Download Free The Mabinogion Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Mabinogion and write the review.

The four stories that make up the Mabinogi, along with three additional tales from the same tradition, form this collection and compose the core of the ancient Welsh mythological cycle. Included are only those stories that have remained unadulterated by the influence of the French Arthurian romances, providing a rare, authentic selection of the finest works in medieval Celtic literature. This landmark edition translated by Patrick K. Ford is a literary achievement of the highest order.
The retelling of the epic Welsh myth that is “certainly among the top 5 fantasy series of the twentieth century” (sfsite.com). The Mabinogion is to Welsh mythology what the tales of Zeus, Hera, and Apollo are to Greek myth. these tales constitute a powerful work of the imagination, ranking with Tokien’s Lord of the Rings novels and T.H. White’s The Once and Future King. Evangeline Walton’s compelling rendition of these classic, thrilling stories of magic, betrayal, lost love, and bitter retribution include the encounter between Prince Pwyll and Arawn, the God of Death, which Pwyll survives by agreeing to kill the one man that Death cannot fell, and the tale of bran the blessed and his family’s epic struggle for the throne. The Mabinogion is internationally recognized as the world’s finest arc of Celtic mythology; Walton’s vivid retelling introduces an ancient world of gods and monsters, heroes, kings and quests, making accessible one of the greatest fantasy sagas of all time. “These books are not only the best fantasies of the twentieth century, but also great works of fiction. They are actual retellings of diverse legends of the Mabinogion in novel form . . . dealing with Good and Evil . . . and the nature of love.” —The Saturday Review (UK) “Magnificently conceived . . . persuasive and powerful . . . the product of keenly imaginative and well disciplined mind.” —August Derleth “Evangeline Watson’s Mabinogion books remain the benchmark against which any future retellings of the stories must be measured.” —Diana L. Paxson
Celtic mythology, Arthurian romance, and an intriguing interpretation of British history - these are just some of the themes embraced by the anonymous authors of the eleven tales that make up the Welsh medieval masterpiece known as the Mabinogion. They tell of Gwydion the shape-shifter, who can create a woman out of flowers; of Math the magician whose feet must lie in the lap of a virgin; of hanging a pregnant mouse and hunting a magical boar. Dragons, witches, and giantslive alongside kings and heroes, and quests of honour, revenge, and love are set against the backdrop of a country struggling to retain its independence.This new translation, the first for thirty years, recreates the storytelling world of medieval Wales and re-invests the tales with the power of performance.
A retelling of the Four Branches of the Mabinogi for children by Gwyn Thomas.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Then they took the flowers of the oak, and the flowers of the broom, and the flowers of the meadowsweet, and from those they conjured up the fairest and most beautiful maiden that anyone had ever seen. Celtic mythology, Arthurian romance, and an intriguing interpretation of British history — these are just some of the themes embraced by the anonymous authors of the eleven tales that make up the Welsh medieval masterpiece known as the Mabinogion. They tell of Gwydion the shape-shifter, who can create a woman out of flowers; of Math the magician whose feet must lie in the lap of a virgin; of hanging a pregnant mouse and hunting a magical boar. Dragons, witches, and giants live alongside kings and heroes, and quests of honour, revenge, and love are set against the backdrop of a country struggling to retain its independence. Sioned Davies' lively translation recreates the storytelling world of medieval Wales and re-invests the tales with the power of performance.
Many of the earliest books, particularly those dating back to the 1900s and before, are now extremely scarce and increasingly expensive. We are republishing these classic works in affordable, high quality, modern editions, using the original text and artwork.