Download Free The Making Of Adaptation And The Cultural Imaginary Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Making Of Adaptation And The Cultural Imaginary and write the review.

This book explores “Making of” sites as a genre of cultural artefact. Moving beyond “making-of” documentaries, the book analyses novels, drama, film, museum exhibitions and popular studies that re-present the making of culturally loaded film adaptations. It argues that the “Making of” genre operates on an adaptive spectrum, orienting towards and enacting the adaptation of films and their making. The book examines the behaviours that characterise “Making of” sites across visual media; it explores the cultural work done by these sites, why recognition of “Making of” sites as adaptations matters, and why our conception of adaptation matters. Part one focuses on the adaptive domain presented by the “Making of” John Ford’s The Quiet Man. Part two attends to “Making of” Gone with the Wind sites, and concludes with “Making of” The Lord of the Rings texts as the acme of the cultural risks and investments charted in earlier chapters.
"Adaptation was central to André Bazin's lifelong query: What is cinema? Placing films alongside literature let him identify the aesthetic and sociological distinctiveness of each. More importantly, it helped him wage his campaign for a modern conception of cinema, one that owed a great deal to developments in the novel. His critical genius is on full display in this collection, where readers are introduced to the foundational concepts of the relationship between film and literary adaptation as put forth by one of the greatest film and cultural critics of the 20th century. Expertly curated and with an introduction by celebrated film scholar Dudley Andrew, the book begins with a selection of essays that show Bazin's film theory in action, followed by reviews of films adapted from renowned novelists of the day (Conrad, Hemingway, Steinbeck; Colette, Sagan, Duras; and more) as well as classic novels of the 19th century (Bronte, Melville, Tolstoy; Balzac, Hugo, Zola; Stendhal and more). Taken together, this volume will be an indispensable resource for anyone interested in literary adaptation, authorship, classical film theory, French film history, and André Bazin's criticism alike. As a bonus, 250 years of French fiction is put in play as Bazin assesses adaptation after adaptation to determine what is at stake for culture, for literature and especially for cinema"--
This thorough and incisive Research Handbook reconstructs the scholarly discourses surrounding the field of law and technology, discussing the salient legal, governance and societal problems stemming from the use of different technologies, and how they should be treated under various legal frameworks. This title contains one or more Open Access chapters.
"Adaptations: Critical and Primary Sources is a three-volume reference resource that brings together over 80 landmark texts in adaptation studies. Volume One covers the history of adaptation studies, by plotting the 'prehistory' of the field, beginning with Vachel Lindsay's classic Art of the Moving Picture (1915), through Virginia Woolf's classic essay on 'The Cinema' through to some of the most important critical and theoretical interventions up until the 1990s when the area really emerges as a critical force in the academy. Volume Two collects essays from the last 25 years, showing how the scholarly legacy laid out in Volume One still has a profound impact on adaptation studies today, while charting the process of critical and theoretical maturation. This volume shows how adaptations studies has outgrown its contested place 'in the gap' of film and literary studies and how its interventions transcend disciplinary perspectives across the arts and humanities. Volume Three covers key case studies, such as Christine Geraghty's take on adapting Westerns, Ian Inglis' understanding of the transformation of music into movies, and Eckart Voigts' concept on Jane Austen and participatory culture. With topics ranging from the limitations of the novel to adapting stage to screen, contributions from a wide range of international scholars, film critics and novelists combine to make Adaptations: Critical and Primary Sources an original overview of critical debates today. Cartmell and Whelehan introduce each excerpt and offer a critical overview of the collected work, the rationale for its inclusion and suggestions for further reading."--
This book highlights the latest advancements in the use of automated systems in the design, construction, operation and future of the built environment and its occupants. It considers how the use of automated decision-making frameworks, artificial intelligence and other technologies of automation are presently impacting the practice of architects, engineers, project managers and contractors, and articulates the near future changes to workflows, legal frameworks and the wider AEC industry. This book surveys and compiles the use of city apps, robots that operate buildings and fabricate structural elements, 3D printing, drones, sensors, algorithms, and advanced prefabricated modules. The book also contributes to the growing literature on smart cities, and explores the impacts on data privacy and data sovereignty that arise through the use of sensors, digital twins and intelligent transport systems. It provides a useful reference for further research and development in the area of automation in design and construction to architects, engineers, project managers, superintendents and construction lawyers, contractors, policy makers, and students.
This collection of forty new essays, written by the leading scholars in adaptation studies and distinguished contributors from outside the field, is the most comprehensive volume on adaptation ever published. Written to appeal alike to specialists in adaptation, scholars in allied fields, and general readers, it hearkens back to the foundations of adaptation studies a century and more ago, surveys its ferment of activity over the past twenty years, and looks forward to the future. It considers the very different problems in adapting the classics, from the Bible to Frankenstein to Philip Roth, and the commons, from online mashups and remixes to adult movies. It surveys a dizzying range of adaptations around the world, from Latin American telenovelas to Czech cinema, from Hong Kong comics to Classics Illustrated, from Bollywood to zombies, and explores the ways media as different as radio, opera, popular song, and videogames have handled adaptation. Going still further, it examines the relations between adaptation and such intertextual practices as translation, illustration, prequels, sequels, remakes, intermediality, and transmediality. The volume's contributors consider the similarities and differences between adaptation and history, adaptation and performance, adaptation and revision, and textual and biological adaptation, casting an appreciative but critical eye on the theory and practice of adaptation scholars--and, occasionally, each other. The Oxford Handbook of Adaptation Studies offers specific suggestions for how to read, teach, create, and write about adaptations in order to prepare for a world in which adaptation, already ubiquitous, is likely to become ever more important.
Adaptation constitutes the driving force of contemporary culture, with stories adapted across an array of media formats. However, adaptation studies has been concerned almost exclusively with textual analysis, in particular with compare-and-contrast studies of individual novel and film pairings. This has left almost completely unexamined crucial questions of how adaptations come to be made, what are the industries with the greatest stake in making them, and who the decision-makers are in the adaptation process. The Adaptation Industry re-imagines adaptation not as an abstract process, but as a material industry. It presents the adaptation industry as a cultural economy of six interlocking institutions, stakeholders and decision-makers all engaged in the actual business of adapting texts: authors; agents; publishers; book prize committees; scriptwriters; and screen producers and distributors. Through trading in intellectual property rights to cultural works, these six nodal points in the adaptation network are tightly interlinked, with success for one party potentially auguring for success in other spheres. But marked rivalries between these institutional forces also exist, with competition characterizing every aspect of the adaptation process. This book constructs an overdue sociology of contemporary literary adaptation, never losing sight of the material and institutional dimensions of this powerful process.
“Hamlet” by Olivier, Kaurismäki or Shepard and “Pride and Prejudice” in its many adaptations show the virulence of these texts and the importance of aesthetic recycling for the formation of cultural identity and diversity. Adaptation has always been a standard literary and cultural strategy, and can be regarded as the dominant means of production in the cultural industries today. Focusing on a variety of aspects such as artistic strategies and genre, but also marketing and cultural politics, this volume takes a critical look at ways of adapting and appropriating cultural texts across epochs and cultures in literature, film and the arts.
This lively and accessible textbook, written by an expert in film studies, provides a fascinating introduction to the process and art of literature-to-film adaptations. Provides a lively, rigorous, and clearly written account of key moments in the history of the novel from Don Quixote and Robinson Crusoe up to Lolita and One Hundred Years of Solitude Includes diversity of topics and titles, such as Fielding, Nabokov, and Cervantes in adaptations by Welles, Kubrick, and the French New Wave Emphasizes both the literary texts themselves and their varied transtextual film adaptations Examines numerous literary trends – from the self-conscious novel to magic realism – before exploring the cinematic impact of the movement Reinvigorates the field of adaptation studies by examining it through the grid of contemporary theory Brings novels and film adaptations into the age of multiculturalism, postcoloniality, and the Internet by reflecting on their contemporary relevance.
Challenging assumptions that have underpinned critiques of globalisation and combining cultural theory with media industry analysis, Keane, Fung and Moran give a groundbreaking account of the evolution of television in the post-broadcasting era, and how programming ideas are creatively redeveloped and franchised in East Asia. In this first comprehensive study of television program adaptation across cultures, the authors argue that adaptation, transfer, and recycling of content are multiplying to the point of marginalising other economic and cultural practices. They also show that significant re-modelling of local TV production practices occur when adaptation is genuinely responsive to local values. Examples of East Asian format adaptations include Survivor, Who Wants to be a Millionaire?, The Weakest Link, Coronation Street, and Idol.