Download Free The Manambu Language Of East Sepik Papua New Guinea Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Manambu Language Of East Sepik Papua New Guinea and write the review.

This book is the first comprehensive description of the Manambu language of Papua New Guinea and is based entirely on the author's immersion fieldwork. Manambu belongs to the Ndu language family, and is spoken by about 2,500 people in five villages: Avatip, Yawabak, Malu, Apa:n, and Yambon (Yuanab) in East Sepik Province, Ambunti district. Manambu can be considered an endangered language. The Manambu language has many unusual properties. Every noun is considered masculine or feminine. Feminine gender - which is unmarked - is associated with small size and round shape, and masculine gender with elongated shape, large size, and importance. The Manambu culture is centered on ownership of personal names, and is similar to that of the Iatmul, described by Gregory Bateson. After an introductory account of the language and its speakers, Professor Aikhenvald devotes chapters to phonology, grammatical relations, word classes, gender, semantics, number, case, possession, derivation and compounding, pronouns, morphohology, verbs, mood and modality, negation, clause structure, pragmatics, discourse, semantics, the lexicon, current directions of change, and genetic relationship to other languages. The description is presented in a clear style in a framework that will be comprehensible to all linguists and linguistically oriented anthropologists.
Based on the author's fieldwork, this text is a comprehensive description of the Manambu language of Papua New Guinea. Manambu belongs to the Ndu language family, and is spoken by about 2500 people in five villages in East Sepik Province, Ambunti district.
A new and exciting introduction to linguistics, this textbook presents language in all its amazing complexity, while guiding students gently through the basics. Students emerge with an appreciation of the diversity of the world's languages, as well as a deeper understanding of the structure of human language, the ways it is used, and its broader social and cultural context. Chapters introducing the nuts and bolts of language study (phonology, syntax, meaning) are combined with those on the 'functions' of language (discourse, prosody, pragmatics, and language contact), helping students gain a better grasp of how language works in the real world. A rich set of language 'profiles' help students explore the world's linguistic diversity, identify similarities and differences between languages, and encourages them to apply concepts from earlier chapter material. A range of carefully designed pedagogical features encourage student engagement, adopting a step-by-step approach and using study questions and case studies.
A "study of the Yimas language, its grammar and lexicon, the social and cultural contexts of the use of the language, its history and genetic relations, and its interactions with neighbouring languages." -- Pref.
The volume brings together important essays on syntax and semantics by Aikhenvald and Dixon, highlighting their expertise in various fields of linguistics. The first part focusses on linguistic typology, covering case markers used on verbs, argument-determined constructions, unusual meanings of causatives, the semantic basis for a typology, word-class-changing derivations, speech reports and semi-direct speech. The second part concentrates on documentation and analysis of previously undescribed languages, from South America and Indigenous Australia. The third part addresses a variety of issues in grammar and lexicography of English. This includes pronouns with transferred reference, comparative constructions, features of the noun phrase, and the discussion of 'twice'. The treatment of Australian Aboriginal words in dictionaries is discussed in the final chapter.
In Word Hunters, eleven distinguished linguists reflect on their career-spanning linguistic fieldwork. Over decades, each has repeatedly stood up to physical, intellectual, interpersonal, intercultural, and sometimes political challenges in the pursuit of scientific knowledge. These scholar-explorers have enlightened the world to the inner workings of languages in remote communities of Africa (West, East, and South), Amazonia, the Arctic, Australia, the Caucasus, Oceania, Siberia, and East Asia. They report some linguistic eureka moments, but also discuss cultural missteps, illness, and the other challenges of pursuing linguistic data in extreme circumstances. They write passionately about language death and their responsibilities to speech communities. The stories included here—the stuff of departmental and family legends—are published publicly for the first time.
This volume reviews a range of fascinating linguistic facts about ingestive predicates in the world’s languages. The highly multifaceted nature of ‘eat’ and ‘drink’ events gives rise to interesting clausal properties of these predicates, such as the atypicality of transitive constructions involving ‘eat’ and ‘drink’ in some languages. The two verbs are also sources for a large number of figurative uses across languages with meanings such as ‘destroy’, and ‘savour’, as well as participating in a great variety of idioms which can be quite opaque semantically. Grammaticalized extensions of these predicates also occur, such as the quantificational use of Hausa shaa 'drink’ meaning (roughly) ‘do X frequently, regularly’. Specialists discuss details of the use of these verbs in a variety of languages and language families: Australian languages, Papuan languages, Athapaskan languages, Japanese, Korean, Hausa, Amharic, Hindi-Urdu, and Marathi.