Download Free The Literature Of The Spanish People Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Literature Of The Spanish People and write the review.

This wide-ranging account of Spanish literature from Roman times to the present, has won praise from every quarter for its original and enthusiastic approach.
A paperback of Gerald Brenan's account of Spanish literature from Roman times to the present, which has won praise from every quarter for its original and enthusiastic approach, its wide-ranging scholarship and elegant style. First published in paperback in 1976, this book remains a useful study of Spanish literary history.
This title explores the rich literary history of Spain which resonates with contemporary debates on transnationalism and cultural diversity. It introduces readers to the ways in which Spanish literature has been read in and outside Spain explaining misconceptions, outlining insights of scholarship and suggesting new readings.
Disabled Bodies in Early Modern Spanish Literature: Prostitutes, Aging Women and Saints examines the concepts and role of women in selected Spanish discourses and literary texts from the late fifteenth to seventeenth centuries from the perspective of feminist disability theories. This study explores a wide range of Spanish medical, regulatory and moral discourses, illustrating how such texts inherit, reproduce and propagate an amalgam of Western traditional concepts of female embodiment. It goes on to examine concrete representations of deviant female characters, focusing on the figures of syphilitic prostitutes and physically decayed aged women in literary texts such as Celestina, Lozana andaluza and selected works by Cervantes and Quevedo. Finally, an analysis of the personal testimony of Teresa de Avila, a nun suffering neurological disorders, complements the discussion of early modern women's disability. By expanding the meanings of contemporary theories of materiality and the social construction of disability, the book concludes that paradoxically, femininity, bodily afflictions, and mental instability characterized the new literary heroes at the very time Spain was at the apex of its imperial power. Ultimately, as this study shows, the broken female bodies of pre-industrial Spanish literature reveal the cracks in the foundational principles of power and established truths.
Publisher Description
"This is the most comprehensive book I’ve ever read about the use of Spanish in the U.S. Incredible research. Read it to understand our country. Spanish is, indeed, an American language."—Jorge Ramos An American Language is a tour de force that revolutionizes our understanding of U.S. history. It reveals the origins of Spanish as a language binding residents of the Southwest to the politics and culture of an expanding nation in the 1840s. As the West increasingly integrated into the United States over the following century, struggles over power, identity, and citizenship transformed the place of the Spanish language in the nation. An American Language is a history that reimagines what it means to be an American—with profound implications for our own time.
The Spanish Empire was a complex web of places and peoples. Through an expansive range of essays that look at Africa, the Americas, Asia, the Caribbean, and the Pacific, this volume brings a broad range of regions into conversation. The contributors focus on nuanced, comparative exploration of the processes and practices of creating, maintaining, and transforming cultural place making within pluralistic Spanish colonial communities. The Global Spanish Empire argues that patterned variability is necessary in reconstructing Indigenous cultural persistence in colonial settings. The volume’s eleven case studies include regions often neglected in the archaeology of Spanish colonialism. The time span under investigation is extensive as well, transcending the entirety of the Spanish Empire, from early impacts in West Africa to Texas during the 1800s. The contributors examine the making of a social place within a social or physical landscape. They discuss the appearance of hybrid material culture, the incorporation of foreign goods into local material traditions, the continuation of local traditions, and archaeological evidence of opportunistic social climbing. In some cases, these changes in material culture are ways to maintain aspects of traditional culture rather than signifiers of new cultural practices. The Global Spanish Empire tackles broad questions about Indigenous cultural persistence, pluralism, and place making using a global comparative perspective grounded in the shared experience of Spanish colonialism. Contributors Stephen Acabado Grace Barretto-Tesoro James M. Bayman Christine D. Beaule Christopher R. DeCorse Boyd M. Dixon John G. Douglass William R. Fowler Martin Gibbs Corinne L. Hofman Hannah G. Hoover Stacie M. King Kevin Lane Laura Matthew Sandra Montón-Subías Natalia Moragas Segura Michelle M. Pigott Christopher B. Rodning David Roe Roberto Valcárcel Rojas Steve A. Tomka Jorge Ulloa Hung Juliet Wiersema
Netflix’s series adaptation of One Hundred Years of Solitude premieres December 11, 2024! One of the twentieth century’s enduring works, One Hundred Years of Solitude is a widely beloved and acclaimed novel known throughout the world and the ultimate achievement in a Nobel Prize–winning career. The novel tells the story of the rise and fall of the mythical town of Macondo through the history of the Buendía family. Rich and brilliant, it is a chronicle of life, death, and the tragicomedy of humankind. In the beautiful, ridiculous, and tawdry story of the Buendía family, one sees all of humanity, just as in the history, myths, growth, and decay of Macondo, one sees all of Latin America. Love and lust, war and revolution, riches and poverty, youth and senility, the variety of life, the endlessness of death, the search for peace and truth—these universal themes dominate the novel. Alternately reverential and comical, One Hundred Years of Solitude weaves the political, personal, and spiritual to bring a new consciousness to storytelling. Translated into dozens of languages, this stunning work is no less than an account of the history of the human race.
The Spanish Pacific designates the space Spain colonized or aspired to rule in Asia between 1521 -- with the arrival of Ferdinand Magellan -- and 1815 -- the end of the Manila-Acapulco galleon trade route. It encompasses what we identify today as the Philippines and the Marianas, but also Spanish America, China, Japan, and other parts of Asia that in the Spanish imagination were extensions of its Latin American colonies. This reader provides a selection of documents relevant to the encounters and entanglements that arose in the Spanish Pacific among Europeans, Spanish Americans, and Asians while highlighting the role of natives, mestizos, and women. A-first-of-its-kind, each of the documents in this collection was selected, translated into English, and edited by a different scholar in the field of early modern Spanish Pacific studies, who also provided commentary and bibliography.
This rich sampling of Spanish poetry, prose, and drama includes more than seventy selections from the works of more than forty writers, from the anonymous author of the great medieval epic The Poem of the Cid to such 20th-century masters as Miguel de Unamuno. The original Spanish text of each work appears with an excellent English translation on the facing page. The anthology begins with carefully selected passages from such medieval classics as The Book of Good Love by the Archpriest of Hita and Spain's first great prose work, the stories of Count Lucanor by Juan Manuel. Works by writers of the Spanish Renaissance follow, among them poems by the Marqués de Santillana and excerpts from the great dialogue novel La Celestina by Fernando de Rojas. Spain's Golden age, ca. 1550-1650, an era which produced its great writers, is represented by the mystical poems of St. Teresa, passages from Cervantes' Don Quixote and scenes from Tirso de Molina's The Love-Rogue, the drama that introduced the character of Don Juan to the world, along with other well-known works of the period. A cavalcade of stirring poems, plays and prose selections represent Spain's rare literary achievements of the 18th, 19th and 20th centuries. The translations were chosen for their accuracy and fidelity to the originals. Among the translators are Lord Byron, Henry Wadsworth Longfellow, Edward FitzGerald and John Masefield. As a treasury of masterly writing, as a guide for the student who wants to improve his or her language skills and as a compact survey of Spanish literature, this excellent anthology will provide hours of pleasure and fruitful study.