Download Free The Papuan Languages Of Timor Alor And Pantar Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Papuan Languages Of Timor Alor And Pantar and write the review.

The Alor-Pantar family constitutes the westernmost outlier group of Pa\-puan (Non-Austronesian) languages. Its twenty or so languages are spoken on the islands of Alor and Pantar, located just north of Timor, in eastern Indonesia. Together with the Papuan languages of Timor, they make up the Timor-Alor-Pantar family. The languages average 5,000 speakers and are under pressure from the local Malay variety as well as the national language, Indonesian. This volume studies the internal and external linguistic history of this interesting group, and showcases some of its unique typological features, such as the preference to index the transitive patient-like argument on the verb but not the agent-like one; the extreme variety in morphological alignment patterns; the use of plural number words; the existence of quinary numeral systems; the elaborate spatial deictic systems involving an elevation component; and the great variation exhibited in their kinship systems. Unlike many other Papuan languages, Alor-Pantar languages do not exhibit clause-chaining, do not have switch reference systems, never suffix subject indexes to verbs, do not mark gender, but do encode clusivity in their pronominal systems. Indeed, apart from a broadly similar head-final syntactic profile, there is little else that the Alor-Pantar languages share with Papuan languages spoken in other regions. While all of them show some traces of contact with Austronesian languages, in general, borrowing from Austronesian has not been intense, and contact with Malay and Indonesian is a relatively recent phenomenon in most of the Alor-Pantar region. This is the second edition of the volume that was originally published in 2014. In this edition, typographical errors have been corrected, small textual improvements have been implemented, broken URL links repaired or removed, and references updated. The overall content of the chapters has not been changed.
These volumes present sketches of the Papuan languages scattered over the islands of Timor, Alor and Pantar. Together they give an authoritative and comprehensive overview of the unique and diverse grammars of the Timor-Alor-Pantar languages, a family of 'Papuan outliers' located at the western perimeter of Melanesia. While largely undescribed until recently, the Timor-Alor-Pantar languages are now among the most intensively studied Papuan families. In this third volume, five new sketches of members of the family are presented, all written by specialist linguists on the basis of original field work.
This volume provides descriptive sketches of the Papuan languages scattered over the islands of Timor, Alor, and Pantar at the western perimeter of Melanesia. Timor-Alor-Pantar languages are a group of related "Papuan outliers," which until recently were largely undocumented. This book provides an authoritative and comprehensive overview of the unique and diverse grammars of the Timor-Alor-Pantar languages.
Volume 2 brings together four new sketches of Timor-Alor-Pantar languages. Each sketch is written by specialist linguists on the basis of their own original field work conducted in the last decade. The languages show significant grammatical variation which will be of great interest to typologists and historical linguists. A substantial introduction orients the reader in the major issues, both historical and typological, of TAP linguistics.
These volumes present descriptive sketches of the Papuan languages scattered over the islands of Timor, Alor, and Pantar. Together they comprise an authoritative and comprehensive overview of the unique and diverse grammars of the Timor-Alor-Pantar languages. The Timor-Alor-Pantar languages are a group of related "Papuan outliers" located at the western perimeter of the Melanesian area, which until recently were largely undocumented.
Volume 2 brings together four new sketches of Timor-Alor-Pantar languages. Each sketch is written by specialist linguists on the basis of their own original field work conducted in the last decade. The languages show significant grammatical variation which will be of great interest to typologists and historical linguists. A substantial introduction orients the reader in the major issues, both historical and typological, of TAP linguistics.
This volume provides descriptive sketches of the Papuan languages scattered over the islands of Timor, Alor, and Pantar at the western perimeter of Melanesia. Timor-Alor-Pantar languages are a group of related "Papuan outliers," which until recently were largely undocumented. This book provides an authoritative and comprehensive overview of the unique and diverse grammars of the Timor-Alor-Pantar languages.
Teiwa is a non-Austronesian ('Papuan') language spoken on the island of Pantar, in eastern Indonesia, located just north of Timor island. It has approx. 4,000 speakers and is highly endangered. While the non-Austronesian languages of the Alor-Pantar archipelago are clearly related to each other, as indicated by the many apparent cognates and the very similar pronominal paradigms found across the group, their genetic relationship to other Papuan languages remains controversial. Located some 1,000 km from their putative Papuan neighbors on the New Guinea mainland, the Alor-Pantar languages are the most distant westerly Papuan outliers. A grammar of Teiwa presents a grammatical description of one of these 'outlier' languages. The book is structured as a reference grammar: after a general introduction on the language, it speakers and the linguistic situation on Alor and Pantar, the grammar builds up from a description of the language's phonology and word classes to its larger grammatical constituents and their mutual relations: nominal phrases, serial verb constructions, clauses, clause combinations, and information structure. While many Papuan languages are morphologically complex, Teiwa is almost analytic: it has only one paradigm of object marking prefixes, and one verbal suffix marking realis status. Other typologically interesting features of the language include: (i) the presence of uvular fricatives and stops, which is atypical for languages of eastern Indonesia; (ii) the absence of trivalent verbs: transitive verbs select a single (animate or inanimate) object, while the additional participant is expressed with a separate predicate; and (iii) the absence of morpho-syntactically encoded embedded clauses. A grammar of Teiwa is based on primary field data, collected by the author in 2003-2007. A selection of glossed and translated Teiwa texts of various genres and word lists (Teiwa-English / English-Teiwa) are included.
The Alor-Pantar family constitutes the westernmost outlier group of Papuan (Non-Austronesian) languages. Its twenty or so languages are spoken on the islands of Alor and Pantar, located just north of Timor, in eastern Indonesia. Together with the Papuan languages of Timor, they make up the Timor-Alor-Pantar family. The languages average 5,000 speakers and are under pressure from the local Malay variety as well as the national language, Indonesian. This volume studies the internal and external linguistic history of this interesting group, and showcases some of its unique typological features, such as the preference to index the transitive patient-like argument on the verb but not the agent-like one; the extreme variety in morphological alignment patterns; the use of plural number words; the existence of quinary numeral systems; the elaborate spatial deictic systems involving an elevation component; and the great variation exhibited in their kinship systems. Unlike many other Papuan languages, Alor-Pantar languages do not exhibit clause-chaining, do not have switch reference systems, never suffix subject indexes to verbs, do not mark gender, but do encode clusivity in their pronominal systems. Indeed, apart from a broadly similar head-final syntactic profile, there is little else that the Alor-Pantar languages share with Papuan languages spoken in other regions. While all of them show some traces of contact with Austronesian languages, in general, borrowing from Austronesian has not been intense, and contact with Malay and Indonesian is a relatively recent phenomenon in most of the Alor-Pantar region.
From 1963 to 2011 Pacific Linguistics, located at the Australian National University, published over six hundred books concerned with the languages of the Pacific, Australia, Indonesia, Malaysia, the Philippines, Southeast, South and East Asia. The Mouton Pacific Linguistics series represents a continuation of this publishing venture under the same Editorial Board. The Pacific Linguistics series presents linguistic descriptions, dictionaries, and other materials concerned with languages of this region. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world, and its publications are refereed by international scholars with relevant expertise. Pacific Linguistics has built a reputation as the most authoritative publisher of works on the languages of the Pacific and neighbouring areas, read by scholars with an interest in the region as well as by linguists with interests in language typology, sociolinguistics, language contact and the reconstruction of linguistic change and culture history. Pacific Linguistics is proud to act as a vehicle for the dissemination of knowledge about the languages of the Pacific and the Pacific Rim, many of which are little known, and to bring them to the attention of scholars around the world, as well as providing local communities with published language material, at a time when many minority languages are under threat.