Download Free The Michif Dictionary Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Michif Dictionary and write the review.

The Michif language -- spoken by descendants of French Canadian fur traders and Cree Indians in western Canada -- is considered an "impossible language" since it uses French for nouns and Cree for verbs, and comprises two different sets of grammatical rules. Bakker uses historical research and fieldwork data to present the first detailed analysis of this language and how it came into being.
La Lawng: Michif Peekishkwewin - The Heritage Language of the Canadian MÉtis, Vol 1, Language Practice is an easy-to-follow guide to Michif. Rita Flamand and Norman Fleury are the expert guides as they walk you through the basics of the language in this 86-page resource. A recommended resource for anyone learning Michif.
"Presented in Ojibwe-English and English-Ojibwe sections, this dictionary spells words to reflect their actual pronunciation with a direct match between the letters used and the speech sounds of Ojibwe. Containing more than 7,000 of the most frequently used Ojibwe words."--P. [4] of cover.
A growing number of language varieties with diverse backgrounds and structural typologies have been identified as mixed. However, the debate on the status of many varieties and even on the existence of the category of “mixed languages” continues still today. This volume examines the current state of the theoretical and empirical debate on mixed languages and presents new advances from a diverse set of mixed language varieties. These cover well-known mixed languages, such as Media Lengua, Michif, Gurindji Kriol, and Kallawaya, and varieties whose classification is still debated, such as Reo Rapa, Kumzari, Jopará, and Wutun. The contributions deal with different aspects of mixed languages, including descriptive approaches to their current status and origins, theoretical discussions on the language contact processes in them, and analysis of different types of language mixing practices. This book contributes to the current debate on the existence of the mixed language category, shedding more light onto this fascinating group of languages and the contact processes that shape them.
This book explores the results of language contact in Michif, traditionally considered a mixed language that combines a French noun phrase with a Cree verb phrase. The authors show that contact does not create a whole new language category and that Michif should instead be considered an Algonquian language with French contact influence.
The first comprehensive lexicographic work on Cayuga, with over 3000 entries, including 1000 verb forms and many nouns never before printed, extensive cross-referencing, and thematic appendices that highlight cultural references.