Download Free The Poems Of Andal Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Poems Of Andal and write the review.

Ninth century Tamil poet and founding saint Andal is believed to have been found as a baby underneath a holy basil plant in the temple garden of Srivilliputhur. As a young woman she fell deeply in love with Lord Vishnu, composing fervent poems and songs in his honour and, according to custom, eventually marrying the god himself. The Autobiography of a Goddess is Andal's entire corpus, composed before her marriage to Vishnu, and it cements her status as the South Indian corollary to Mirabai, the saint and devotee of Sri Krishna. The collection includes Tiruppavai, a song still popular in congregational worship, thirty pasuram (stanzas) sung before Lord Vishnu, and the less-translated, rapturously erotic Nacchiyar Tirumoli. Priya Sarrukai Chabria and Ravi Shankar employ a radical method in this translation, breathing new life into this rich classical and spiritual verse by rendering Andal in a contemporary poetic idiom in English. Many of Andal's pieces are translated collaboratively; others individually and separately. The two approaches are brought together, presenting a richly layered reading of these much-loved classic Tamil poems and songs.
Legend tells us of a young girl in the ninth century who swears to marry none but Vishnu. She appropriates a garland meant for him - a transgressive act, yet one of singular devotion.,. Born of her boundless, consuming love for Vishnu are the two exquisite Tamil poems, Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli. These compositions, in which Vishnu is her awesome, mesmerizing and sometimes cruel lover, give expression to Kotai's powerful experiences and her vibrant, bold sensuality. Eventually, the story goes, Kotai wins Vishnu for herself, becoming his bride at the great temple of Srirangam, for which extraordinary feat she earns the title Andal: She Who Rules. The Secret Garland aims to capture the lyricism, beauty and power of the original poems. Archana Venkatesan's detailed notes, based on traditional commentaries, and discussions of the ritual and performative lives of the two poems contextualize the significance and influence of Andal's continuing legacy. An essential addition to the classical library.
Hymn to Krishna (Hindu deity).
Myths, dreams, desires, the timeless reality of the body and soul - in the midst of nature's bounty - that is the essence of The Queen of Jasmine Country. It is an astounding work of fiction. - Volga Tonight, under this arena of starlight, I take up my stylus and press it by the glow of a clay lantern into dry palmyra leaves. It is on this night that I dedicate myself - to my self, to who I truly am, to what is invincible and without bondage of time, that predates me, that will outlive me. Ninth century. In Puduvai, a small town in what we now know as Tamil Nadu, young Kodhai is taught to read and to write by her adoptive father, a garland-weaving poet. As she discovers the power of words, she also realizes that the undying longing for a great love that she has been nursing within her - one that does not suppress her desire for freedom - is likely to remain unfulfilled. Then, she hears of a vow that she can undertake that might summon it to her. In deepest winter, the sixteen-year-old begins praying for a divinely sensual love - not knowing that her words will themselves become prayers, and echo through the centuries to come. Rich with the echoes of classical poetry, in The Queen of Jasmine Country, Sharanya Manivannan imagines the life of the devotional poet Andal, whose sublime and erotic verses remain beloved and controversial to this day.
In eighth century India, Andal is born into a world where girls are married and with child by fourteen. Defying the mores of her time, she refuses marriage to a mortal man. Only a god will do. Andal’s imagination is boundless and her antics set the town’s tongues wagging. As Andal becomes more and more absorbed by her visions, she composes songs to her divine lover. Saisha discovers Andal’s songs in a book on a trip to India with her partner Marcus. The verses are confronting and unearth memories Saisha thought were long ago buried. Not only is she unable to conceive, for the past two decades Marcus has chosen celibacy. What defines her as a woman when these two primal desires remain unfulfilled? Andal’s words are deceptively simple, yet shine a lamp on the labyrinths of Saisha’s sexuality and her quest to find peace with the choices she has made.
This book is a translation and study of the poems of a ninth-century woman saint and mystic. The Introduction is designed to make the translations accessible to a non-specialist audience, while the Notes provide insights into the poems and useful explications of allusions and convention with which readers who do not possess a specialized knowledge of Tamil Vaisnava bhakti may be unfamiliar.
And below her hair; she would put on a garland and spend a few minutes just gazing into a pond; seeing her reflection and satisfying her desire before turning away and returning the worn garland to her flower basket The emperor Krishnadevaraya’s epic poem Amuktamalyada (Giver of the Worn Garland) depicts the life of the medieval Vaisnava poet-saint Andal; or Goda Devi as she is also known; and her passionate devotion to Lord Visnu. Krishnadevaraya’s unique poetic imagination brings to life a celestial world filled with wonder; creativity; humour and vibrant natural beauty. The mundane is made divine and the ordinary becomes extraordinary; the routine activities of daily life become expressive metaphors for heavenly actions; while the exalted gods of heaven are re-imagined as living persons. The poet’s ability to see divinity in the most commonplace activities is an extension of his powerful belief that god is everywhere; in everything; at all times.
This is the story of a girl named Andal who lived long ago in the 8th century AD. Andal is an important figure in human history because she shared her gift of poetry and more with the world. Andal was a true lover and a conservationist of Mother Nature. When my grandmother from India visits our place in the United States, she often plays Andal’s famous poems called Thirupaavai every morning. When my grandmother mentioned that Andal was a young girl when she became a legend, it spiked my curiosity to get to know more about Andal and her story. Her story is fascinating with events occurring in multiple worlds in different time periods! While I was reading about Andal, I discovered the reasons I was so drawn to her: her respect for her father, her acts of kindness to her friends, her love for nature, humans and animals and her constant happiness despite growing up with less. "Annexed with "Thirupaavai" the most popular literary work of Andal transliterated in English with meaning."
This fabulous volume, containing compositions of mystic poets across India, from Kabir, Annamacharya and Chandidas to Tukaram, Meera, Akkamahadevi and many more, reminds us of the rich palette of Bhakti. Featuring classic translations as well as new, unpublished ones by acclaimed poets, it will delight seekers and poetry lovers alike.
The ultimate anthology of Indian poetry from the Vedas to the present in all the major Indian languages These My Words is an anthology of magnificent breadth, ranging from Valmiki to Agha Shahid Ali, Aurobindo to Vikram Seth, Andal to Tagore, spanning Indian poetry in its myriad forms, styles and languages. The poems speak for themselves and to each other, as folk songs and tribal epics sit alongside classical Sanskrit and formal Tamil verse is a companion to contemporary Bengali or Dogri. There is Ghalib in praise of love, Tukaram on religious bigotry, Ksetrayya on divine love through the erotic, Gieve Patel on identity. In Eunice de Souza and Melanie Silgardo’s carefully curated selection, each poem illumines exquisitely the tradition of Indian poetry.