of Thomas Crane's original translations of Italian folk stories includes new critical analysis. For 19th-century folklorist Thomas Crane, the value of collecting, translating, and reproducing folktales lay in their "internationalism"—their capacity to reveal how the customs of a particular group, no matter how unique, are linked to many others. In his classic collection, edited and updated by contemporary folklorist Jack Zipes, Crane traces the roots of Italian folktales to their origins, often in the Orient, then shows how they diffused in unpredictable and marvelous ways throughout Italy and over the centuries. A contemporary of the brothers Grimm, Crane offers a richer, more complex selection of oral and literary tales. Unlike the Grimms, he doesn't edit or modify the tales, which deal openly with surprisingly contemporary subjects: murder, adultery, incest, child abuse, and brutal vengeance.
The Robber with the Witch's Head presents almost fifty new stories about demons and clever maidens and princes. Bursting with life, this is a storyteller's dream, full of adventure and magic, translated by Jack Zipes.
This is volume 2 of a two-volume set that collects 300 of the most entertaining and important folk and fairy tales of Giuseppe Pitré, a nineteenth century Sicilian folklorist whose significance ranks alongside the Brothers Grimm. In stark contrast to the more literary ambitions of the Grimms' tales, Pitré’s possess a charming, earthy quality that reflect the customs, beliefs, and superstitions of the common people more clearly than any other European folklore collection of the 19th century. Edited, translated, and with a critical introduction by world-renowned folk and fairy tale experts Jack Zipes and Joseph Russo, this is the first collection of Pitré’s tales available in English. Carmelo Letterer's illustrations throughout the volume are as lively and vivid as the stories themselves, illuminating the remarkable imagination captured in the tales.
First Published in 2008. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
A representative selection of tales from the Italian fairy-tale tradition, translated into English. This comprehensive collection of Italian tales in English encourages a revisitation of the fairy-tale canon in light of some of the most fascinating material that has often been excluded from it. In the United States, we tend to associate fairy tales with children and are most familiar with the tales of the Brothers Grimm, Hans Christian Anderson, and Disney. But the first literary fairy tales appeared in Renaissance Italy, and long before the Grimms there was already a rich and sophisticated tradition that included hundreds of tales, including many of those today considered "classic." The authors featured in this volume have, over the centuries, explored and interrogated the intersections between elite and popular cultures and oral and literary narratives, just as they have investigated the ways in which fairy tales have been and continue to be rewritten as expressions of both collective identities and individual sensibilities. The fairy tale in its Italian incarnations provides a striking example of how this genre is a potent vehicle for expressing cultural aspirations and anxieties as well as for imagining different ways of narrating shared futures.
To save her sister’s life, Julia Grey seeks a spell hidden somewhere within Merriweather Manor. Her position as a lady's companion affords her the freedom to search the house. But time is running out. The necromancer she's bargained with is growing impatient. And an unexpected appearance of a man from her past makes matters worse in an already complicated situation. Basil Merriweather returns to England after ten years abroad to discover his childhood sweetheart living in his home. But, he's no longer the carefree man of his youth and she's hiding something--deadly secrets Basil vows to uncover even as he hides a dark secret of his own. While neither Basil nor Julia will trust in the other, their hearts speak a truer language. In a grand attempt to save Julia's sister and Basil's life, the two must finally confess sinister truths. Will their admissions help or hinder any future they may have together? Or will the necromancer destroy all in a vile attempt at revenge.