Download Free The Past Tense System In English And Romanian Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Past Tense System In English And Romanian and write the review.

Seminar paper from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, http://www.uni-jena.de/ (Anglistik/Amerikanistik), course: Linguistic Typology and Language Universals, language: English, abstract: As Martin Haase points out, the term ‘tense’ in any given language can hardly be isolated. In a broader context, it usually consists of an interwoven system, the so-called Tense-Aspect-Modality (TAM). English and Romanian are no exception. Haase states that “it is far from simple to attribute TAM-categories clearly to either tense, aspect or mood, since most categories contain a temporal as well as an aspectual or modal meaning.” (Haase, 1994:135). In order not to go beyond the intended scope of this analysis, I will thus straightforwardly compare English and Romanian past tenses, thereby avoiding a detailed discussion on the inner TAM workings of each language, as this could easily fill entire books on its own. Nonetheless, when absolutely necessary, I will include mood and aspect since both of them cannot be entirely ignored in an analysis about time-related utterances. My main concern, however, is to illustrate the general differences of the tense systems rather than to consider all the exceptions that follow in their wake. Thus, before explaining the construction of the main past tenses, I will provide a short overview and definition of the terms tense, aspect and mood in the English and Romanian language.
Over the past few decades, the book series Linguistische Arbeiten [Linguistic Studies], comprising over 500 volumes, has made a significant contribution to the development of linguistic theory both in Germany and internationally. The series will continue to deliver new impulses for research and maintain the central insight of linguistics that progress can only be made in acquiring new knowledge about human languages both synchronically and diachronically by closely combining empirical and theoretical analyses. To this end, we invite submission of high-quality linguistic studies from all the central areas of general linguistics and the linguistics of individual languages which address topical questions, discuss new data and advance the development of linguistic theory.
This open access book provides new methodological and theoretical insights into temporal reference and its linguistic expression, from a cross-linguistic experimental corpus pragmatics approach. Verbal tenses, in general, and more specifically the categories of tense, grammatical and lexical aspect are treated as cohesion ties contributing to the temporal coherence of a discourse, as well as to the cognitive temporal coherence of the mental representations built in the language comprehension process. As such, it investigates the phenomenon of temporal reference at the interface between corpus linguistics, theoretical linguistics and pragmatics, experimental pragmatics, psycholinguistics, natural language processing and machine translation.
Aiming at exemplifying the methodology of learner corpus profiling, this book describes salient features of Romanian Learner English. As a starting point, the volume offers a comprehensive presentation of the Romanian-English contrastive studies. Another innovative aspect of the book refers to the use of the first Romanian Corpus of Learner English, whose compilation is the object of a methodological discussion. In one of the main chapters, the book introduces the methodology of learner corpus profiling and compares it with existing approaches. The profiling approach is emphasised by corpus-based quantitative and qualitative investigations of Romanian Learner English. Part of the investigation is dedicated to the lexico-grammatical profiles of articles, prepositions and genitives. The frequency-based collocation analyses are integrated with error analyses and extended into error pattern samples. Furthermore, contrasting typical Romanian Learner English constructions with examples from the German and the Italian learner corpora opens the path to new contrastive interlanguage analyses.
The ebook contains: texts related to the field of Computer Science, specialty vocabulary translated into Romanian, vocabulary exercises and grammar exercises on the texts, English tense system and main uses of tenses, table of irregular verbs.
The digital age has exercised considerable influence not only on language use but also on research and teaching in this field. The present volume showcases some aspects of language-related investigation that reflect the interests, experiences, and challenges of theorists, practitioners, and language instructors today. Drawing on the linguistic corpus, parallel texts in different languages and a variety of approaches and methodologies, the book features three main lines of inquiry: L1 syntactic structure, L1-L2 contact and transfer, and L2 pedagogy. The use of case-studies and authentic data makes Language and Communication in the Digital Age a valuable source of insights into some linguistic peculiarities of Romanian and English, and highlights new research avenues for specialists in language and communication.
Despite a history of hundreds of years of research analysing aspects of English grammar, there are still open problems which continue to baffle language researchers today. Such ‘grammar mysteries’ arise for a number of reasons: because the language is changing; because different speakers of the language adhere to distinct norms and thus introduce and maintain variation in the system; because there are differences between the grammar of spoken and written English. This book illuminates some of the complexities of the subject, the areas where new discoveries await and why it matters. Through a series of accessible and engaging case studies on various aspects of grammar, from multiple negation to possession, the authors present grammar as an intellectual challenge. This book brings out into the open questions about language usage to which we still do not have good answers in a bid to make variation overt and to revel in the mystery of the English language. Both aimed at the interested general reader and the beginning student of English language and linguistics, this is a fresh take on grammar.
“The book is impressive through: (a) the general theoretical framework, well mastered, and by the global theoretical results; (b) the results related to the manifestation of ellipsis in Romanian, highlighting the specific features of Romanian within Romance and non-Romance languages; (c) the descriptive and theoretical results of the two sorts of ellipsis and the relation established between them; (d) several sections of convincing monographs regarding the syntax of Romanian; (e) many other detailed results which can be taken over as such, as they represent solutions to certain thorny problems in the Romanian grammar; (f) the ability to cover and master very diverse bibliographic references, and to critically comment on them; (g) the capacity to accommodate the old Romanian bibliography with the novel theoretical information; (h) the ability to use the diachronic information in order to support and account for certain interpretations and analyses.” (Gabriela Pană Dindelegan, Corresponding Member of the Romanian Academy)
A description of the English language as a dynamic system in the evolutionary process of radical typological restructuring, which has deeply affected its constituent subsystems - grammatical, lexical and phonic.
In Towards a Theory of Denominals, Adina Camelia Bleotu takes a comparative look at denominal verbs in English and Romanian from various theoretical frameworks such as lexical decomposition, distributed morphology, nanosyntax and spanning. The book proposes a novel spanning analysis, arguing for its explanatory superiority to incorporation/conflation or nanosyntax in accounting for the formation and behaviour of denominals. It provides useful empirical insights, drawing from rich data from English discussed widely in the relevant literature, but also presenting novel data from Romanian not explored in detail before. Many interesting theoretical issues are also discussed, such as the (lack of) correlation between the (un)boundedness of the nominal root and the (a)telicity of the resulting verb, the verb/ satellite-framed distinction and others.